Английский - русский
Перевод слова Stalin

Перевод stalin с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сталин (примеров 305)
After meeting with Stalin on 2 February 1944, Harriman radioed back that "Stalin approves project limited to 200 bombers and six airfields." После встречи со Сталиным 2 февраля 1944 года Гарриман сообщил, что «Сталин одобряет проект при его ограничении двумястами самолетами и шестью аэродромами».
After further conversation regarding a Second Front in France, Stalin said that the British 'should not be so afraid of the Germans'. В ходе дальнейшего разговора относительно открытия «второго фронта» Сталин сказал, что англичанам «не стоит так бояться немцев».
Taking advantage of Another crisis, Stalin announced this About the great crisis, On the onset of socialism around the world Front. Воспользовавшись очередным кризисом, на это Сталин объявил о великом переломе, о наступлении социализма по всему фронту.
With respect, J. Stalin. Примите мой привет, И. Сталин».
He had second thoughts about the meeting, wondering if Stalin, 'had perhaps not meant to be as insulting as he first thought'. Он полагал, что «наверное, Сталин не хотел так сильно его оскорбить, как он подумал вначале» (Stalin had perhaps not meant to be as insulting as he first thought).
Больше примеров...
Сталинский (примеров 9)
In the 1930s, a new architectural style was formed in the Soviet Union, later called the Stalin Empire style. В 1930-х в Советском Союзе сформировался новый архитектурный стиль, впоследствии получивший название «сталинский ампир».
After the artificial draining of Lake Sevan, which started in the Joseph Stalin era, the water level fell about 20 metres, and the island transformed into a peninsula. После искусственного осушения озера Севан, которое началось в сталинский период, уровень воды упал на 20 метров, и остров превратился в полуостров.
After repeated appeals to the Stalin RVC of Sverdlovsk, she received a summons and was one of the 20-year-old girls sent to the Chelyabinsk school for military tractor drivers. После неоднократных обращений в Сталинский РВК г. Свердловска, ей прислали повестку и направили в числе таких же 20-летних девушек в Челябинскую школу военных трактористов.
In 1959 the Kharkov Institute of Soviet Trade moved to the city of Stalino and became the Stalin Institute of Soviet Trade, and from 1961, the Donetsk Institute of Soviet Trade. Новый виток в истории университета случился в 1959 году, когда постановлением СМ УССР Харьковский институт советской торговли был перенесен в город Сталино и стал называться сначала Сталинский институт советской торговли, а с 1961 года - Донецкий институт советской торговли.
During the Stalinist period, Soviet propaganda created the image an infallible leader around Stalin. В сталинский период советская пропаганда создала вокруг И. В. Сталина ореол непогрешимого вождя.
Больше примеров...
Сталиным (примеров 67)
Truman, Stimson arrive Potsdam for conference with Stalin. Трумэн прибывает в Потсдам на конференцию со Сталиным.
The famous writer Romain Rolland, in a conversation with Stalin on June 28, 1935, questioned the humanity of such a measure. Известный писатель Ромен Роллан в беседе со Сталиным 28 июня 1935 года усомнился в гуманности такой меры.
The Government recognized its obligations towards the Meshketians deported by Josef Stalin in 1944 and their right of return to their homeland. Правительство признало свои обязательства в отношении месхетинцев, которые были депортированы Иосифом Сталиным в 1944 году, и их право вернуться на свою родину.
Enver Hoxha, in his memoirs about his first meeting with Joseph Stalin, wrote that the whole affair was concocted by the British as an excuse for military intervention at the town of Saranda. Энвер Ходжа в своих воспоминаниях о первой встрече с Иосифом Сталиным писал, что вся эта история была придумана англичанами как предлог для военного вторжения в город Саранда.
On the basis of Stalin's short thesis, Poskrebyshev wrote texts called "the Constitution of Soviet Union" (1936) and "Short course of CPSU history" (1938). Основываясь на тезисах, сформулированных Сталиным, пишет тексты Конституции СССР (1936) и Краткий курс истории ВКП(б) (1938).
Больше примеров...
Сталину (примеров 45)
After shaking hands with Stalin, Churchill took his leave. Пожав руку Сталину, Черчилль пошел к выходу.
