Английский - русский
Перевод слова Sterling

Перевод sterling с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Стерлинг (примеров 391)
Cell calls to home, parents' phones, sterling... not much of a social life. Рози звонила только домой, родителям и Стерлинг... Жила как серая мышка.
A real smackarooni. Sterling, please, I need your help. Стерлинг, прошу, мне очень нужна твоя помощь!
It's Sterling, remember? Я Стерлинг, помнишь?
He is often credited under the stage name Justin Sterling. Часто снимался под сценическим именем Джастин Стерлинг (англ. Justin Sterling).
After voting ended on 5 September, Hazard received the most votes from the public poll, 41%, for the Premier League Player of the Month award although Raheem Sterling was later named the Player of the Month by a Premier League panel. В результате голосания завершившегося 5 сентября, Эден Азар получил наибольшее количество голосов, 41 %, за награду «Игрока месяца английской Премьер-лиги» в августе, однако, несмотря на это, приз получил Рахим Стерлинг.
Больше примеров...
Стерлинга (примеров 116)
Henry was right... about Sterling being behind Parisi's attempt to scuttle Cuba. Генри был прав... о причастности Стерлинга к попытке Паризи спровоцировать Кубу.
And then in front of Dylan, Zapata kills Sterling. И тогда в присутствии Дилана, Запата убивает Стерлинга.
Maybe nothing, but... all the women who work for Sterling kind of look the same... brown hair, brown eyes, kind of curvy. Может и ничего... но у всех женщин, работавших на Стерлинга была идентичная внешность... брюнетка, карие глаза, с аппетитными формами.
Malory it was, he - And why are you taking Sterling's side? Мэлори, так и есть, он - И почему ты на стороне Стерлинга?
Because of his popularity, Valve Corporation, which manages Steam, invited Bain and another gaming critic, Jim Sterling, to their headquarters to help discuss how to improve the Steam's storefront and discovery tools in 2017. Благодаря его популярности, Valve Corporation, управляющая Steam, пригласила Бейна и другого игрового критика, Джима Стерлинга, в свой офис для обсуждения способов улучшения витрины Steam и инструментов поиска игр в 2017 году.
Больше примеров...
Фунт стерлингов (примеров 7)
It is currently composed of dollars, deutsche mark, yen, French francs and sterling. В состав СДР в настоящее время входит доллар США, немецкая марка, иена, французский франк и фунт стерлингов.
It is conceivable, therefore, that Europe will have two currencies, the euro and sterling, in the long run. Поэтому вполне возможно, что Европа будет иметь две валюты, евро и фунт стерлингов, в конечном итоге.
The British economist John Maynard Keynes worried that countries would not use sterling to settle trading balances with each other if the pound were not viewed as a reliable store of value. Британский экономист Джон Майнард Кейнс испытывал волнение по поводу того, что страны могут перестать использовать фунт стерлингов, для урегулирования торговых балансов друг с другом, если бы фунт стерлингов перестал рассматриваться в качестве надежного средства сбережения.
The exception is the Sterling/US Dollar rate (cable) which is quoted as variable amount of US Dollars to one Sterling. Исключением является курс Sterling/US Dollar (английский фунт стерлингов - доллар США) («кейбл»), который определяется как изменяющаяся сумма долларов США к одному фунту стерлингов.
It is conceivable, therefore, that Europe will have two currencies, the euro and sterling, in the long run. Поэтому вполне возможно, что Европа будет иметь две валюты, евро и фунт стерлингов, в конечном итоге.
Больше примеров...
Стерлингом (примеров 19)
But you don't deny wanting Sterling out. Но вы не отрицаете желания покончить со Стерлингом.
You got into a heated exchange with Mr Sterling. У вас с мистером Стерлингом был жаркий спор.
And before you see one thin dime, I want to talk to Sterling! И до того как ты увидишь один крошечный дайм, я хочу поговорить со Стерлингом!
In 2008, two flagship Raf Simons stand-alone stores opened in Tokyo and Osaka, Japan, in collaboration with the artists Sterling Ruby and Roger Hiorns. В 2008 году, два флагманских магазина бренда Raf Simons открылись в японских городах Токио и Осака в сотрудничестве с художниками Стерлингом Руби и Роджером Хайорнсом.
