| Rumor is her husband surprised her with one of those televisions. | Румор, её муж, удивил её один из этих телевизоров. |
| The doctor surprised him three days ago. | Доктор удивил его три дня назад. |
| I must say, we were quite surprised by your call. | Должна сказать, ваш звонок нас удивил. |
| You surprised us all when you left. | Ты удивил нас, когда ушел. |
| Ronnie and Juan are hardcore, but Will... he surprised me, though. | Ронни и Хуан гопники, но Уилл... он меня удивил. |
| The first time, I surprised him at the boathouse. | В первый раз он удивил меня в лодочном домике. |
| I'm sorry I surprised you by coming here. | Прости, что удивил тебя, придя сюда. |
| Prometheus surprised me with a very specific, unique move. | Прометей удивил меня одним уникальным движением. |
| He sort of surprised me, too. | Меня он тоже в своем роде удивил. |
| Mr. YUTZIS said he had been pleasantly surprised by the frank and self-critical approach adopted in the Finnish report. | Г-н ЮТСИС говорит, что его приятно удивил открытый и самокритичный подход, принятый в докладе Финляндии. |
| Given that the US is undergoing economic hard times, the size of the response has surprised many. | Учитывая, что в настоящее время США преодолевает экономические трудности, размер помощи удивил многих. |
| The economic and financial crisis, the scale of which has surprised many observers, reveals above all the deadlock in contemporary economic theory. | Экономический и финансовый кризис, масштаб которого удивил многих специалистов, обнажает, прежде всего, тупик в современной экономической теории. |
| You really surprised me, Charles. | Ты меня действительно удивил, Чарльз. |
| Yes, I think I surprised all of you. | Да, кажется, я всех тут удивил. |
| What matters is how glad I am you surprised me. | Что важно - так это то, как я рада, что ты меня удивил. |
| Do you know, I'm not surprised. | Признаться, ты меня не удивил. |
| The other night, he surprised her with a proposal. | Недавно, он удивил ее, сделав ей предложение. |
| Well, I am a little surprised with the Saint William pretense. | Ну, меня слегка удивил образ Святого Уильяма. |
| You surprised me, but thanks, honey. | Ты меня удивил, но спасибо дорогой. |
| Bank manager must have surprised him. | Управляющий банком должно быть удивил его. |
| I know I surprised you today with the... | Я знаю, я тебя сегодня удивил... |
| What you said to Cathy, Ross... I was surprised. | То что ты сказал Кэти, Росс... ты меня удивил. |
| (Announcer) Chef Ramsay surprised everyone at elimination. | (Диктор) На исключении шеф Рамзи всех удивил. |
| You surprised me, my darling. | Ты удивил меня, мой дорогой. |
| Perhaps about her father who surprised us, sir. | Возможно, её отца, который так неприятно удивил вас, сэр. |