Even if you don't kill yourself with that stuff, Doc... somebody'll kill you sure before the night's out. |
Док, если не эта дрянь, так кто-нибудь другой еще до рассвета прикончит тебя. |
If you don't go get every ounce, every drop of whatever that stuff is in this place right now... |
Если вы не притащите эту дрянь, всю до последней капли, где бы она не была в этом здании... |
I get my organic food, so I don't have to eat that nasty mystery-meat stuff they got downstairs. |
Я там покупаю натуральные продукты, потому что не хочу есть эту отвратительную соевую дрянь, которую готовят в столовой. |
I even downed that smeg-awful pink stuff at the back of the drinks cabinet. |
Я даже выпил ту жутко вонючую розовую дрянь, что была позади бара. |