Английский - русский
Перевод слова Sterling
Вариант перевода Стерлингу

Примеры в контексте "Sterling - Стерлингу"

Примеры: Sterling - Стерлингу
And I shall pose as an executive producer, which leaves Sterling. Мне нужно будет изобразить исполнительного продюсера, что оставляет Стерлингу...
More like they took my fiddle and gave it to Craig Sterling. Даже скорее они забрали мою скрипку и отдали её Крэйгу Стерлингу.
Let Roger Sterling have what he always wanted to die in the arms of a 20-year-old. Позволь Роджеру Стерлингу иметь то, чего он всегда хотел - умереть в руках 20-тилетней девушки.
That's a birthday present from me to Sterling. Это мой подарок Стерлингу.
Someone sent a royal spread to Sterling's. Кто-то прислал обильные угощения Стерлингу.
Go tell Sterling to be ready for it. Или скажи Стерлингу чтобы приготовился.
The ball's broken for Sterling here. Мяч отскакивает к Стерлингу.
I am not calling Sterling. Я не буду звонить Стерлингу.
The Faroese króna (technically the Danish Krone in the Faroe Islands) was fixed at 22.4 DKK to £1 Sterling. Датская крона (на Фарерских островах) соответствовала 22,4 датской кроны к 1 стерлингу.
The 1981-82 season brought changes to the franchise as Levin sold the team to Los Angeles-area real estate developer and attorney Donald Sterling for $12.5 million. В сезоне 1981-1982 в клубе произошла смена владельца: Ирв Левин продал франшизу предпринимателю из Лос-Анджелеса Дональду Стерлингу за $12,5 млн.
And you're suggesting Craig Sterling found the officer's family and somehow convinced Parisi to go public with the demand for Rahim, all to settle a score with us? То есть, ты думаешь, что Крейгу Стерлингу удалось разыскать семью офицера и, каким-то образом, убедить Паризи призвать общественность вернуть Рахим, чтобы поквитаться с нами?
He was given the outstanding sum by two generous bystanders, and paid the husband-who promptly "gave the Woman a modest Salute wishing her well, and his Brother Sterling much Joy of his Bargain." Ему дали недостающую сумму двое щедрых прохожих, и он заплатил мужу, который тут же «... дал этой женщине скромный салют, желая ей всего хорошего, а своему брату Стерлингу пожелал много радости в его сделке».