Philip Wallace Sterling was born in Riverdale, Bronx, New York. |
Филип Уоллис Стерлинг родился в Бронксеге, Нью-Йорк. |
Sterling Bosch has had Shepard on retainer for years. |
Стерлинг Бош платит Шепард уже несколько лет. |
Sterling has to go of his own volition. |
Стерлинг должен уйти по собственному желанию. |
No, Mr. Sterling is just leaving. |
Но, мистер Стерлинг уже уходит. |
Sterling went behind the president's back and worked directly against him. |
Стерлинг действовал за спиной президента, пошел против него. |
Nice to see you again, Mrs. Sterling. |
Приятно снова вас увидеть, миссис Стерлинг. |
Sterling is with Shapiro as we speak, presenting him with an itemized bill. |
Стерлинг сейчас с Шапиро, представляет ему подробный счёт. |
When Sterling found out how much money Zapata was making from the money laundering he wanted in. |
Когда Стерлинг узнал, сколько денег Запата делает на отмывании, он захотел внедриться. |
He's V.P. of Sterling Bosch's New York division. |
Он вице-президент Нью-Йоркского отделения "Стерлинг Бош". |
Mr. Sterling, that meeting's in ten minutes. |
Господин Стерлинг, встреча начнется через 10 минут. |
Director Sterling has countermanded the order, over. |
Директор Стерлинг отменил приказ, приём. |
Many of the military personnel there were killed, and director Sterling was gravely wounded. |
Многие из военнослужащих были убиты, а директор Стерлинг был тяжело ранен. |
Sterling, I want you to take me to the airport. |
Стерлинг, отвези меня в аэропорт. |
Sterling Archer may be many things, but he's not... |
Стерлинг Арчер может быт кем угодно, но не... |
Mrs. Sterling, I'm Director Vance. |
Миссис Стерлинг, я директор Вэнс. |
"Ella Sterling, owner." That's awesome. |
"Элла Стерлинг, собственник". |
Woodstock and Sterling in Virginia and Washington, D.C. |
Вудсток и Стерлинг в Вирджинии и Вашингтоне. |
But suave master-spy, Sterling Archer, stands alone. |
А обходительный мастер-шпион - Стерлинг Арчер совсем один. |
You used to complain constantly that Sterling was emotionally distant. |
Ты вроде жаловалась раньше, что Стерлинг был эмоционально отстранённым. |
Little two-story colonial with yellow trim down on Sterling and Coolidge. |
Маленький двухэтажный колониальный домик с желтой отделкой вниз по Стерлинг и Кулидж. |
But before I raise a glass to sterling cooper's future, |
Но прежде чем поднять бокал за будущее "Стерлинг Купер", |
Sterling Cooper Draper Pryce Cutler Gleason and Chaough? |
"Стерлинг, Купер, Дрейпер, Прайс, Катлер, Глисон и Чо"? |
Never realizing how much Miss Sterling got around. |
Не понимая, как много миссис Стерлинг значила для окружающих. |
We can't get Sterling roses for the centerpieces. |
Мы не смогли достать розы "стерлинг" для основы композиции. |
Sterling called a specialist at the CDC, under the radar. |
Стерлинг тайно позвонил специалистам из ЦКЗ. |