Английский - русский
Перевод слова Spoke
Вариант перевода Поговорили

Примеры в контексте "Spoke - Поговорили"

Примеры: Spoke - Поговорили
Reporters spoke to his mother, Marguerite Oswald, at her home in Dallas. Репортёры поговорили с его матерью, МаргарИтой Освальд, в её доме в ДАлласе.
We spoke to each of the boys named on the tape. Мы поговорили с каждым из мальчиков, чье имя было названо на пленке.
We just spoke to Mr. Hughes, the store manager at The Green Basket. Мы только что поговорили с Мистером Хьюсом, менеджером магазина в Зеленой Корзине.
But we spoke with her brother, Romario, and he said we should go ahead with the festival. Но мы поговорили с её братом, Ромарио, и он сказал, что фестиваль должен начаться.
Well, we haven't spoke to all the servants yet, so... Ну, мы еще не поговорили со всеми слугами, так что...
Claire and I spoke at length, Mother. Мы подробно поговорили с Клэр, мама.
I called your mother today, and we spoke for a while. Я звонила сегодня твоей матери, и мы немного поговорили.
And we spoke most warmly of you. И мы поговорили более тепло о вас.
She did and we spoke a little more then. Да, и тогда мы поговорили чуть больше.
We spoke to Gus in the motor pool. Мы поговорили с Гасом из автопарка.
We spoke to Mr. Orvis's housekeeper. Мы поговорили с домработницей мистера Орвиса.
Well, me and JP spoke to the receptionist about Victor Pearce's meeting here at the hotel last Tuesday. Так, мы с Джей-Пи поговорили с администратором о встрече Виктора Пирса в отеле в прошлый вторник.
She telephoned and we spoke, but not for long. Она позвонила, и мы поговорили, но недолго.
Lounge is closed today, but we spoke to the manager at the motel. Заведение сегодня закрыто, но мы поговорили с менеджером в мотеле.
You know, I'm glad we spoke. Знаете, я рада, что мы поговорили.
We spoke with several soldiers from the bus in Goris. Мы поговорили с несколькими солдатами из автобуса у города Горис.
Michael and I spoke briefly yesterday. Вчера мы с Майклом коротко поговорили.
Well we spoke to your mother, Emily. Мы поговорили с твоей мамой, Эмили.
Well, Sifter and I spoke to the judge. Мы с Сифтером поговорили с судьей.
And we spoke to Dr. Ken Tucker. И еще мы поговорили с доктором Кеном Такером.
We spoke for a while... flirted, I guess. Немного поговорили... полагаю, флиртовали.
We spoke to your doorman, Naomi. Мы поговорили с вашим швейцаром, Наоми.
No, but we just spoke to a friend of the couple who was at a marriage counseling retreat with them. Нет, но мы только что поговорили с другом семьи, который был вместе с ними на консультации для семейных пар.
You spoke to the guy in the lift? Вы поговорили с парнем из лифта?
I told him he didn't need to call you until after we spoke. Я сказал ему, что ему не нужно звонить вам, пока мы не поговорили.