Английский - русский
Перевод слова Stalin

Перевод stalin с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сталин (примеров 305)
Marshal Stalin invites you to stay in the Russian Mission. Господин президент, маршал Сталин приглашает вас... поселиться в русской миссии.
Joseph Stalin, Mao, Saddam Hussein. Иосиф Сталин, Мао, Саддам Хуссейн.
Another source claims that Stalin was actually at the railway station during the robbery and not at the square. Другой источник утверждает, что на самом деле Сталин во время ограбления был на железнодорожном вокзале, а не на площади.
Stalin is purging all the old Bolsheviks. Сталин уничтожает всех старых большевиков.
Stop. "My regards, Stalin." С уважением, Иосиф Сталин.
Больше примеров...
Сталинский (примеров 9)
In the 1930s, a new architectural style was formed in the Soviet Union, later called the Stalin Empire style. В 1930-х в Советском Союзе сформировался новый архитектурный стиль, впоследствии получивший название «сталинский ампир».
In accordance with the Decree of the Presidium of the Supreme Soviet of the RSFSR of 19 October 1943 were formed Lenin, Stalin and Central areas. В соответствии с Указом Президиума Верховного Совета РСФСР от 19 октября 1943 года были образованы Ленинский, Сталинский и Центральный районы.
The Marxist theoreticians of the Party considered statistics as a social science; hence many applications of statistical mathematics were curtailed, particularly during the Stalin era. Марксистские партийные теоретики рассматривали статистику как общественную науку, поэтому многие из статистических приложений математики были ограничены, особенно в сталинский период.
After the artificial draining of Lake Sevan, which started in the Joseph Stalin era, the water level fell about 20 metres, and the island transformed into a peninsula. После искусственного осушения озера Севан, которое началось в сталинский период, уровень воды упал на 20 метров, и остров превратился в полуостров.
After repeated appeals to the Stalin RVC of Sverdlovsk, she received a summons and was one of the 20-year-old girls sent to the Chelyabinsk school for military tractor drivers. После неоднократных обращений в Сталинский РВК г. Свердловска, ей прислали повестку и направили в числе таких же 20-летних девушек в Челябинскую школу военных трактористов.
Больше примеров...
Сталиным (примеров 67)
Russia stumbles over Stalin and his legacy of evil. Россия никак не может разобраться со Сталиным и пагубными последствиями его политики.
Moreover, Roosevelt's February 1945 Yalta Conference with Winston Churchill and Joseph Stalin resulted in a secret agreement in which the Soviet Union was granted concessions in China that the Russian Empire had lost in the Russo-Japanese War in the early 20th century. Кроме того, президент Рузвельт в феврале 1945 на Ялтинской конференции с Уинстоном Черчиллем и Сталиным в результате секретного соглашения, в котором, среди прочего после победы, Советский Союз забирал территории, которые царская Россия потеряла в Русско-японской войны в начале XX века.
Is there any truth in the report you're on Stalin's payroll? Вы, правда, в переписке со Сталиным?
The list was sent to Stalin, who approved it. Статья была отредактирована лично Сталиным, который и дал ей название.
On the other hand, they did not want to upset relations with Stalin, to whom they had promised at the Yalta conference that they would deliver all former Soviet citizens for repatriation regardless of their wishes. С другой стороны, они не хотели ухудшить отношения с советской стороной и лично со Сталиным, которому они обещали на Ялтинской конференции принудительную репатриацию всех граждан СССР.
Больше примеров...
Сталину (примеров 45)
We've got to show Stalin we're doing something to ease the pressure on the Red Army. Мы должны показать Сталину, что мы делаем хоть что-то, чтобы ослабить давление на Красную Армию.
Moreover, in a letter to Stalin, he noted that in the party group, he no longer feels the former positive assessment of his work. Более того, в письме к Сталину он отметил, что в партийной группе он больше не чувствует былой положительной оценки своей работы.
In September 1952 a monument to Stalin was installed on the square with a height of 10 m. В сентябре 1952 года на площади был установлен памятник И. В. Сталину высотой в 10 метров.
Take the story, perhaps apocryphal, of an Indian diplomat showing a map of South Asia to Stalin. Возьмем одну, скорее всего недостоверную историю о том, как индийский дипломат показывает карту Южной Азии Сталину.
On 29 November 1943, it was presented to Marshal Joseph Stalin by British Prime Minister Winston Churchill at a ceremony during the Tehran Conference, in the presence of President Franklin D. Roosevelt and an honour guard. 29 ноября 1943 года меч был вручён премьер-министром Великобритании Уинстоном Черчиллем Маршалу Советского Союза Иосифу Виссарионовичу Сталину в присутствии президента США Франклина Рузвельта и почётного караула на церемонии, приуроченной к открытию Тегеранской конференции.
Больше примеров...
Сталине (примеров 19)
The system was enhanced after 1928 under Joseph Stalin. Данная система еще более упрочилась после 1928 года при Сталине.
In 1948 he was arrested for his criticism of Stalin, accused of anti-Soviet propaganda. В 1948 году арестован за свои критические высказывания о Сталине; обвинён в антисоветской агитации.
You found in Ibánez all you admired in Stalin. Ты найдёшь в Ибаньесе всё, что восхищает тебя в Сталине.
Who thinks we have to stand up to the kind of censorship they had under Stalin? Кто думает, что мы должны противиться цензуре, которая была в СССР при Сталине?
Surely, Shevardnadze's political skills were worthy of another great Soviet politician from the Caucasus, the Armenian Anastas Mikoyan, once Stalin's trusted trade minister and later Nikita Khrushchev's fellow anti-Stalinist and deputy prime minister. Конечно, политические способности Шеварднадзе были достойны другого великого советского политического деятеля с Кавказа, Армянина Анастаса Микояна, Народного комиссара торговли при Сталине и позже антисталинского товарища, и заместителя Председателя Совета министров при Никите Хрущеве.
Больше примеров...
Сталинскую (примеров 3)
At 4th course he received Stalin's scholarship. С 4-го курса получала Сталинскую стипендию.
Symphony No. 9 was nominated for the Stalin Prize in 1946, but failed to win it. Девятая симфония выдвигалась на Сталинскую премию в 1946 году, но не смогла одержать победу.
He still thinks the age of Stalin is the golden era. Он все еще считает сталинскую эпоху золотым веком.
Больше примеров...
Сталина (примеров 278)
Young pioneers, for the struggle in the name of Lenin and Stalin. Юнные Пионеры... К борьбе за дело Ленина и Сталина...
These victories by Stalin played out at party congresses where Stalin consistently won voting majorities. Все эти победы Сталина разыгрывались на съездах партии, где ему всегда удавалось получить большинство голосов.
In 1958 there were about one hundred writings for Krutchev, 50 for Mao Tse Tung and 500 writings against Stalin. В 1958 году около сотни за Хрущева, 50 за Мао Цзэдуна и 500 надписей против Сталина.
In large bookstores across Russia, a huge number of political biographies and histories portray Stalin and his era. В больших книжных магазинах по всей России продается огромное количество политических биографий и исторических книг, изображающих Сталина и его эру.
Stalin's death in 1953 gave way for new schools of thought to spring up, among them Moscow Logic Circle, and Tartu-Moscow Semiotic School. Смерть Сталина в 1953 году дала возможность возникновения новых школ, таких как Московский логический кружок, и Московско-тартуская семиотическая школа.
Больше примеров...