China also presented Albania with a powerful radio transmission station from which Tirana sang the praises of Stalin, Hoxha, and Mao Zedong for decades. Китай построил мощную радиостанцию в Албании, по которой Тирана десятилетиями пела гимны Сталину, Ходже и Мао.
The exhibits are divided into six halls in roughly chronological order, and contain many items actually or allegedly owned by Stalin, including some of his office furniture, his personal effects and gifts made to him over the years. В экспозиции много вещей, фактически или предположительно принадлежащих Сталину, включая часть мебели из его рабочих кабинетов, и подарков.
But Stalin considered his actions insufficient. Однако его действия показались Сталину недостаточными.
Stalin's body was removed from Red Square, Stalin monuments were destroyed, and cities restored their original Soviet names. Тело Сталина убрали с Красной площади, были разрушены памятники Сталину, а городам восстановлены их первоначальные советские названия.
Больше примеров...
Сталине (примеров 19)
He was a Bolshevik, he was the Foreign Minister under Stalin, all the way. Большевик, он был министром иностранных дел при Сталине до самого конца.
A very exciting job, Foreign Minister under Stalin. Очень захватывающая работа, министр иностранных дел при Сталине.
Under Stalin and his successors, tens of thousands of Estonians had been deported, in 1941 and in 1949, under the pretext of expediting collectivization. При Сталине и его преемниках десятки тысяч эстонцев были депортированы в 1941 и 1949 годах - под предлогом ускорения процесса коллективизации.
Mr. SHAHI noted that it was stated in paragraph 29 of the report that more than 250,000 Crimean Tatars were permanently resident in the Autonomous Republic of Crimea alone, and asked whether the return of Crimean Tatars deported under Stalin was a continuing trend. Г-н ШАХИ отмечает, что согласно пункту 29 только в Автономной Республике Крым постоянно проживают свыше 250000 крымских татар, и в этой связи хотел бы узнать, продолжается ли процесс возвращения крымских татар, депортированных при Сталине.
Surely, Shevardnadze's political skills were worthy of another great Soviet politician from the Caucasus, the Armenian Anastas Mikoyan, once Stalin's trusted trade minister and later Nikita Khrushchev's fellow anti-Stalinist and deputy prime minister. Конечно, политические способности Шеварднадзе были достойны другого великого советского политического деятеля с Кавказа, Армянина Анастаса Микояна, Народного комиссара торговли при Сталине и позже антисталинского товарища, и заместителя Председателя Совета министров при Никите Хрущеве.
Больше примеров...
Сталинскую (примеров 3)
At 4th course he received Stalin's scholarship. С 4-го курса получала Сталинскую стипендию.
Symphony No. 9 was nominated for the Stalin Prize in 1946, but failed to win it. Девятая симфония выдвигалась на Сталинскую премию в 1946 году, но не смогла одержать победу.
He still thinks the age of Stalin is the golden era. Он все еще считает сталинскую эпоху золотым веком.
Больше примеров...
Сталина (примеров 278)
Here, the wedding of Zhdanov's son Yuri and Stalin's daughter Svetlana Alliluyeva took place. Здесь же состоялась свадьба сына Жданова Юрия и дочери Сталина Светланы Аллилуевой.
In January 1948, Solomon Mikhoels was assassinated on Stalin's personal orders in Minsk. 12 января 1948 года по приказу Сталина Михоэлс был убит в Минске.
Ekaterina Svanidze, Stalin's wife, was standing on a balcony at their home near the square with her family and young child. Екатерина Сванидзе, жена Сталина, стояла на балконе в своем доме недалеко от площади с семьей и маленьким ребёнком.
In the '50s I had a manual and on the back page there was a portrait of Gottwald, who was the President of Czechoslovakia, as well as a portrait of Stalin. В 50-х годах у меня была брошюра с портретом Готвальда на последней странице, он тогда был президентом Чехословакии, точь-в-точь портрет Сталина.
This crisis drove Bukharin, Stalin, and associates to the new theory of Socialism in One Country, which was anathema to many internationalist communists. Этот кризис привёл Бухарина, Сталина их соратников к формулировке новой теории социализма в отдельно взятой стране, которую впоследствии решительно отвергли многие коммунисты во всём мире.
Больше примеров...