Английский - русский
Перевод слова Studying
Вариант перевода Изучать

Примеры в контексте "Studying - Изучать"

Примеры: Studying - Изучать
The Special Representative will be studying Mr. Galindo Pohl's reports with the greatest care. Специальный представитель будет весьма тщательно изучать доклады г-на Галиндо Поля.
The Board of Trustees is studying further the practical implications of the autonomous character of UNITAR. Совет попечителей продолжает изучать вопрос о практических последствиях автономного статуса ЮНИТАР.
But we have started studying pristine reefs only very recently. Мы начали изучать девственные коралловые рифы совсем недавно.
And more recently, we've been studying resins that bees collect from plants. А недавно мы начали изучать смолы, собираемые пчёлами с растений.
Maybe we should be studying those that are well. Возможно, нам следует изучать здоровых людей.
He's home studying the engineer's manual. Он остался дома изучать инженерное руководство.
More and more people are studying it all the time. Все больше людей хотят его изучать.
I was so glad when she started studying flower arranging. Я так обрадовалась, когда она начала изучать икэбану.
I used to spend hours studying old footage of my mother's surgeries. Я привыкла часами изучать записи операций моей матери.
As an astrophysicist, I have the awesome privilege of studying some of the most exotic objects in our universe. Как у астрофизика, у меня есть потрясающая привилегия изучать одни из самых необычных объектов в нашей вселенной.
We note the contributions made by Canada and the European Union, and we will be studying them. Мы отмечаем вклад Канады и Европейского союза и будем изучать их предложения.
Since age groups overlap and children become youths, there is value in studying child poverty indicators as well. Поскольку возрастные группы частично совпадают друг с другом, а дети становятся молодыми людьми, имеет смысл изучать также показатели нищеты среди детей.
It notes with concern reports of children of religious minorities having been restricted in studying and practising their religion. Он с обеспокоенностью отмечает сообщение о том, что детям из числа религиозных меньшинств запрещают изучать и исповедовать свою религию.
The Government intends to continue studying this issue, taking into consideration the Committee's findings and observations. Правительство намерено и далее изучать этот вопрос с учётом выводов и заключений Комитета.
It will be capable of studying space phenomena in the upper atmosphere, where the solar wind interacts with the Earth's magnetic field. Зонд будет способен изучать космические явления в верхних слоях атмосферы, где солнечный ветер взаимодействует с магнитным полем Земли.
2.6 While in detention, the author started studying the Russian language. 2.6 Находясь под стражей, автор начал изучать русский язык.
Furthermore, several months after the release of the preliminary report, the State party is still studying its recommendations. Более того, спустя несколько месяцев после выхода ее предварительного доклада государство-участник продолжает изучать содержащиеся в нем рекомендации.
As for optimizing data use, an inter-ministerial working group would be studying the matter and was expected to make proposals. Что касается оптимизации использования данных, то межведомственная рабочая группа будет изучать данный вопрос и должна подготовить соответствующие предложения.
I wasn't satisfiedjust studying these accidents anymore. Мне недостаточно было просто изучать эти происшествия.
This year, we are studying Homer's Iliad and its themes. В этом году мы будем изучать "Илиаду" Гомера и ее темы.
The Party concerned (United Kingdom) also contends that the FCS documents management policy did not prevent the communicant from studying any alternatives. Соответствующая Сторона (Соединенное Королевство) также утверждает, что политика управления документами ЛКШ не препятствовала автору сообщения изучать любые другие альтернативы.
In contrast to the recent situation, nowadays in the Russian Federation, several data collection systems allowing studying of various aspects of migration are smoothly running. В отличие от ситуации, имевшей место сравнительно недавно, к настоящему времени в России налажена работа нескольких систем сбора данных, на основе которых производится или в потенциале уже может производиться статистика, позволяющая изучать разные аспекты миграционных процессов.
l assure you the artefact will be returned when l finish studying it. Я уверяю вас, что артефакт будет возвращен, как только я закончу его изучать.
For instance, I had my love for bees way before I started studying them. Я, например, любила пчёл ещё до того, как начала их изучать.
All of these questions that philosophers have been studying for millennia, we scientists can begin to explore by doing brain imaging, and by studying patients and asking the right questions. Все те вопросы, которые философы изучали тысячелетия, мы, ученые, можем начать изучать с помощью снимков мозга, изучая пациентов, и задавая правильные вопросы.