| I can't let anybody see where I got the stuff. | Я не могу никому показывать, где беру товар. |
| Here you go. Strongest stuff on the market. | Прошу: самый мощный товар на рынке. |
| He means the stuff that's gone, or about to go, off. | Он про товар, что уже прокис или вот-вот прокиснет. |
| He knows we've got some stuff. | Он знает, что у нас есть товар. |
| Just divide the stuff up and then I'm gone for good. | Просто расфасуем товар и я свалю навсегда. |
| Th-That's when you count stuff, man. | Эт-то когда ты товар подсчитываешь, парень. |
| We even sold the stuff for you. | Ведь это мы продали ваш товар. |
| He highly recommends you, says your stuff is great. | Он очень рекомендовал тебя. Хвалил твой товар. |
| Angelo wants somebody to push his stuff. | Анжело ищет человека, чтобы продавать свой товар. |
| Avon's stuff always be good. | Товар у Эйвона всегда был хорош. |
| ! - This is quality stuff, Mr Oakley. | Это качественный товар, мистер Оукли. |
| But he gets his stuff from the Caza Cartel, all right? | Но он получает товар от Картеля Каза, верно? |
| We got a whole lot of stuff coming in in a way nobody could ever trace. | Мы получаем товар таким способом, за которым проследить невозможно. |
| McKee had his stuff delivered to an abandoned high school? | Макки попросил доставить товар в заброшенную школу? |
| But if you want to make your stuff 10 times stronger with my synthetic painkiller, you won't find a better product for a better price. | Но если хочешь сделать свой товар в десять раз сильнее с моим синтетическим обезболивающим, ты не найдешь лучшего продукта по лучшей цене. |
| He's never used this method to bring in stuff before. | Раньше он таким образом товар сюда не доставлял. |
| I heard about people, you know, muling stuff in their boot. | Я слышал о парнях, которые таскали "товар" в ботинках. |
| You don't bring that stuff in here! | Ты не должен приносить товар сюда! |
| As long as I got the stuff from Pittsburgh, Paulie would never find out. | Пока я привозил товар из Питсбурга, я знал что Поли никогда не узнает. |
| You know, I'll bet you this stuff is like 90% pure. | Ты знаешь, я готов поспорить, что этот товар 90%-ной чистоты. |
| He would want to move the stuff up north and not dump it on his own doorstep. | Он захотел бы сбывать товар на севере, а не сваливать его у себя на пороге. |
| My stuff is the best in town | Мой товар - лучший в городе. |
| You may be heavyweight in here, but from what I hear, you got amateurs running your stuff on the street. | Возможно, вы и влиятельный человек здесь, но, судя по тому, что я слышал, любители распространяют ваш товар на улице. |
| Keep holding prices like that, my man, and I'll be back in town, assuming that stuff's as good as you say it is. | Продолжай удерживать такие цены, друг мой, и я вернусь в город, предполагая, что товар настолько хорош, насколько ты говоришь. |
| Now I got to worry about Carla being all jammed up, putting all my stuff out on the street. | Теперь мне нужно волновать о том, что Карла попадет в большую переделку, выпуская весь мой товар на улицу. |