Except, what's this sticky stuff all over your shoulder here? |
Вот только что за липкая дрянь у вас во всему плечу? |
Don't drink any more of that stuff, okay? |
Больше не пей эту дрянь, ладно? |
We're not... we're not eating white stuff. |
Мы ж, мы ж не едим белую дрянь. |
We're all crazy just because I'm looking up some stuff on the Internet, and Barney wants to know the baby's gender? |
Мы все сумасшедшие только потому, что я ищу всякую дрянь в Интернете, а Барни хочет узнать пол ребенка? |
You're just drinking the same old stuff. Just... a lost soul who's still drinking syrup. |
Вы просто пили одну и ту же дрянь... просто... вы - потерянные души, кто все еще пьет... |
Do you have any more of that stuff you gave me that made me sleep... |
У вас есть еще та дрянь, что вы мне давали, чтобы я уснула? |
I'm almost out of this stuff. |
Эта дрянь почти закончилась. |
Do not eat that stuff. |
Не ешь эту дрянь. |
That stuff will kill you quick. |
Эта дрянь тебя убьёт. |
Don't breathe this stuff. |
Не вдыхай эту дрянь. |
What's this red stuff? |
Что это за красная дрянь? |
That stuff could kill me. |
Эта дрянь могла убить меня. |
Who gave you that stuff? |
Кто даёт тебе эту дрянь? |
The raw fish stuff? |
Та дрянь из сырой рыбы? |
That stuff will kill you. |
Эта дрянь тебя убьёт. |
Its organs are swimming in the stuff. |
Эта дрянь затопила все органы. |
What does this stuff do? |
Что делает эта дрянь? |
They made me drink all that stuff. |
Мне давали пить всякую дрянь. |
That stuff we got is really strong. |
Та дрянь, которую мы курнули, реально сильна. |
And his grandfather, before he passed, made him promise not to mess with stuff like that. |
И его дед, перед тем, как скончаться, взял с него обещание не ввязываться в подобную дрянь. |
All brocade and silk and stuff. Awful. |
Кругом парча, шелк и прочая дрянь. |
We have to eat stuff like that on the Riviera? |
Кошмар! Мы должны есть всю дрянь, которая водится на Ривьере? |
Maybe you've been messing with the wrong stuff. |
Возможно, ты зря принимаешь всякую дрянь. |
So, what is this stuff, anyways? |
Так что же это за дрянь? |
Don't bring me stuff like this again. Understand? |
Больше не неси мне всякую дрянь, усёк? |