| Now, usually the water in here comes halfway to the top, but my men are blocking the spring that feeds it. | Обычно вода заполняет половину резервуара, но мои люди перекрыли источник, который её питает. |
| It is considered that the spring around which the city was built is situated on the corner of Pushkin and Albisoara streets. | Считается, что источник, вокруг которого был построен город, в настоящее время находится на углу улиц Пушкина и Албишоара. |
| This spring was discovered in 1884. Its composition made it an indispensable part of drinking cure. | Источник был открыт в 1884 году и благодаря своему составу стал важной составной частью питьевого курса. |
| There, from under the hill on which the church, flowing spring, according to legend - of healing water. | Там из под горы, на которой расположена церковь, течет источник, по легенде - с целебной водой. |
| There's a spring where the red water comes out! | Там источник, откуда бьет красная вода. |
| will have a spring inside him welling up for eternal life. | "... дам я источник внутри него, бьющий к вечной жизни." |
| Find another spring or find another way. | Найдите другой источник или другой путь. |
| Remember that spring at the foot of the mountains in Fillory? | Помнишь тот источник у подножия гор в Филлори? |
| Till the spring healed his leg? | Пока источник не исцелил его ногу. |
| Well, maybe some underground spring opened up. | Ну, может какой-нибудь источник пробился? |
| general information on the monitoring site (name, co-ordinates, type of use, well or spring) | общую информацию о месте мониторинга (название, координаты, вид использования, скважина или источник) |
| The most spread version is that the name of the city derived from "chisla noua" that means "new spring" if to translate from Romanian. | Самой распространенной версией является та, которая гласит, что название города происходит от словосочетания «chisla noua», что в переводе с румынского означает «новый источник». |
| Lotic systems typically connect to each other, forming a path to the ocean (spring -> stream -> river -> ocean), and many fishes have life cycles that require stages in both fresh and salt water. | Проточные экосистемы обычно соединяются друг с другом, образуя путь к океану (источник -> ручей -> река -> океан), и жизненные циклы многих видов рыб состоит из стадии в пресной и соленой воде. |
| Maclean (1972) similarly suggests it comes from a corruption of the Old Norse name for the spring on Hirta, Childa, and states that a 1588 map identifies the archipelago as Kilda. | Аналогичным образом Маклин (Maclean (1972)) предполагает, что это может быть искажённой формой старонорвежского слова, означающего источник, ключ на Хирте, Childa (Чилда), и указывает, что на одной карте 1588 года архипелаг обозначен как Килда (Kilda). |
| The late-Qing author Liu E describes Jinan's cityscape in his novel "The Travels of Lao Can" (老残游记, written 1903-04, published in 1907) as "Every family has spring water, every household has a willow tree". | Писатель Лю Э описывал город в своём романе «Путешествие Лао Цаня» (老残游记, написано в 1903-04 гг., опубликовано в 1907 году) так «У каждой семьи есть источник, у каждого дома есть ива». |
| Three: I paid for spring water, not truck water! | В-третьих, я заплатил за источник, а не за цистерны. |
| Since they discovered they have a Holy Spring. | С тех пор, как они обнаружили у себя Святой источник. |
| And promoting a Holy Spring, with women in bikinis. | И рекламирует Святой источник, используя женщин в купальниках. |
| So Therese was paying people to endorse the Holy Spring. | Значит, Тереза платила людям, чтобы продвинуть Святой источник. |
| The Holy Spring would be our salvation. | Нашим спасением стал бы Святой источник. |
| You're wet as a spring. | Ты вся мокрая как источник. |
| There's this spring in the mountain at the back. | На вершине горы есть источник. |
| I also inherited a spring. | У нас есть старый источник. |
| This... is the spring of truth. | Это... Источник Правды. |
| I won't give up... this spring! | Я не отдам источник... |