If a good woman can change me, surely one can date you. |
Если хорошая женщина смогла изменить меня, определенно, найдется и та, которая сможет встречаться с тобой |
It can't all be for Adebayou's benefit, surely? |
Определенно, все это не может быть только ради выгоды Адебею? |
Surely, those two postulates are not. |
Но эти два постулата определенно даже не обсуждаются. |
Surely there's something to report. |
Вам определенно есть что сказать. |
Allen, it's not a wise move, surely. |
Аллен, это определенно не продуманный ход. |
[Laughing Continues] [Inara] Surely one of you must have told him. |
Определенно, кому-то из вас надо было сказать ему. |
You will surely find the perfect match. |
Определенно, вы сможете найти идеального партнера. |