Английский - русский
Перевод слова Stalin

Перевод stalin с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сталин (примеров 305)
In 1953, VMS Stalin finished 3rd in the competition after the two leading Sofia clubs. В 1953 году «BMC» Сталин занял 3-е мeсто в чемпионате после двух ведущих клубов Софии.
As Ribbentrop left, Stalin took him aside and stated that the Soviet Government took the new pact very seriously, and he would "guarantee his word of honor that the Soviet Union would not betray its partner." Перед уходом Риббентропа с банкета Сталин отвел его в сторону и сказал, что советское правительство относится к этому новому договору очень серьезно, и что «он дает честное слово, что Советский Союз не предаст своего партнера».
I have, Comrade Stalin. Предупредил, товарищ Сталин.
Stalin - generalissimo of the U.S.S.R. Сталин - генералиссимус Советского Союза!
During the years of terror the witch-finding general was Stalin himself. Будьте уверены, в годы репрессий главным охотником за ведьмами был сам Сталин.
Больше примеров...
Сталинский (примеров 9)
In the 1930s, a new architectural style was formed in the Soviet Union, later called the Stalin Empire style. В 1930-х в Советском Союзе сформировался новый архитектурный стиль, впоследствии получивший название «сталинский ампир».
In return, Stalin's USSR was given a free hand to attack Finland and to occupy Estonia, Latvia, and Lithuania, as well as a part of Romania. В обмен сталинский СССР получил свободу действий в отношении Финляндии, а также позволение оккупировать Эстонию, Латвию, Литву и часть Румынии.
After the artificial draining of Lake Sevan, which started in the Joseph Stalin era, the water level fell about 20 metres, and the island transformed into a peninsula. После искусственного осушения озера Севан, которое началось в сталинский период, уровень воды упал на 20 метров, и остров превратился в полуостров.
In 1959 the Kharkov Institute of Soviet Trade moved to the city of Stalino and became the Stalin Institute of Soviet Trade, and from 1961, the Donetsk Institute of Soviet Trade. Новый виток в истории университета случился в 1959 году, когда постановлением СМ УССР Харьковский институт советской торговли был перенесен в город Сталино и стал называться сначала Сталинский институт советской торговли, а с 1961 года - Донецкий институт советской торговли.
During the Stalinist period, Soviet propaganda created the image an infallible leader around Stalin. В сталинский период советская пропаганда создала вокруг И. В. Сталина ореол непогрешимого вождя.
Больше примеров...
Сталиным (примеров 67)
Mr. MAZMANOV (International Society of Meskhetian Turks) said that the Meskhetian Turks had been deported to Uzbekistan in 1944 by Stalin. Г-н МАЗМАНОВ (Международное сообщество турок-месхетинцев) отмечает, что турки-месхетинцы были депортированы в Узбекистан Сталиным в 1944 году.
All we need to add is that they all were approved and edited by Stalin personally and some of them were added in his own handwriting to the draft text of the book. Следует только подчеркнуть, что все они одобрены и отредактированы лично Сталиным, а некоторые из них собственноручно вписаны им в макет книги.
Nagorno-Karabakh had been subjected to Soviet colonial domination and to foreign occupation by Azerbaijan, which had been given illegal and unjust jurisdiction over that region of Armenia through a decision taken arbitrarily by Stalin in 1921. Нагорный Карабах находился под игом советского колониального господства и иностранной оккупации со стороны Азербайджана, который на основании произвольного решения, принятого Сталиным в 1921 году, несправедливо и незаконно получил юрисдикцию над этим регионом Армении.
On the basis of Stalin's short thesis, Poskrebyshev wrote texts called "the Constitution of Soviet Union" (1936) and "Short course of CPSU history" (1938). Основываясь на тезисах, сформулированных Сталиным, пишет тексты Конституции СССР (1936) и Краткий курс истории ВКП(б) (1938).
Stalin's name wasn't Stalin either. Сталин тоже не был Сталиным.
Больше примеров...
Сталину (примеров 45)
That's the reason why we are a real threat for Stalin and also for the other countries. Вот причина того, почему мы представляем реальную угрозу Сталину и для других стран.
Stalin inherited the nation with wooden ploughs, and left us an empire armed with atomic weapons. Сталину досталась страна, где пахали деревянным плугом.
Take the story, perhaps apocryphal, of an Indian diplomat showing a map of South Asia to Stalin. Возьмем одну, скорее всего недостоверную историю о том, как индийский дипломат показывает карту Южной Азии Сталину.
Moscow-based electronic musician, the author of the original score of Stalin vs. Martians, including now-famous tunes from Dancing Stalin trailer and All Hail Stalinator (both available as a free download). Ну, вы все уже знаете Ilya Orange, автора всей оригинальной музыки к «Сталину против марсиан». Там внизу есть три мощных трека для скачивания.
In 1956 hovever, there were only a hundred writings for Stalin. А вот в 1956 году Сталину была посвящена всего сотня.
Больше примеров...
Сталине (примеров 19)
Here, deported under the rule of Stalin were the Greeks, Germans, Chechens, Meskhetian Turks and Koreans. Здесь же осели депортированные при Сталине греки, немцы, чеченцы, турки-месхетинцы и корейцы.
He was a Bolshevik, he was the Foreign Minister under Stalin, all the way. Большевик, он был министром иностранных дел при Сталине до самого конца.
A very exciting job, Foreign Minister under Stalin. Очень захватывающая работа, министр иностранных дел при Сталине.
Under Stalin and his successors, tens of thousands of Estonians had been deported, in 1941 and in 1949, under the pretext of expediting collectivization. При Сталине и его преемниках десятки тысяч эстонцев были депортированы в 1941 и 1949 годах - под предлогом ускорения процесса коллективизации.
This is Churchill's England, not Stalin's Russia. Мы в Англии при Черчилле, а не в России при Сталине!
Больше примеров...
Сталинскую (примеров 3)
At 4th course he received Stalin's scholarship. С 4-го курса получала Сталинскую стипендию.
Symphony No. 9 was nominated for the Stalin Prize in 1946, but failed to win it. Девятая симфония выдвигалась на Сталинскую премию в 1946 году, но не смогла одержать победу.
He still thinks the age of Stalin is the golden era. Он все еще считает сталинскую эпоху золотым веком.
Больше примеров...
Сталина (примеров 278)
The famine resulted from Joseph Stalin's policy against the Ukrainian peasantry. Этот голод явился результатом политики Иосифа Сталина, направленной против украинского крестьянства.
Stalin and Kamo had grown up together, and Stalin had converted Kamo to Marxism. Сталин и Камо вместе выросли, под влиянием Сталина Камо стал марксистом.
That was Stalin's dream. Это было мечтой Великого Сталина.
Brilliant papers by Comrade Stalin allowed Soviet linguistics to take the leading position in the world. Гениальные труды товарища Сталина позволили советской лингвистике занять лидирующую позицию в мировой науке.
The political systems of these states were modelled after the pattern of a communist dictatorship established by Joseph Stalin in the USSR in the 1930s. Политико-экономическая система каждого государства Восточного блока создавалась как точный слепок модели коммунистической диктатуры Сталина в СССР.
Больше примеров...