Thus, the following clinics were closed: one station in Omer, two stations in Dimona and three stations in Be'er-Sheva, and the patients were directed to larger stations located in their areas. |
Соответственно, были закрыты следующие медицинские учреждения: один пункт в Омере, два пункта в Димоне и три пункта в Беэр-Шеве, а пациенты были направлены в более крупные медучреждения, расположенные в их районе. |
Operation and maintenance of 11 United Nations-owned level-I clinics, including 1 medical station in the Regional Service Centre, 12 contingent-owned level-I clinics and 3 contingent-owned level-II hospitals |
Организация работы и обслуживание 11 медицинских учреждений Организации Объединенных Наций первого уровня, включая 1 медицинский пункт в региональном центре обслуживания, 12 медицинских учреждений контингентов первого уровня и 3 второго уровня |
Nurse Carson to Four West Nurses Station. |
Сестра Карсон на 4 западный пункт. |
B Go to an ambulance station |
В Отправиться в пункт скорой помощи. |
Now, look, create a station. |
Послушай, создай один пункт. |
Forward medical station in Gitega |
Полевой медицинский пункт в Гитеге |
Eva has set up a food station. |
Ева организовала обеденный пункт. |
It was vital that John stayed just where ID put him and that way his view was blocked by the ambulance station. |
Было важно, чтобы Джон оставался на месте, и ему закрывал обзор пункт скорой помощи. |
The border inspection station analyses this advance information in order to uncover any suspicious circumstances in a timely manner and be able to deal with it effectively. |
Контрольно-пограничный пункт анализирует эту заблаговременно представленную информацию на предмет своевременного выявления каких-либо подозрительных обстоятельств, которые он мог бы выяснить. |
Aaronsohn and twenty of his acquaintances began this passage by presenting themselves at the recruiting station in Acco. |
Ааронсон и двадцать его соплеменников прибыли на призывной пункт в Акко. |
If a user arrives with a rented bicycle at a station without open spots, the terminal grants another fifteen minutes of free rental time. |
В случае, если велосипедист прибудет на пункт проката без свободных мест, ему предоставляется 15 минут бесплатного времени. |
Outside the elevator, upstairs... is a security station and three more bodyguards. |
Наверху, у выхода из лифта, еще один пункт охраны с тремя телохранителями. |
It was the last major way station in Tennessee along the stagecoach route from Nashville westward and came into being about 1830. |
Это был последний крупный перевалочный пункт в штате Теннесси по маршруту дилижанса из Нэшвилл на запад, который появился около 1830 года. |
The ticket showed the issuing station, the destination, and a consecutive number for reference. |
Билет показывал место выдачи, пункт назначения и соответствующий номер для учётных записей. |
One additional voting station was allowed to open at Tallinn. |
Один дополнительный пункт голосования было разрешено открыть в Таллинне. |
This here is the central switching station for West Covina. |
Здесь находится центральный переключательный пункт Уэст-Ковины. |
Following this an observation station will be established in each of these districts in collaboration with researchers from the counterpart countries. |
После этого в каждом районе в сотрудничестве с исследователями из стран-партнеров создается соответствующий пункт наблюдения. |
At the first screening station, individual claimants presented themselves with personal identification so that their provisional eligibility status in the PACI database could be confirmed. |
На первый "пункт проверки" индивидуальные заявители сами являлись с удостоверениями личности с той целью, чтобы можно было подтвердить их статус лиц, условно имеющих право на подачу претензии согласно базе данных ГОЛД. |
The train starts at 15.30 and at 22.20 it is to come to Uyuni station, the most exotic point of my trip around altiplano. |
Поезд отправляется в 15.30 и в 22.20 должен прибыть на станцию Уюни, самый экзотический пункт моей поездки по альтиплано. |
For a long time, the station itself was of great importance, as the departure point of the Postbus line into the Saastal. |
Долгое время, сама станция имела большое значение, как пункт отправления на почтовом автобусе в Saastal. |
All walking wounded away to the dressing station! |
Все ходячие раненые, идите в перевязочный пункт! |
Currently, one land border control post is under reconstruction and there are plans to reconstruct the Vilnius Airport border control post, to build the Klaipėda State Seaport station with short-term detention premises. |
В настоящее время реконструируется один контрольно-пропускной пункт сухопутной границы, и существуют планы реконструкции пограничного контрольного пункта в вильнюсском аэропорту и строительства на клайпедском государственном морском вокзале помещений для кратковременного содержания. |
Border crossing point: Curtici, common border station with Romania |
Пункт пересечения границы: Куртич, общая пограничная станция с Румынией |
A team site in Sakassou will be redeployed to Daoukro, as will a station from Danane to Boundiali. |
Опорный пункт в Сакассу будет переведен в Даукро, а отделение полиции - из Данане в Бундиали. |
Radio Regulation 42.4, prohibiting the operation of a broadcasting service by an aircraft station at sea and over the sea. |
Пункт 42.4 статьи 42 Регламента радиосвязи, гласящий, что осуществление радиовещательной службы станциями воздушных судов, находящимися в море или над морем, воспрещается. |