| I hope that Stalin holds out a little longer. | Я надеюсь, что Сталин еще немного посопротивляется. | 
| If there's anyone Stalin hates more than us, it's the Germans. | Если Сталин и ненавидит кого-то больше, чем нас, так это немцев. | 
| Stalin desperately needs a second front. | Сталин отчаянно нуждается во втором фронте. | 
| Marshal Stalin is anxious that Operation Overlord should not be delayed. | Маршал, э... Маршал Сталин беспокоится, чтобы операция "Оверлорд" не была отложена. | 
| Marshal Stalin must realize that our forces will not be ready until the summer of 1944. | Маршал Сталин должен понимать, что наши силы не будут готовы до лета 1944 года. | 
| Marshal Stalin says the British are afraid of fighting. | Маршал Сталин говорит, что англичане боятся воевать. | 
| Roosevelt and Joe Stalin... they have the power. | Рузвельт и Джо Сталин, они обладают властью. | 
| By the end of 1928, Stalin consolidated his control over the Soviet Union. | К концу 1928 г. Сталин сосредоточил в своих руках контроль над Советским Союзом. | 
| Stalin distanced himself from Kamo's gang and never publicized his role in the robbery. | Сталин также дистанцировался от банды Камо и умалчивал о своей роли в ограблении. | 
| March 8: Stalin leads demonstrations outside the police station demanding their release. | 8 (21) марта: Сталин возглавляет демонстрацию перед зданием полиции за освобождение ранее арестованных. | 
| Stalin asked when he and Churchill would meet again. | Сталин спросил, когда они встретятся в следующий раз. | 
| Some sources claim that Stalin himself helped put the money in the observatory. | Некоторые источники утверждают, что Сталин сам помог положить деньги в обсерватории. | 
| After nearly four hours, Stalin took Churchill into a neighbouring room for coffee and liquors. | Примерно через четыре часа Сталин пригласил Черчилля в соседнюю комнату на кофе и ликер. | 
| Stalin met me at the door and shook hands, smiling. | Сталин встретил меня у дверей и пожал руку, улыбаясь. | 
| Stalin left Baku with 20,000 rubles in stolen money in July 1907. | Сталин уехал из Баку с 20000 рублей украденных денег в июле 1907. | 
| Stalin, Tito, Pol Pot and also U.S. General Patton were anti-fascists. | Сталин, Тито, Пол Пот, а также генерал США Паттон были антифашистами. | 
| To which Molotov replied, Stalin is a very wise man. | На что Молотов ответил: «Сталин очень мудрый человек. | 
| 16 Joseph Stalin and those around him committed genocide against Ukrainians in 1932-1933. | Иосиф Сталин и его окружение совершили геноцид в отношении этнических украинцев в 1932-1933 годах. | 
| If successful, Stalin promises to give Kotov the army command. | В случае успеха Сталин обещает дать под командование Котова армию. | 
| Kamo later stated that Stalin took no active part in the robbery and had watched it from a distance. | Камо позже заявил, что Сталин принимал активное участие в ограблении и наблюдал за операцией издалека. | 
| Stalin won't believe, if I tell to inform him about it. | Сталин не поверит, если ему об этом сообщу я. | 
| Stalin pursued collectivization despite the massive resistance that had followed when Soviet authorities first tried to introduce the policy the previous spring. | Сталин следовал политике коллективизации, несмотря на массовое сопротивление, которое последовало, когда советские политики впервые попытались ввести политику предыдущей весной. | 
| Each of them, Stalin, and Roosevelt, and Churchill possesses enormous power. | Каждый из них: и Сталин, и Рузвельт, и Черчилль обладают огромной властью. | 
| "Why?"Stalin asked. | «Почему?» - спрашивает Сталин. | 
| But it is still obvious that the entire party knew who Stalin was. | Но все же очевидно, что вся партия знала, кем был Сталин. |