Английский - русский
Перевод слова Sunlight
Вариант перевода Солнечного света

Примеры в контексте "Sunlight - Солнечного света"

Примеры: Sunlight - Солнечного света
Till we see the sunlight Пока мы не увидим солнечного света
I never saw the sunlight. Я ни разу не видела солнечного света
These chickens never see sunlight. Эти цыплята никогда видят солнечного света.
Get out of the sunlight! Уходи с солнечного света!
They convert sunlight directly into electricity. Они преобразуют энергию солнечного света в 100%-е электричество...
UV-radiation degrades polymeric material when directly subjected to the sunlight. УФ излучение неблагоприятно влияет на полимерные материалы, когда они подвергаются прямому воздействию солнечного света.
From the sunlight, as we can, to lime or calcium. Из солнечного света в кальций Так как мы.
Shatter-resistant film is generally considered to have a life cycle of about 10 years, depending on meteorological conditions and exposure to sunlight. Срок службы противоосколочной пленки обычно составляет около 10 лет в зависимости от метеорологических условий и воздействия солнечного света.
Their bodies play host to thousands of other organisms - photosynthetic algae that harvest energy directly from sunlight. В их телах обитают тысячи других организмов - фотосинтезирующих водорослей, добывающих энергию напрямую из солнечного света.
After being subjected to sunlight the filter restores it's deodorizing capabilities. Под воздействием солнечного света фильтр восстанавливает свой дезодорирующий эффект.
Every day, across the planet, photosynthesis uses sunlight to turn carbon dioxide and water into simple sugars. Ежедневно во всех растениях планеты протекает фотосинтез: при помощи солнечного света они превращают двуокись углерода и воду в простые сахара.
High-capacity power cell dependent on sunlight for charging. Батарейки высокой мощности, заряжающиеся от солнечного света.
For instance, as the Arctic ice cap melts, less sunlight is reflected. Например, по мере таяния арктической ледниковой шапки отражение солнечного света земной поверхностью уменьшается.
Like agricultural crops, algae need much sunlight and benefit from warmth during the cold season. Как и сельскохозяйственные растения, водоросли требуют значительного количества солнечного света и являются теплолюбивыми растениями.
When the container is directly subjected to sunlight, UV-radiation might degrade polymeric materials. Когда баллон подвергается прямому воздействию солнечного света УФ излучение может оказывать неблагоприятное воздействие на полимерные материалы.
I mean, maybe it's triggered by the changing sunlight or something, like an extreme case of seasonal affective disorder. То есть, может это вызывается изменением солнечного света или типа того, что-то вроде обострения сезонной депрессии.
With less steel we were getting more sunlight in, which meant we didn't have to put as much extra heat in winter. С меньшим количеством конструкций мы получаем больше солнечного света, а поэтому зимой нам не понадобится множество обогревателей.
With the help of the sunlight he made contact imprintings from the negative on silver chloride paper. С помощью солнечного света он делал с негатива контактные отпечатки на хлорсеребряной бумаге.
He is also the only one intolerant to sunlight, though he can move about in the day if he keeps his skin and eyes completely covered. Он также единственный, кто не терпит солнечного света, но может перемещаться днем если закрывает кожу и глаза.
The clouds do not become that color; they are reflecting long and unscattered rays of sunlight, which are predominant at those hours. Облака отражают длинные и нерассеянные лучи солнечного света, которые являются преобладающими в эти часы.
Carbon dioxide, a little bit of sunlight, you end up with alipid that is highly refined. Двуокись углерода, немного солнечного света, И вот у васуже высоко очищенный липид.
It is easy to grow as a houseplant, if you can provide the sunlight it needs. Это растение легко выращивается в домашних условиях, если ему предоставить достаточное количество солнечного света, в котором оно нуждается.
Crepuscular rays are near-parallel rays of sunlight moving through the Earth's atmosphere, but appear to diverge because of linear perspective. Сумеречные лучи - это почти параллельные лучи солнечного света, проходящие через атмосферу Земли, но кажущиеся расходящимися из-за линейной перспективы.
At the end of the film, Carlos arrives and unknowingly rescues them by breaking the door and letting sunlight in, killing the vampires. В конце фильма, Карлос всё же приезжает и успевает спасти главных героев, уничтожив вампиров с помощью солнечного света.
Despite the thick canopy above, some sunlight does filter through and allows a few low-light specialists to bloom near the forest floor. Несмотря на густую листву, немного солнечного света пробивается вниз, и это позволяет немногим теневыносливым растениям цвести на нижнем ярусе.