| Philip Wallace Sterling was born in Riverdale, Bronx, New York. | Филип Уоллис Стерлинг родился в Бронксеге, Нью-Йорк. |
| Sterling Bosch has had Shepard on retainer for years. | Стерлинг Бош платит Шепард уже несколько лет. |
| Sterling has to go of his own volition. | Стерлинг должен уйти по собственному желанию. |
| No, Mr. Sterling is just leaving. | Но, мистер Стерлинг уже уходит. |
| Sterling went behind the president's back and worked directly against him. | Стерлинг действовал за спиной президента, пошел против него. |
| Nice to see you again, Mrs. Sterling. | Приятно снова вас увидеть, миссис Стерлинг. |
| Sterling is with Shapiro as we speak, presenting him with an itemized bill. | Стерлинг сейчас с Шапиро, представляет ему подробный счёт. |
| When Sterling found out how much money Zapata was making from the money laundering he wanted in. | Когда Стерлинг узнал, сколько денег Запата делает на отмывании, он захотел внедриться. |
| He's V.P. of Sterling Bosch's New York division. | Он вице-президент Нью-Йоркского отделения "Стерлинг Бош". |
| Mr. Sterling, that meeting's in ten minutes. | Господин Стерлинг, встреча начнется через 10 минут. |
| Director Sterling has countermanded the order, over. | Директор Стерлинг отменил приказ, приём. |
| Many of the military personnel there were killed, and director Sterling was gravely wounded. | Многие из военнослужащих были убиты, а директор Стерлинг был тяжело ранен. |
| Sterling, I want you to take me to the airport. | Стерлинг, отвези меня в аэропорт. |
| Sterling Archer may be many things, but he's not... | Стерлинг Арчер может быт кем угодно, но не... |
| Mrs. Sterling, I'm Director Vance. | Миссис Стерлинг, я директор Вэнс. |
| "Ella Sterling, owner." That's awesome. | "Элла Стерлинг, собственник". |
| Woodstock and Sterling in Virginia and Washington, D.C. | Вудсток и Стерлинг в Вирджинии и Вашингтоне. |
| But suave master-spy, Sterling Archer, stands alone. | А обходительный мастер-шпион - Стерлинг Арчер совсем один. |
| You used to complain constantly that Sterling was emotionally distant. | Ты вроде жаловалась раньше, что Стерлинг был эмоционально отстранённым. |
| Little two-story colonial with yellow trim down on Sterling and Coolidge. | Маленький двухэтажный колониальный домик с желтой отделкой вниз по Стерлинг и Кулидж. |
| But before I raise a glass to sterling cooper's future, | Но прежде чем поднять бокал за будущее "Стерлинг Купер", |
| Sterling Cooper Draper Pryce Cutler Gleason and Chaough? | "Стерлинг, Купер, Дрейпер, Прайс, Катлер, Глисон и Чо"? |
| Never realizing how much Miss Sterling got around. | Не понимая, как много миссис Стерлинг значила для окружающих. |
| We can't get Sterling roses for the centerpieces. | Мы не смогли достать розы "стерлинг" для основы композиции. |
| Sterling called a specialist at the CDC, under the radar. | Стерлинг тайно позвонил специалистам из ЦКЗ. |