Английский - русский
Перевод слова Superior
Вариант перевода Начальник

Примеры в контексте "Superior - Начальник"

Примеры: Superior - Начальник
In those instances where criminal actions by subordinates are isolated episodes, the superior may be responsible only for failing to submit the matter to the competent authorities for investigation and prosecution. В тех случаях, когда преступные деяния подчиненных являются изолированными эпизодами, начальник, возможно, несет ответственность только за то, что он не передал данный вопрос в компетентные органы для расследования или уголовного преследования.
Some of the leading ones are Varan, which is considered to be the superior bus company, Metro and Ulusoy. Некоторые из них являются ведущими Varan, которая считается начальник автобус компании, Metro и Ulusoy.
His superior, Colonel Percy Hobart, thought it "questionable whether he had the capacity to develop much". Его начальник, генерал-майор сэр Перси Хобарт, считал сомнительным, что у Андерсона «есть потенциал для будущего развития».
A year later, his superior accused him of jumping the trigger in a hostage situation. Год спустя, его начальник обвинил его в том, что он открыл стрельбу при освобождении заложников.
Were you ordered by your superior, Diane Lockhart, to beat Dr. Booth? Ваш начальник, Дайана Локхарт, приказала вам Избить мистера Бута?
A bit of advice, Auggie - next time a superior gives you a direct order, follow it. Ты действительно думал, что я не узнаю? в следующий раз, когда начальник даст тебе приказ, следуй ему.
My superior framed me and had me locked up Мой начальник ложно обвинил меня и посадил в заключение.
Don't come around here acting all superior! И не приходи больше сюда. Начальник, тоже мне!
I only know that you're my superior and that you've betrayed me. Я знаю только, что вы мой начальник, и вы меня предали.
Because... you're not merely my superior, but you are also my friend. Потому, что... ты не просто мой начальник, но и мой друг.
Mr. Rašević is also charged as a superior for the acts of his subordinates pursuant to article 7 (3). Согласно статье 7(3) г-н Рашевич также обвиняется как начальник в связи с деяниями его подчиненных.
In fact, these documents only showed that he was indeed conducting an inquiry and his superior knew about it but made a false deposition in court. На самом деле эти документы лишь демонстрировали, что он в действительности проводил такое расследование и его начальник знал об этом, однако выступил в суде с ложными показаниями.
If upon that the superior still insists on issuing his order he shall put it in writing upon request to this effect by the subordinate. Если после этого начальник продолжает настаивать на выполнении его приказа, он должен по просьбе своего подчиненного оформить этот приказ в письменном виде.
His superior gives him a so-so evaluation... ability and incentive aren't enough Его начальник поставил ему среднюю оценку... возможно, ему не хватает стимула.
As a rule, superiors and subordinates did not tend to receive very different sentences and, if anything, the superior would receive a more severe sentence than the perpetrator for having organized the crime. Как правило, к начальникам и подчиненным не применяются существенно различные наказания, и начальник скорее получит более суровый приговор за организацию преступления, чем его исполнитель.
(b) The Human Rights Organ of the Ministry of Justice conducted investigation into a case in which a superior had made a remark that "being a foreign national is the cause of the problem" during an argument at a workplace. Ь) правозащитный орган Министерства юстиции расследовал случай, когда начальник во время спора на работе заявил, что "причина проблемы - иностранное гражданство".
When Oceanic Flight 815 crashes on the island on September 22, 2004, Ethan is sent by his superior Ben Linus to pose as a fuselage survivor and make a list of the survivors. Когда рейс Oceanic 815 терпит крушение на острове 22 сентября 2004 года, начальник Итана, Бен Лайнус, отправляет его, чтобы он выдавал себя в качестве выжившего с фюзеляжа и составить список выживших.
Called in by his superior, Montigue Yarbro, he is offered a lifetime opportunity - to complete his training and gain a promotion to Elite within the Driller Federation in one fell swoop. Начальник Montigue Yarbro предлагает ему уникальную возможность - завершить своё обучение и получить продвижение в Элиту Бурильщиков Федерации одним махом.
If a superior demands that you be happy, you say: Если начальник потребует, чтобы ты был счастлив, ты скажешь:
He later acknowledged that his words were "offensive" and subsequently apologised, but his superior, Richard Chartres, Bishop of London, instructed him to withdraw from public ministry "until further notice". Позже он признал, что его слова были «оскорбительными», а затем извинился, но его начальник, епископ Лондонский Ричард Шартре, поручил ему выйти из общественного служения «до дальнейшего уведомления».
So, what, now you're my superior? Теперь ты мой начальник, да?
Military order and discipline dictate an exception to this constitutional rule for members of the armed forces on active service, in whose case responsibility lies with the superior who gave the order. Соображения порядка и военной дисциплины обусловливают исключение из этого конституционного положения для военнослужащих, находящихся на действительной военной службе, в каковом случае ответственность несет начальник, отдавший соответствующий приказ.
(a) The superior either knew, or consciously disregarded information which clearly indicated, that the subordinates were committing or about to commit such crimes; а) начальник либо знал, либо сознательно проигнорировал информацию, которая явно указывала на то, что подчиненные совершали или намеревались совершить такие преступления;
The superior is obliged to write an official report on this finding. Вышестоящий начальник обязан составить письменный доклад о таком заключении.
His father then appealed to the gendarmerie captain in charge, the chief's superior, asking him to release his son. Тогда отец обратился к капитану жандармерии - командиру роты, которому был подчинен начальник отделения, - с просьбой об освобождении сына.