Английский - русский
Перевод слова Sterling
Вариант перевода Стерлинг

Примеры в контексте "Sterling - Стерлинг"

Примеры: Sterling - Стерлинг
At Carrie's request, Max (Maury Sterling) looks into Saad's background and deduces that Saad is actually an informant for the FBI. По просьбе Кэрри, Макс (Мори Стерлинг) заглядывает в прошлое Секу и приходит к выводу, что Саад на самом деле является информатором для ФБР.
Plus it means Sterling was right about this being a bad idea. К тому же, тогда это будет означать, что Стерлинг был прав, что это плохая идея.
No, six - Sterling are you drunk? Стерлинг, ты пьян? Победааа! Круто
No. I want you to tell me why Roger Sterling was at my meeting. Хочу, чтобы ты объяснила, почему Роджер Стерлинг был на моей встрече?
A real smackarooni. Sterling, please, I need your help. Стерлинг, прошу, мне очень нужна твоя помощь!
However, in 1922 Sterling decided to move west to California, and there he began work at the Santa Barbara Museum of Natural History, taking a special interest in the mutations of butterflies. В 1922 году Стерлинг принял решение переехать в Калифорнию, где он поступил на работу в Музей естественной истории Санта-Барбары; его интерес вызвали мутации бабочек.
The two talk near a large water fountain, so despite Max (Maury Sterling) being nearby with a microphone, none of their conversation can be heard. Двое беседуют возле большого фонтана, поэтому несмотря на присутствующего там Макса (Мори Стерлинг) с микрофоном, ничего из разговора не получается услышать.
We're still on drinks. Roger Sterling, this is my wife Jane. Мы выпиваем Роджер Стерлинг, это моя жена Джейн
There's coffee and a roll on your desk and Mr. Sterling would like to see you. Там кофе и булочка у вас на столе и мистер Стерлинг хотел бы вас видеть.
Cooper's in Montana, Sterling's in Jane Купер в Монтане, Стерлинг с Джейн,
Mine always said: "Sterling, come in here and check me for lumps." А моя обычно говорила: "Стерлинг, иди сюда и проверь нет ли на мне шишек."
Sterling found himself trapped between two dimensions, able to return to Earth at will but only for a few hours at a time; furthermore, the mutation caused his skin to become chalk-white. Стерлинг обнаружил себя пойманным в ловушку между двумя измерениями, способным возвратиться на Землю по собственному желанию, но только в течение нескольких часов; кроме того, мутация заставила его кожу становиться белой.
In East Asia, Shearman & Sterling was one of the first firms to grasp the future strategic importance of the Asia-Pacific region, establishing offices in Hong Kong in 1978, followed by Tokyo, Beijing, Singapore and Shanghai. В Восточной Азии «Шерман и Стерлинг» стала действовать одной из первых, предвидя будущее стратегическое значение Азиатско-Тихоокеанского региона, открыв отделение в Гонконге в 1978 году, а затем в Пекине, Сингапуре и Шанхае.
Max (Maury Sterling) sees Dar talking to O'Keefe and sends video footage to Carrie, though a co-worker reports him for using a phone in a forbidden area. Макс (Мори Стерлинг) видит, как Дар говорит с О'Кифом, и отправляет видео Кэрри, хотя сотрудник стучит на него за использование телефона в запрещённой зоне.
If there was a hit put out on you, it means Agent Sterling is getting close, which also means she's in danger, too. Если вы попали под удар, это значит агент Стерлинг подобралась близко, что так же значит, что она тоже в опасности.
Jim Sterling of The Escapist complimented the upgraded frame rate, commenting that the original frame rate is a "noticeably inferior experience". Джим Стерлинг от The Escapist похвалил обновлённую частоту кадров, комментируя, что оригинальная частота кадров является «заметно более низкой» в процессе геймплея.
If Sterling Cooper is for sale, why don't we buy it from P.P.L.? Если Стерлинг Купер продается, то почему бы нам не купить её у П.П.Л.?
A good detective and a good spy share a lot of skills, and I'll deny I ever said this, but Sterling was an excellent spy. Хороший детектив и хороший шпион имеют много общего, и я буду отрицать, что сказала это, но Стерлинг был великолепным шпионом.
With all due respect, Mr. President, I find it hard to believe that Blake Sterling would participate in any action that would harm this country. Со всем уважением, господин Президент, трудно поверить в то, что Блейк Стерлинг может быть замешан в чем-то, что может навредить этой стране.
So you say you want to go after the big fish well, Sterling was killed because he threatened to expose those big fish. Так, вы говорите, что хотите добраться до крупной рыбы. ну, Стерлинг убит, потому что он угрожал разоблачить эту рыбу.
Pick up Sterling, pick up, pick - Возьми трубку СТерлинг, возьми, возьми -
Remember, Sterling... "no" means "yes." И запомни, Стерлинг, нет - это да.
I noticed the two of them getting chummy at the signing ceremony, so I reached out to one of Parisi's staffers... who confirmed a call a few days ago... between Sterling and Parisi. Я заметил, как эти двое шушукались на церемонии подписания, так что решил расспросить одного из сотрудников Паризи... который подтвердил, что пару дней назад... Стерлинг и Паризи созванивались.
The mission you failed was right on the border and I think Sterling might be trying - to cross into Russia! Операцию ты провалил прямо на границе - так что, я думаю, Стерлинг пытается проникнуть в Россию!
Sterling, it is your birthday and you are owed one birthday kiss. Стерлинг, у тебя сегодня день рождения и я должна тебе поцелуй