| It has come to my attention that You're not attending the Sterling Cooper 40th anniversary. | До моего сведения дошло, что... ты не собираешься идти на 40-летие Стерлинг Купер. |
| Sterling Cooper is never going to reward that | Стерлинг Купер никогда такое не оценит. |
| "Sterling Cooper, an equal opportunity employer." | "Стерлинг; Купер. Работодатель равных возможностей". |
| Sterling Elite 90, isn't it? | Стерлинг Элит 90, не так ли? |
| Sterling would be honored to help you. | "Стерлинг" почтет за честь помочь вам. |
| Roger Sterling is a child, and frankly we can't have you pulling the cart all by yourself. | Роджер Стерлинг - дитя малое, и, откровенно говоря, мы не можем допустить, чтобы ты тянул воз в одиночку. |
| Or maybe Rip shot a pirate, and Sterling yelled | Или может, Рип выстрелил в пирата, и Стерлинг закричал |
| Mr. Sterling, seeing as you're dressed for fishing, you'll have more success if you're quiet. | Мистер Стерлинг, судя по тому что вы оделись для рыбалки вы добьетесь большего если будете потише. |
| And I never thought I'd say this, but Sterling... You did the right thing. | И, я не думала, что когда-нибудь скажу это, но, Стерлинг, ты принял правильное решение. |
| Because this man, Sterling Archer is Russia's most dangerous enemy. | Потому что этот человек, Стерлинг Арчер, самый опасный враг России! |
| blake Sterling and Simon Lee are preparing to meet with your source. | Блейк Стерлинг и Саймон Ли готовятся ко встрече с вашим источником. |
| Pearson Clothing Store, 2121 Sterling, held up by a man in brown felt hat gray gabardine coat, armed with a blue-nosed revolver. | Ограблен магазин одежды Пирсона. 2121 Стерлинг Стрит. Грабитель - мужчина, одетый в коричневую фетровую шляпу и серое габардиновое пальто. |
| What if I were to bring you every account at Sterling Cooper? | Что если я приведу вам всех клиентов Стерлинг Купер? |
| Mr. Sterling, are you still at lunch? | Мистер Стерлинг, вы ещё на обеде? |
| As he leaves, Carrie asks Fara (Nazanin Boniadi) and Max (Maury Sterling) to secretly follow him. | Когда он уходит, Кэрри просит Фару (Назанин Бониади) и Макса (Мори Стерлинг) тайно следовать за ним. |
| Although he was killed on his first voyage, Sterling was revived by supernatural forces which gave him a second chance. | Будучи убитым во время первого же выхода в море, Стерлинг был возрождён сверхъестественными силами, что дало ему второй шанс. |
| As a result, Bollea began performing as Terry "The Hulk" Boulder and sometimes wrestled as Sterling Golden. | В результате, Боллеа начал выступать в образе Терри «Халка» Боулдера и, иногда, как Голден Стерлинг. |
| After looking into Quinn, Virgil (David Marciano) and Max (Maury Sterling) report their findings to Saul. | Осмотрев квартиру Куинна, Вёрджил (Дэвид Марчиано) и Макс (Макс Стерлинг) сообщают Солу о своих выводах. |
| Carrie is awakened by a call from Max (Maury Sterling), who has located Aayan's girlfriend Kiran (Shavani Seth). | Кэрри будит звонок от Макса (Мори Стерлинг), который засёк девушку Айана, Киран (Шавани Сет). |
| Meanwhile, Max (Maury Sterling) infiltrates a team which has been dispatched to Wellington's house to do a security sweep. | Между тем, Макс (Мори Стерлинг) проникает в команду, которая была отправлена в дом Уэллингтона, чтобы сделать прочёсывание. |
| Robert Sterling Yard (February 1, 1861 - May 17, 1945) was an American writer, journalist, and wilderness activist. | Роберт Стерлинг Ярд (1 февраля 1861 - 17 мая 1945) - американский писатель, журналист и активист охраны дикой природы. |
| On 20 July 2017, Fox released an animated Kingsman/Archer crossover short film featuring Eggsy and Sterling Archer. | 20 июля 2017 года FOX выпустили анимационный кроссовер Kingsman/Archer, в котором фигурировали Эггси и Стерлинг Арчер. |
| Max (Maury Sterling) gets a meal tray delivered to him which includes an access card, enabling him to escape the facility. | Максу (Мори Стерлинг) доставляют еду на подносе, где также лежит карта доступа, которая позволяет ему сбежать из заведения. |
| Sterling Morrison was a professor for some time, teaching Medieval Literature at the University of Texas at Austin, then became a tugboat captain in Houston for several years. | Стерлинг Моррисон стал профессором, какое-то время преподавая средневековую литературу в Техасском университете в Остине, а затем несколько лет был капитаном буксира. |
| After the Battle of Iuka, Maj. Gen. Sterling Price marched his army to meet with Van Dorn's. | После сражения за Юку (англ.) генерал-майор Конфедерации Стерлинг Прайс направил армию на встречу с армией Ван Дорна. |