| Suddenly he was promoted and became a member of the Board. | И внезапно его предлагают и сразу же назначают членом правления. |
| Suddenly I heard senior members of the church were speaking out, so I started to look, and I started to read. | Как-то сразу до меня стали доходить новости о том, как члены высшего руководства ЦС делают громкие заявления, так что я начал оглядываться по сторонам, начал читать. |
| Well, then, suddenly I feel so much better. | Мне вдруг сразу так полегчало! |
| So now you're suddenly so high and mighty? | Проигрываешь и сразу начинаешь грубить. |
| There are rare genetic mutations where haemophilia suddenly occurs but unlikely in these numbers. | Бывают крайне редкие генетические мутации при которых гемофилия возникает внезапно, но такое количество жертв сразу - невозможно. |
| It's as if the lyrics were written specifically for you... and suddenly everything falls into perspective. | Как будто бы текст песни был написан именно для Вас... и Вы сразу же обретали уверенность, что все идет как надо. |
| When I was in the hospital, they put me on narcotics and suddenly everything was just better. | В больнице меня накачали наркотиками, и вдруг всё сразу стало лучше. |
| There comes a moment, in which, suddenly, Hanna, the bookseller, I see her again. | И тут наступает момент, когда неожиданно появляется Ханна, та продавщица, которую он сразу узнал. |
| Then suddenly I stumbled upon a report that Modesto was not only alive, but he also displayed a surprising interest in the Yakut republic. | Только-только приняв сан, в октябре 1989 года он был направлен в Москву сразу же на важную должность капеллана Посольства Италии. В ноябре 1991 года Каприо участвовал в учреждении Теологического Колледжа Св. |
| We know from influenza that a new epidemic can suddenly appear just as an older one is fading, if a new form of the virus appears, or if some environmental factor increases the contagion rate. | На примере гриппа мы знаем, что новая эпидемия может неожиданно возникнуть сразу же после ухода старой эпидемии, в случае возникновения новой формы вируса или если некоторые факторы среды увеличивают степень заразности. |
| You know it yourself that whenever something goes wrong, or you're exhausted and despairing, and suddenly... you meet some human eyes and it works as if you took a Communion, and the weight is lifted from your heart. | Сам ведь знаешь, не получается что-нибудь или устал, намучился, и вдруг... с чьим-то человеческим взглядом встретишься, и словно причастился, и все легче сразу. |
| I mean, the Fremen just peel apart their scales with hooks and suddenly worm-riding is a viable mode of transportation? | В смысле, Фремен просто срывает свою чешую рогами, и сразу после этого внезапно превращается в червяка? |
| Suddenly I'm deranged. | И тут я сразу становлюсь невменяемым. |
| Suddenly you lost your appetite. | Как-то ты сразу потерял аппетит. |
| Suddenly, into our lives. | Вот так сразу в нашу жизнь? |
| Suddenly he said no more. | Там он упал и сразу притих. |
| Suddenly, the world feels so much more pleasant. | И мир сразу кажется намного более приятным местом. |
| Do a day on all horror movies, where suddenly we're there and we get like $300 and a shirt? | Начинают снимать ужастик, а тут мы на денёк подкатываем, и нам сразу по триста долларов и футболке". |
| The rabbit-hole went straight on like a tunnel for some way... and then dipped suddenly down. | Нора сперва шла ровно, как тоннель, а потом сразу обрывалась. |
| As soon as you get that ring around the finger... suddenly you have an ownership situation. | Как только одеваешь кольцо, сразу проблемы - кто кем владеет. |
| I was suddenly indifferent to Ines's holy airs. | Образ святой недотроги Инес Орсини сразу померк. |
| And that suddenly, people, en masse, were leaving scoresand scores of digital footprints online that told stories of theirprivate lives. | И что люди сразу начали оставлять десятки и сотни своихцифровых следов, по которым можно составлять рассказ об их личнойжизни. |
| Get a little competition in the story department And suddenly you go all scully on me. | Я решил посоревноваться с тобой и заняться журналистикой, а ты меня сразу отшила. |
| When Spider-Ham accidentally travels to the Marvel Zombies universe, he is suddenly zombified by a group of zombies, namely Captain America, Hulk, and Wolverine. | Когда Свин-Паук случайно попал во вселенную Marvel Zombies, он сразу был зомбирован группой зомби, а именно: Полковником Америка, Халком и Росомахой. |
| But I'll submit this to you: If you put one piece in the middle of this jigsaw puzzle, suddenly it all starts to form a coherent picture. | Но я возьму на себя смелость: если вы положите одну деталь в середину этой картинки-загадки, она сразу же превратится в целостную картину. |