The Enterprise is damaged, but they have superior firepower. |
Энтерпрайз поврежден, но он все еще превосходит нас в огневой мощи. |
I only did what I did because she's my intellectual and ethical superior. |
Я так поступила только потому, что она интеллектуально и этически превосходит меня. |
At some point we all run into someone who's our superior. |
Рано или поздно всегда встречаешь кого-то, кто тебя превосходит. |
Our technology is superior in every way to theirs... and to yours. |
Наша технология превосходит во всех отношениях, как их... так и вашу. |
"If your enemy is superior, evade him." |
"Если враг превосходит тебя, ускользни от него." |
Most assessments characterize the first Corps Sarajevo as superior in infantry numbers as compared to the besieging forces, but clearly deficient in firepower. |
1-й корпус "Сараево" превосходит осаждающие силы по численности личного состава пехотных подразделений, но, несомненно, уступает им в огневой мощи. |
Dr. McCoy, I've heard you say that man is ultimately superior |
Д-р Маккой, я слышал, как вы сказали, что человек безусловно превосходит |
Many nations today have scientific personnel, a critical mass of information and data-processing capacity that is superior without a doubt to those available to the designers of the first atomic bomb. |
Сегодня многие государства располагают научными кадрами, критической массой информации и таким вычислительным потенциалом, который, безусловно, превосходит тот потенциал, каким располагали конструкторы первой атомной бомбы. |
In the model-based pilot studies the LADA methodology was found to be superior in depth of analysis to other current and past land-degradation assessment methods, but the list of indicators used was too long and there were too many interview questions. |
По результатам типовых экспериментальных исследований было признано, что по обеспечиваемой глубине анализа методология ЛАДА превосходит другие ныне существующие и ранее применявшиеся методы оценки, но при этом предполагает использование слишком большого количества показателей и пунктов в вопросниках. |
Most of the housing in Dili is of a superior quality to that in the rest of the country. |
Большая часть жилища в Дили по качеству превосходит жилье в остальной части страны. |
The Committee noted that the availability and reliability of data for GDP was somewhat better than for GNP, which was conceptually superior as an approximation of the capacity to pay. |
Комитет отметил, что данные о ВВП более доступны и достоверны, чем данные о ВНП, который в концептуальном отношении превосходит ВВП в качестве приближенного показателя платежеспособности. |
Its decisions are superior those that could take a human. |
јдекватность его решений, превосходит человеческую. |
Conversely, stories published in 1937 by the clergyman George Sutherland suggest these hybrids are considered to be of superior quality to normal pedigree cattle in the far north of Scotland. |
В рассказах, опубликованных в 1937 г. священником Джорджем Сазерлендом, напротив, такой гибрид превосходит по своим качествам обычный скот крайнего севера Шотландии. |
He places himself in the titular "Contest of Champions" with his brother the Collector as master of games to see whether good (the Collector's group) or evil (the Grandmaster's group) is superior. |
Он ставит себя в титульный «Конкурс чемпионов» со своим братом Коллекционером в качестве хозяина игр, чтобы увидеть, превосходит ли его добро или зло. |
Mr. Rivkin was of the opinion that military justice could be equal, or even superior, to civilian justice, insofar as it is administered by competent individuals who have seen or been trained in combat and have a better understanding of what happens in wartime. |
Со своей стороны, г-н Ривкин высказал мнение, что военное правосудие, возможно, эквивалентно гражданскому или даже превосходит его, если оно осуществляется компетентными лицами, которые участвовали в боевых действиях или сформировались как личности в ходе таких действий и лучше понимают, что происходит на войне. |
"If your enemy is superior, evade him, if angry, irritate him, if equally matched, fight, and if not, split and reevaluate." |
"Если враг превосходит тебя, ускользни от него." "Если зол, раздразни его." "Если равен тебе, дерись. |
The alien vessel has superior firepower. |
Огневая мощь корабля пришельцев превосходит нашу. |
Do you think it's safe to say that your consciousness is superior? |
По-твоему, можно сказать, что твоё сознание превосходит наше? |
Instead of criticizing China for bad behavior, the West should be showing how it is that their own system of politics and economics is the superior one. |
Вместо того чтобы критиковать Китай за плохое поведение, Запад должен показать, в чём его система политического и экономического устройства превосходит все остальные. |
That our kind is superior. |
Что наш вид их превосходит. |
You built something better than us, Harold - intellectually, morally superior. |
Ты построил нечто, что лучше нас, Гарольд... превосходит нас интеллектуально и морально. |