Английский - русский
Перевод слова Stewart
Вариант перевода Стюарта

Примеры в контексте "Stewart - Стюарта"

Примеры: Stewart - Стюарта
That Burdon beat up Stewart because Stewart didn't want to hit this place. Бердон бьет Стюарта, потому что Стюарт не хотел, чтобы напали на это место.
This view became reinforced when Coates and Stewart argued over financial policy - although Forbes was known to prefer Stewart's policy, he publicly sided with Coates, and Stewart resigned. Это мнение усилилось, когда Коутс и Стюарт разошлись по вопросам финансовой политики, и хотя было известно, что Форбс поддерживает предложения Стюарта, он публично поддержал Коутса, и Стюарт подал в отставку.
His name is Ben Stewart,? a son of Dean Stewart. Бен Стюарт один из детей Дина Стюарта.
While there Griffin married Christina Stewart, oldest daughter of John Stewart, the sixth Earl of Traquair (1699-1779). В то время как Гриффин женился на Кристине Стюарт, старшей дочери Джона Стюарта, шестого графа (1699-1779).
His father, Alastair MacKichan Stewart, who served as a flight lieutenant in the Royal Air Force volunteer reserve, died in a plane crash during a 1945 training exercise before Stewart was born. Его отец, Аластер Маккичан Стюарт, который служил лейтенантом в резерве добровольцев Королевских ВВС, погиб в авиакатастрофе во время учений 1945 года до рождения Стюарта.
Deliver me Odell Stewart, T.K. can unpack his bags. Доставь мне Оделла Стюарта, и ТиКей может убирать чемодан.
Jasmine, find out who reps Odell Stewart. Жасмин, выясни, кто представляет Оделла Стюарта.
OK, so that Stewart Hawkins bloke. Ладно, как насчёт Стюарта Хокинса?
Is he the one that's Jon Stewart? Ты имеешь в виду Джона Стюарта?
In January 1925, the Comintern sent Communist Party of Great Britain activist Bob Stewart to Ireland to establish a communist party in co-operation with Larkin. В январе 1925 г. Коминтерн послал в Ирландию активиста Коммунистической партии Великобритании Боба Стюарта, чтобы организовать коммунистическую партию в сотрудничестве с Ларкином.
Galarraga was presented with a "Medal of Reasonableness" by Jon Stewart at the Rally to Restore Sanity and/or Fear for his measured response. Галаррага также получил «Медаль разумности» от Джона Стюарта на Rally to Restore Sanity and/or Fear.
Later, on the set being built for the film, Nikki and Devon rehearse a scene with the director, Kingsley Stewart (Jeremy Irons). Через некоторое время Никки и Девон репетируют одну из сцен фильма в присутствии режиссёра Кингсли Стюарта (Джереми Айронс).
At about 1 pp. m., there was a salient in Hood's line at Stewart's front. Примерно в 13:00 в линии Худа образовался выступ - на участке Стюарта.
"Young Turks" is a song by Rod Stewart that first appeared in 1981 on his album Tonight I'm Yours. Young Turks - сингл Рода Стюарта с альбома Tonight I'm Yours вышедший в 1981 году.
on the "broken poor neck" of Stewart Pettyman? по "сломанной шее" Стюарта Пэттимана?
9.5 The State party concludes that deportation would not entail a violation by Canada of any of Mr. Stewart's rights under the Covenant. 9.5 Государство-участник в заключение указывает, что депортация не влечет нарушения Канадой какого-либо из прав г-на Стюарта, предусмотренных Пактом.
The Open-ended Ad Hoc Working Group elected Ms. Anne Daniel as Chair and Mr. Deon Stewart as Rapporteur, by acclamation. Специальная Рабочая группа открытого состава избрала путем аккламации г-жу Анн Даниэль в качестве Председателя и г-на Деона Стюарта на должность Докладчика.
I fear that Stewart's condition is worsening. "Боюсь, что состояние Стюарта ухудшается"
No way, I'm getting Patrick Stewart to sign it Ну нет, я заставлю Патрика Стюарта подписать это
But at a certain point, if you're smart, you move up to management before the gold mine of resembling French Stewart runs dry. Но в определенный момент, если ты умен, переходишь в управление, пока золотой рудник двойников Френча Стюарта не иссяк.
Shall I escort Stewart from the building then, Cal? Фил: Кэл, мне проводить Стюарта из здания?
I know, and it's refreshing and bracing and very Jimmy Stewart. Знаю, это так освежает, бодрит и похоже на Джимми Стюарта.
About 1385, John Stewart of Bute was granted the hereditary office of Sheriff of Bute by his father Robert II. Около 1385 года Джон Стюарт получил должность наследственного шерифа графства Бьют от своего отца Роберта II Стюарта.
In 1540 James Menzies of Menzies married Barbara Stewart, daughter of John Stewart, 3rd Earl of Atholl and cousin to Henry Stuart, Lord Darnley, who was the future king. В 1540 году Джеймс Мензис женился на Барбаре Стюарт, дочерью Джона Стюарта, 3-го графа Атолла, и кузине Генри Стюарта - лорда Дарнли, который затем стал королем Шотландии.
The Lordship of Lorne passed down for 2 more generations to Sir John Stewart, the third Stewart Lord of Lorne. Титул лорда Лорн передавался в течение еще двух поколений до сэра Джона Стюарта, З-го лорда Лорна (ум.