| Upon his return to civilian life, Hoyt began studying law at a law firm in Jefferson, Ohio, before enrolling at the Ohio State & Union Law School in Cleveland, Ohio. | Вернувшись к гражданской жизни, Хойт изучал право в юридической фирме в тауншипе Джефферсон, Огайо, после чего поступил в юридическую школу Ohio State & Union Law School в Кливленде. |
| I have been studying me for 44 years, mwa! | Я изучал себя на протяжении 44 лет! |
| It's all just enough to pique your interest that he's been studying you for months, surveilling your every move, listening to your every call, getting a PHD in Olivia Pope because your father told him to. | Этого хватит, чтобы тебя заинтересовать, для этого он тебя месяцами изучал, следил за каждым твоим шагом, слушал твои телефонные разговоры, тщательно изучал Оливию Поуп, потому что так сказал твой отец. |
| At 16 he wrote to the Socialist Party of America for information on their Young People's Socialist League, saying he had been studying socialist principles for "well over fifteen months." | В 16 лет он написал в Социалистическую партию Америки для получения информации о молодёжной социалистической лиге, заявив, что он изучал социалистические принципы более пятнадцати месяцев. |
| And then one night while you were studying this chart, You added on where you hunted a girl, | А потом, как-то ночью, пока ты изучал эту карту, ты отметил место, где охотился на одну девушку. |
| Studying you, trying to be just like my big brother. | Изучал тебя, стремился во всем быть похожим на своего старшего брата. |
| Simply studying your methods. | Я лишь... изучал Вашу методу. |
| What studying, teaching? | И что ты изучал в институте? |
| How long have you been studying Hungarian? | Сколько времени ты изучал венгерской? |
| How long have you been studying Hungarian? | Как долго ты изучал венгерской? |
| I've been studying this ritual of yours. | Я изучал этот Ваш ритуал. |
| He's been studying meteorology since pre-school. | Изучал метеорологию еще дошкольником. |
| He majored in sociology at a university in Mitrovica, Kosovo, but his studies were interrupted when the government closed the university in 1991; he then continued studying with the city's underground academic movement. | Батон изучал социологию в университете в Приштине, Косово, но его обучение было прервано, когда правительство закрыло университет в 1991 году; затем он продолжил обучение с городским подпольным академическим движением. |
| Studying physics and then becoming a sushi chef. | Я изучал физику и стал шеф-поваром. |
| And he told her that he's been studying frogs at the pond for his science project, but instead, he's been studying Tonya! | И он сказал ей, что изучает лягушек на пруду для научного проекта, а вместо этого изучал Тоню! |
| I've been studying Greek. | Я изучал греческий язык. |
| He'd been studying cosmic rays. | Он изучал космические лучи. |
| I spent years studying this board. | Годами я изучал этот график. |
| I've been studying the Middle East. | Я изучал Ближний Восток. |
| You've been studying in secret. | Ты изучал его втайне. |
| While I was studying all the text messages, | Пока я изучал текстовые сообщения, |
| I've been studying hard, of course. | Я изучал трудно, конечно. |
| Well, he's been studying it for 30 years. | Он изучал это 30 лет. |
| I've been studying his work... | Я изучал его творчество и... |
| Anyway, so I've been studying some Sistemics videos. | Я изучал кое-какие видео Систематикс. |