I want to take you to a spot where we can do some dancing. |
Я хочу сходить в местечко, где мы сможем потанцевать. |
Nice of Melissa to clear you a little spot there. |
Мелисса, вот молодец, освободила местечко. |
Now we found a nice spot in the shade, we can wait. |
Теперь, когда мы нашли приятное местечко в тени, мы можем и подождать. |
He then brought her here to this lovely spot. |
Затем он привёл её сюда, в это приятное местечко. |
There's this great spot I know along the Tidal Basin. |
Я знаю отличное местечко у озера. |
There's a spot up top where it looks like water collects. |
Наверху есть местечко, похоже, там собиралась вода. |
Find a nice bright spot and just stand. |
Найдите милое яркое местечко и стойте себе там. |
Find yourself a nice spot outside the perimeter. |
Слушай. Найди себе милое местечко за периметром. |
So we had to find a private spot... |
Так что мы нашли укромное местечко... |
No, the Royal Diner's our spot. |
Нет, Роял Динер - это наше местечко. |
It was such a charming spot, so intimate. |
Просто очаровательное местечко, очень интимное. |
Marge, you missed a spot. |
Мардж, ты одно местечко пропустила. |
Well, my boy Giuseppe's just showing me around the spot. |
Один из моих приятелей показал мне это местечко. |
I got a nice little resting spot for that nasty blue goo. |
Ладно, ковбойша. Я нашёл чудное местечко для этой голубой заразы. |
Laz got you the headline spot for the Big Apple Jam. |
Лаз пробил для тебя местечко в "Биг Эппл Джем". |
Go shopping with Amy, and we'll save a spot in line for you. |
Иди по магазинам с Эми, а мы прибережём для тебя местечко в очереди. |
This cozy little spot called the Red Reef Inn. |
Уютное маленькое местечко, называется гостиница "Красный Риф". |
We just take that one little spot away. |
Мы уберем это местечко, выжжем его... |
If you're looking for a summer vacation spot, you've found it. |
Если вы ищете местечко для летних каникул, то вы его нашли. |
And I saved a spot for Mary. |
И я приберег местечко для Мэри. |
Those blokes got themselves a sunny spot. |
Эти парни нашли себе солнечное местечко. |
Let's just say it's the most romantic spot in all Cornwall. |
Просто скажу, что это самое романтичное местечко в Корнволле. |
If you ever get out find that spot. |
Если когда-нибудь выберешься... найди это местечко. |
All right, I... Call this wonderful spot. |
Так, ладно... я занимаю вот это райское местечко. |
I know this little spot, in Westlake Park, no one knows about but me. |
Есть одно местечко в парке Уэстлейк, никто не знает о нем, кроме меня. |