Captain, can I go back to my station? |
Капитан, я могу вернуться на свой пост? |
ZZ-5.4 The steering station shall be so designed as to conform to Chapter. |
ZZ-5.4 Рулевой пост должен быть оборудован в соответствии с положениями главы 11/. |
"Border station 3, repeat message." |
Пограничный пост номер З, повторите сообщение. |
"Border station 3, come in." |
Пограничный пост номер З, повторите... |
Yes, can you ask Dr. Cuddy To come to the nurse's station, stat? |
Да, Вы не могли бы попросить доктора Кадди подойти на пост медсестры, срочно? |
The results of the measurements are transmitted to a central station equipped with a powerful computer, which in particular allows the concentrations measured to be compared with conventional meteorological parameters and with the traffic data available. |
Результаты измерений передаются на центральный пост, мощное компьютерное оснащение которого позволяет, в частности, сопоставлять показатели концентрации с классическими метеорологическими параметрами и имеющимися данными о дорожном движении. |
First, follow me to the station. |
Слушайте, господин полицейский, зачем на пост? |
A hydrological station on the Psou River, located at Leselidze (Georgia) 1.5 km upstream of the river mouth, was operational from 1913 to 1955. |
Гидрологический пост на реке Псоу, находившийся в Леселидзе (Грузия) на расстоянии 1,5 км вверх по течению от устья реки, функционировал с 1913 по 1955 годы. |
In two separate incidents on 21 December, a civilian in custody was killed when a gendarmerie station was attacked in Abidjan, and two FRCI members were wounded during an attack on an FRCI post in Agbaou. |
Во время двух инцидентов 21 декабря находившееся под стражей гражданское лицо было убито в ходе нападения на пост полиции в Абиджане, а двое членов РСКИ были ранены при нападении на пост РСКИ в Агвау. |
"Working station": an area where members of the crew carry out their duties, including gangway, derrick and ship's boat; |
«Рабочий пост» - место, где члены команды исполняют свои функции, включая сходни, грузовое устройство и судовую шлюпку. |
We must return to our station. |
Мы должны вернуться на пост. |
Rupert, man your station. |
Руперт, займи свой пост. |
There's a guard station to the right. |
Там охранный пост справа. |
He left his station last night. |
Вчера ночью он покинул пост. |
Back to your station. |
Вернись на свой пост. |
Your station is Garn Square. |
Твой пост на Площади Гарн. |
Man your station, Commander. |
Займите ваш пост, коммандер. |
Return to your station, sub-commander. |
Возвращайтесь на пост, субкоммандер. |
Get back to your station! |
Немедленно вернитесь на свой пост! |
It looks like a nurse's station. |
Похоже на пост медсестры. |
Susan Park to the nurses' station. |
Сьюзан Парк на сестринский пост. |
Zack to station house. |
Зак вызывает пост охраны. |
Return to your station. |
Возвращайтесь на свой пост. |
Dr. Mathis to the nurse's station. |
Доктор Матис на сестринский пост. |
This is where major briggs' station was. |
Здесь находился пост майора Бриггса. |