| I want to take you to a spot where we can do some dancing. | Я хочу сходить в местечко, где мы сможем потанцевать. |
| Nice of Melissa to clear you a little spot there. | Мелисса, вот молодец, освободила местечко. |
| Now we found a nice spot in the shade, we can wait. | Теперь, когда мы нашли приятное местечко в тени, мы можем и подождать. |
| He then brought her here to this lovely spot. | Затем он привёл её сюда, в это приятное местечко. |
| There's this great spot I know along the Tidal Basin. | Я знаю отличное местечко у озера. |
| There's a spot up top where it looks like water collects. | Наверху есть местечко, похоже, там собиралась вода. |
| Find a nice bright spot and just stand. | Найдите милое яркое местечко и стойте себе там. |
| Find yourself a nice spot outside the perimeter. | Слушай. Найди себе милое местечко за периметром. |
| So we had to find a private spot... | Так что мы нашли укромное местечко... |
| No, the Royal Diner's our spot. | Нет, Роял Динер - это наше местечко. |
| It was such a charming spot, so intimate. | Просто очаровательное местечко, очень интимное. |
| Marge, you missed a spot. | Мардж, ты одно местечко пропустила. |
| Well, my boy Giuseppe's just showing me around the spot. | Один из моих приятелей показал мне это местечко. |
| I got a nice little resting spot for that nasty blue goo. | Ладно, ковбойша. Я нашёл чудное местечко для этой голубой заразы. |
| Laz got you the headline spot for the Big Apple Jam. | Лаз пробил для тебя местечко в "Биг Эппл Джем". |
| Go shopping with Amy, and we'll save a spot in line for you. | Иди по магазинам с Эми, а мы прибережём для тебя местечко в очереди. |
| This cozy little spot called the Red Reef Inn. | Уютное маленькое местечко, называется гостиница "Красный Риф". |
| We just take that one little spot away. | Мы уберем это местечко, выжжем его... |
| If you're looking for a summer vacation spot, you've found it. | Если вы ищете местечко для летних каникул, то вы его нашли. |
| And I saved a spot for Mary. | И я приберег местечко для Мэри. |
| Those blokes got themselves a sunny spot. | Эти парни нашли себе солнечное местечко. |
| Let's just say it's the most romantic spot in all Cornwall. | Просто скажу, что это самое романтичное местечко в Корнволле. |
| If you ever get out find that spot. | Если когда-нибудь выберешься... найди это местечко. |
| All right, I... Call this wonderful spot. | Так, ладно... я занимаю вот это райское местечко. |
| I know this little spot, in Westlake Park, no one knows about but me. | Есть одно местечко в парке Уэстлейк, никто не знает о нем, кроме меня. |