I reviewed all the physical evidence in light of the new Interpol information including everything Sterling left behind. Я просмотрела все вещдоки с учётом новой информации Интерпола, включая всё оставленное Стерлингом.
Больше примеров...
Стерлингу (примеров 12)
Let Roger Sterling have what he always wanted to die in the arms of a 20-year-old. Позволь Роджеру Стерлингу иметь то, чего он всегда хотел - умереть в руках 20-тилетней девушки.
The ball's broken for Sterling here. Мяч отскакивает к Стерлингу.
I am not calling Sterling. Я не буду звонить Стерлингу.
The Faroese króna (technically the Danish Krone in the Faroe Islands) was fixed at 22.4 DKK to £1 Sterling. Датская крона (на Фарерских островах) соответствовала 22,4 датской кроны к 1 стерлингу.
The 1981-82 season brought changes to the franchise as Levin sold the team to Los Angeles-area real estate developer and attorney Donald Sterling for $12.5 million. В сезоне 1981-1982 в клубе произошла смена владельца: Ирв Левин продал франшизу предпринимателю из Лос-Анджелеса Дональду Стерлингу за $12,5 млн.
Больше примеров...
Sterling (примеров 30)
Shearman & Sterling LLP is a multinational law firm headquartered in New York City, United States. Shearman & Sterling (Шерман и Стерлинг) - транснациональная юридическая фирма со штаб-квартирой в Нью-Йорке, США.
Her husband works for the law firm Shearman & Sterling. Она живет со своим мужем, Джорджем Сперой-младшим, который работает в юридической фирме Shearman & Sterling.
Masco Canada's consolidation of their Canadian operations into the former Sterling Truck assembly plant in 2010 and Toyota supplier Takumi Stamping Canada's expansion in the same year brought over 500 jobs to St. Thomas. В то же время на экономике города положительно сказалась консолидация Masco Corporation своих канадских операций на базе бывшего сборочного завода Sterling в 2010 году и расширение в том же году производства компании Takumi Stamping Canada's, поставщика Toyota, что принесло Сент-Томасу более 500 новых рабочих мест.
After the adoption of the Canadian dollar, one additional stamp was issued in July 1859 with the Chalon head, the 12 and a half cents (with its former denomination of "SIX PENCE STERLING"). После введения канадского доллара, в июле 1859 года была выпущена ещё одна марка с «головой Шалона», номиналом в 121/2 центов (вместе с указанием прежнего номинала в виде надписи «SIX PENCE STERLING»).
From the police station, they captured several rifles, Sterling submachine guns and one Bren light machine gun. В полицейском участке они захватили несколько винтовок, пистолетов-пулеметов Sterling L2 и один пулемет Bren.
Больше примеров...
Безупречной (примеров 7)
Paul wescourt has a sterling reputation And is, by all accounts, a good guy. Пол Вескорт, судя по всему, отличный парень с безупречной репутацией.
He concluded by commending the sterling work carried out by the Executive Director, drawing attention, in particular, to the report which she had produced on the aftermath of what was known as "Operation Murambatsvina", conducted in Harare in 2005. В заключение он дал высокую оценку безупречной работе, проделанной Директором-исполнителем, обратив, в частности, внимание на доклад, который она подготовила после так называемой Операции Мурамбатсвина, проведенной в Хараре в 2005 году.
I've got 25 years of a sterling know, I've delivered the children of every prominent politician, lawmaker, and newspaper man in this city. 25 лет безупречной репутации, я принял детей всех видных политиков, законодателей и владельцев газет в этом городе.
I just want you all to know that I look forward to contributing to this news station's already sterling reputation. Позвольте сказать, для меня будет честью внести свой вклад в укрепление безупречной репутации этой программы новостей.
Finally, my delegation wishes to reiterate its support for the sterling work accomplished by the Mechanism in producing a report that identifies - "names and shames"- countries, companies and individuals which, against all international norms, continue to do business with UNITA. Наконец, моя делегация хотела бы вновь заявить о своей поддержке безупречной работы, проделанной Механизмом при подготовке доклада, в котором поименно и с указанием нарушений названы страны, компании и отдельные лица, которые, вопреки всем международным нормам, продолжают иметь дело с УНИТА.
Больше примеров...