Upon his return to civilian life, Hoyt began studying law at a law firm in Jefferson, Ohio, before enrolling at the Ohio State & Union Law School in Cleveland, Ohio. |
Вернувшись к гражданской жизни, Хойт изучал право в юридической фирме в тауншипе Джефферсон, Огайо, после чего поступил в юридическую школу Ohio State & Union Law School в Кливленде. |
I have been studying me for 44 years, mwa! |
Я изучал себя на протяжении 44 лет! |
It's all just enough to pique your interest that he's been studying you for months, surveilling your every move, listening to your every call, getting a PHD in Olivia Pope because your father told him to. |
Этого хватит, чтобы тебя заинтересовать, для этого он тебя месяцами изучал, следил за каждым твоим шагом, слушал твои телефонные разговоры, тщательно изучал Оливию Поуп, потому что так сказал твой отец. |
At 16 he wrote to the Socialist Party of America for information on their Young People's Socialist League, saying he had been studying socialist principles for "well over fifteen months." |
В 16 лет он написал в Социалистическую партию Америки для получения информации о молодёжной социалистической лиге, заявив, что он изучал социалистические принципы более пятнадцати месяцев. |
And then one night while you were studying this chart, You added on where you hunted a girl, |
А потом, как-то ночью, пока ты изучал эту карту, ты отметил место, где охотился на одну девушку. |
Studying you, trying to be just like my big brother. |
Изучал тебя, стремился во всем быть похожим на своего старшего брата. |
Simply studying your methods. |
Я лишь... изучал Вашу методу. |
What studying, teaching? |
И что ты изучал в институте? |
How long have you been studying Hungarian? |
Сколько времени ты изучал венгерской? |
How long have you been studying Hungarian? |
Как долго ты изучал венгерской? |
I've been studying this ritual of yours. |
Я изучал этот Ваш ритуал. |
He's been studying meteorology since pre-school. |
Изучал метеорологию еще дошкольником. |
He majored in sociology at a university in Mitrovica, Kosovo, but his studies were interrupted when the government closed the university in 1991; he then continued studying with the city's underground academic movement. |
Батон изучал социологию в университете в Приштине, Косово, но его обучение было прервано, когда правительство закрыло университет в 1991 году; затем он продолжил обучение с городским подпольным академическим движением. |
Studying physics and then becoming a sushi chef. |
Я изучал физику и стал шеф-поваром. |
And he told her that he's been studying frogs at the pond for his science project, but instead, he's been studying Tonya! |
И он сказал ей, что изучает лягушек на пруду для научного проекта, а вместо этого изучал Тоню! |
I've been studying Greek. |
Я изучал греческий язык. |
He'd been studying cosmic rays. |
Он изучал космические лучи. |
I spent years studying this board. |
Годами я изучал этот график. |
I've been studying the Middle East. |
Я изучал Ближний Восток. |
You've been studying in secret. |
Ты изучал его втайне. |
While I was studying all the text messages, |
Пока я изучал текстовые сообщения, |
I've been studying hard, of course. |
Я изучал трудно, конечно. |
Well, he's been studying it for 30 years. |
Он изучал это 30 лет. |
I've been studying his work... |
Я изучал его творчество и... |
Anyway, so I've been studying some Sistemics videos. |
Я изучал кое-какие видео Систематикс. |