We have a lot of respect for Stewart Alsop, and we want to get a machine into his hands so he can tell his subscribers about it. |
Мы уважаем Стюарта Алсопа, и хотим скорее дать ему компьютер, чтобы он рассказал о нём читателям. |
And television is dreadfully unrecorded and unquotable, except by Jon Stewart, who does a fabulous job. |
А телевидение не записывается и его нельзя процитировать, кроме Джона Стюарта, который проделал невероятную работу. |
Accepting his first Academy Award for Best Actor from his friend James Stewart, Cooper said, It was Sergeant Alvin York who won this award. |
В речи после получения своей первой статуэтки за лучшую мужскую роль от хорошего друга Джеймса Стюарта Купер сказал: «Сержант Элвин Йорк выиграл эту награду. |
The character of Allan M'Aulay was based upon the historical James Stewart of Ardvorlich, sometimes called the "Mad Major". |
Характер Аллана Маколея был описан с исторического Джеймса Стюарта из Ардворлиха, которого еще называли «Безумный майор». |
He married firstly Lady Octavia Catherine, daughter of Robert Stewart, 1st Marquess of Londonderry, in 1813. |
В первый раз его женой стала леди Октавия Кэтрин, дочь Роберта Стюарта, 1-го маркиза Лондондерри, в 1813 году. |
This caused some opposition with other drivers, most notably Jacky Ickx, Stewart's opponent on the track at the time. |
Это вызвало некоторое недовольство среди гонщиков, в первую очередь, у Жаки Икса, соперника Стюарта на трассе в то время. |
Stewart did not have sufficient forces to maintain that position, and was forced to order Bate to withdraw east of the Lafayette Road. |
Однако, у Стюарта уже не осталось свежих сил чтобы удержать позицию, поэтому он приказал Бэйту отступить к востоку от Лафайетской дороги. |
That opportunity came in his first year in office when he nominated Sandra Day O'Connor to fill the vacancy created by the retirement of Justice Potter Stewart. |
Возможность появилась в первый же год его пребывания на посту, Рейган представил кандидатуру Сандры Драй О'Коннор на место ушедшего на пенсию судьи Поттера Стюарта. |
In 2002, she performed two songs on Buffy colleague Anthony Stewart Head's album Music for Elevators. |
В 2002 году появилась в двух синглах альбома своего коллеги Энтони Стюарта Хэда, Music for Elevators. |
12.3 It must now be asked whether Canada qualifies as being "Mr. Stewart's country". |
12.3 Теперь следует поставить вопрос о том, можно ли рассматривать Канаду как "страну г-на Стюарта". |
James marched on the town of Dumbarton, burned it, and killed the keeper of the royal castle there, Sir John Stewart of Dundonald, who was the King's uncle. |
Джеймс осадил, взял и сжег город Дамбартон, умертвив хранителя королевского замка, сэра Джона Стюарта из Дендональда, который приходился дядей королю. |
In the medieval period Dalmellington was part of Kyle Stewart and under the rule of a series of Norman lords, invited to Scotland by the king to assist in subduing the country. |
В период Средневековья Далмеллингтон был частью владений Кайла Стюарта и управлялся норманны, которых король приглашал для контроля над страной. |
It is argued that this provision should not be subject to any restrictions and that the denial of entry to a person in Mr. Stewart's case would be tantamount to exile. |
Она заявляет, что это положение не подлежит ограничениям и что отказ во въезде какому-либо лицу в ситуации г-на Стюарта равнозначен высылке. |
In January 1967, after both groups had split, Phillips and Rutherford continued to write together and proceeded to make a demo tape at a friend's home-made studio, inviting Banks, Gabriel, and Stewart to record with them in the process. |
В январе 1967 года, после того, как обе группы распались, Филлипс и Резерфорд продолжали сочинять вместе и создавать демозапись в самодельной студии друга, пригласив Бэнкса, Гэбриэла и Стюарта. |
During the raid on the station, Andy kills Peter Randolph, Roger Killian, Stewart Bowie and Fernald Bowie before he is willingly killed in the explosion detonated by Chef and himself. |
Во время полицейского рейда Энди убивает Питера Рендолфа, Роджера Кильяна, а также Стюарта и Фернолда Боуи, прежде чем погибнуть от взрыва. |
Following the example of his friend James Stewart, Cooper accepted a lower salary in exchange for a percent of the profits, and ended up making $600,000. |
Купер последовал примеру своего друга Джеймса Стюарта и принял меньшее вознаграждение в обмен на долю в прибыли, заставив его заработать 600 тыс. долларов. |
For a third time, Bragg ordered a fresh division to move in, this time Maj. Gen. Alexander P. Stewart's (Buckner's corps) from its position at Thedford Ford around noon. |
В полдень Брэгг в третий раз послал в бой свежую дивизию, на этот раз под командованием генерал-майора Александра Стюарта, которую он снял с позиций у брода Тедфорд-Форд. |
However, in 1970, he led much of the Race of Champions holding off Stewart and was a strong third for most of the Dutch and British GP. |
Однако, в 1970 году ему удалось лидировать в нескольких этапах серии ROC, оставив позади Стюарта и заняв высокое третье место на ГП Голландии и Великобритании. |
I came around the corner and saw poor Stewart Pettyman lying on the ground, his head all twisted to one side, and you... you standing over him. |
Я зашла за угол и увидела бедного Стюарта Пэттимана, лежащего на земле, со свёрнутой набок шеей, и тебя, стоящую над ним. |
They recorded a Stewart-Gouldman song, "Waterfall", and Stewart took a demo of it to the Apple Records cutting room in London, where Sedaka's album was being mastered, hoping Apple would release it. |
Они записали песню Стюарта и Гоулдмана «Waterfall», и Стюарт отвёз запись в Лондон для демонстрации в Apple Records, где готовился к выходу альбом Седаки. |
By 1935 Forbes had become increasingly weary of politics, writing that he agreed with Stewart's description of the profession as "slavery that is miscalled power". |
К 1935 году Форбс всё сильнее уставал от политики, написав, что он согласен с определением Дауни Стюарта о его профессии: «рабство, ошибочно называемое властью». |
By then, the decades-long partnership between Gouldman and Stewart was apparently over: the pair each wrote and recorded six songs separately, in different countries, playing together on just one song, an acoustic reworking of "I'm Not in Love". |
К этому времени долголетнее сотрудничество Гоулдмана и Стюарта подошло к концу: они раздельно сочинили и записали по шесть песен, работая в разных странах, а совместно сыграли всего одну композицию - акустическую версию «I'm Not in Love» (англ.)русск... |
Tamsen Donner arranged for them to carry three of her children to California, perhaps for $500 cash, according to Stewart. |
Тэмсен Доннер договорилась с ними, чтобы они забрали с собой троих её детей (по данным Стюарта, вероятно, за 500$ за каждого). |
This invention arose from previous work performed by Herbert R. Stewart, one of Bush's masters students, who at Bush's suggestion created the integraph, a device for solving first-order differential equations, in 1925. |
Это изобретение возникло как продолжение работы одного из магистрантов Буша, Герберта Р. Стюарта (Herbert R. Stewart), который по предложению своего руководителя разработал интеграф, машину для решения дифференциальных уравнений первого порядка. |
This personal recommendation was to pay off in 1970, as when Tyrrell needed a new driver at short notice Stewart's recommendation was still in his mind. |
Эта личная рекомендация окупилась в 1970 году, когда Тиррелу в сжатые сроки понадобился новый пилот - он держал в уме рекомендацию Стюарта. |