| Stalin relied primarily on the latter. | Сталин полагался прежде всего на последний. | 
| Stalin thanked Hopkins and told him the confidence in his country would not be misplaced. | По словам Гопкинса, Сталин поблагодарил его и сказал, что оказанное его стране доверие будет оправдано. | 
| Stalin arrived in late 1901 setting up base in Ali, the Persian tavern. | Сталин прибыл в конце 1901 году, расположившись в Али, персидской таверне и устроился на этот завод. | 
| Attendees included Lenin, Krasin, Bogdanov, Joseph Stalin, and Maxim Litvinov. | Во встрече участвовали Ленин, Красин, Богданов, Иосиф Сталин и Максим Литвинов. | 
| Stalin kissed the scabbard and quietly thanked the British. | Сталин, поцеловав ножны, вполголоса поблагодарил британского премьер-министра. | 
| A poster hangs on my house of Stalin in a blue coat. | На доме висит плакат, на плакате Сталин, в синем пальто. | 
| Churchill and Stalin are asking me what I'm asking you. | Черчилль и Сталин спрашивают меня о том,... о чём я спрашиваю вас. | 
| I don't know who Stalin is. | Я не знаю, кто такой Сталин. | 
| Marshal Stalin fears that during moving from one mission to another there may happen unpleasant incidents. | Маршал Сталин опасается, что при переезде из одной миссии в другую... могут произойти неприятные инциденты. | 
| Comrade Stalin, it will take much time and create confusion. | Товарищ Сталин, это займёт много времени и внесёт путаницу. | 
| But Stalin's expanding west now, the Russians are bombing civilians. | Но Сталин идет на запад, и русские бомбят мирных граждан. | 
| Stalin did not dare precipitate one because he could not defeat the free economy of the West. | Сталин на это не решился, так как не мог одолеть свободную экономику Запада. | 
| And Lenin came in and then Stalin. | И был Ленин, и затем - Сталин. | 
| Atop North Korea's starvation economy sits a personality cult that dwarfs those of Stalin or Mao. | Поверх экономики голода Северной Кореи находится культ личности, на фоне которого Сталин и Мао кажутся просто карликами. | 
| Joseph Stalin, Mao, Saddam Hussein. | Иосиф Сталин, Мао, Саддам Хуссейн. | 
| Rudolph Stalin is an American citizen with a history of international espionage and strong political ties to Russia. | Рудольф Сталин - американский гражданин с историей международного шпионажа и сильными политическими связями с Россией. | 
| Porter was at a restaurant having dinner with her teenage daughter when Stalin was downloading. | Портер была на ужине в ресторане со своей дочерью, когда Сталин скачивал данные. | 
| This man was Josef Stalin and he hated the film. | Этим человеком был Иосиф Сталин, но фильм ему не понравился. | 
| Beloved comrade Stalin, send us candies! | Дорогой и любимый товарищ Сталин, Дайте нам немного конфет! | 
| Joseph Stalin is the Fiddler on the Roof. | Джозеф Сталин - новый "Скрипач на крыше"! | 
| You know, there already is a Joseph Stalin. | А ты знал, что уже был один Джозеф Сталин? | 
| This justifies the actions Stalin has to take now. | Но тогда это оправдывает всё то, на что сегодня вынужден идти товарищ Сталин. | 
| According to author Donald Rayfield, Stalin, Yezhov, and Beria distrusted Soviet participants in the Spanish war. | По словам историка Дональда Рейфилда, «Сталин, Ежов и Берия не доверяли советским участникам войны в Испании. | 
| At the conference Stalin met Lenin for the first time. | На Таммерфорсской конференции впервые лично встретился с Лениным Сталин. | 
| At this the minutes of the meeting note, 'Stalin's face crumpled into a frown'. | После этих слов - согласно протокольным записям - Сталин «нахмурился так, что по его лицу пошли глубокие морщины» (Stalin's face crumpled into a frown). |