Английский - русский
Перевод слова Stolen
Вариант перевода Украденный

Примеры в контексте "Stolen - Украденный"

Примеры: Stolen - Украденный
I was processing your stolen backpack, and there was nothing left except this. Я обследовала ваш украденный рюкзак, и там не было ничего, кроме этого.
It's not recorded as stolen? Он не зафиксирован, как украденный?
So there's a stolen Intersect out there somewhere. Значит, где-то гуляет украденный Интерсект?
I'm afraid I don't see how a stolen Vulcan ship fits in to all this. Не совсем понимаю, какое отношение ко всему этому имеет украденный вулканский корабль.
The security guard's stolen pickup truck you're looking for is at the lumber mill on St. Helen's road. Украденный грузовик охранников, который вы ищите, находится на заброшенном лесопильном заводе на дороге Сэнт Хелен.
Was the revolver stolen from the house of the accused ever recovered? Мистер Фокс, напомните, револьвер, украденный у обвиняемого, не нашелся?
Lest we forget, the stolen penny was found ten inches from your thick skull when we took you down. Не стоит забывать, что украденный пенни был обнаружен в 10 дюймах от твоего лба, когда мы тебя взяли.
We got a BOLO out on our stolen convertible, checkpoints at every county and parish line, eyes and ears on all our fugitives' contacts. Мы дали ориентировку на украденный кабриолет, блокпосты в каждом районе и округе, следим за всеми контактами беглецов.
Hamund pulls you out of bed... marches you down to the wrecks to look for a stash of stolen pearls. Хамунд вытащил тебя из постели... и повёл к развалинам, чтобы найти украденный жемчуг.
Anyone manage to get eyes on that stolen cargo? Кому-то удалось взглянуть на тот украденный груз?
Once they acquire a stolen key from a Martian saucer, Vikki breaks into the room and kisses Sarge, breaking the trance on him. Как только они приобретают украденный ключ от марсианской тарелки, Викки врывается в комнату и целует Sarge, прерывая его транс.
Surrender the stolen vessel at once or we will take action as defined and permitted by... section 1-8 of the Galactic Interstellar Space Bylaws... Сдайте украденный корабль сейчас же Или мы предпримем указанное в разрешение... в разделе 1-8 Галактических межпланетных космических законов...
Is that when you gave her the stolen laptop? Это когда ты ей дал украденный ноутбук?
He owed me a favor, I helped untangle a rather ugly incident involving Belgium, the Dalai Lama, and a stolen wheel of priceless cheese. Он был мне должен, я помог распутать довольно некрасивый инцидент вовлекающий Бельгию, Далай ламу и украденный круг бесценного сыра.
I'm tellin' you, Carl, getting my wallet stolen was the best thing that ever happened to me. Говорю тебе, Карл, украденный бумажник это лучшее, что со мной случилось.
What concrete steps are you taking to secure the stolen artifact? Какие конкретные шаги вы предпринимаете, чтобы вернуть украденный артефакт?
It does not have any effect on the application for asylum if the applicant has presented forged or stolen identity papers when entering the country. Это не имеет никаких последствий для заявления о предоставлении убежища, если при въезде в страну заявитель предъявил поддельный или украденный документ, удостоверяющий личность.
Can't you see that that's a stolen car? Ты не видишь, что это - украденный автомобиль?
You receive a stolen CIA document from a hacker, you said, and one day later the European division chief leaves Washington to come here. Ты получаешь украденный документ ЦРУ от так называемого хакера, а на следующий день начальник Европейского отдела приезжает сюда из Вашингтона.
we're looking for the stolen FAA package. Мы ищем украденный пакет из Управления авиации.
Just like the car, the phone Vivian was texting was stolen. Телефон, с которого писали Вивиан, украденный, как и машина.
If it does, and we can find the laptop that was stolen from it, it might just give us the one thing we're missing. Если это так, и мы сможем найти украденный ноутбук это может дать нам то, чего у нас нет.
"Miss Menchen found the stolen gem while cleaning under a table in an interrogation room." Мисс Мечен нашла украденный камень, вытирая под столом в комнате для допросов . Что?
(a) The stolen item was returned to the rightful owner after the theft and prior to the court proceedings; а) Украденный предмет был возвращен после его кражи законному владельцу до начала судебных разбирательств;
Yes, I understand it was a stolen car, but no sign of the driver? Да, я понимаю, это был украденный автомобиль, но никаких признаков водителя?