"Spider-Man Swings into Tokyo for"Amazing" Premiere". |
Оригинальное название - «Удивительный Человек-паук» Spider-Man swings into Tokyo for "Amazing" premiere, Yahoo! |
The first animated series was simply titled Spider-Man, and ran on ABC from 1967 to 1970. |
В первой телеадаптации Человек-паук стал главным персонажем анимационного сериала «Человек-паук», который транслировался телеканалом АВС в 1967-1970 годах. |
Despite having his name in the title, Spider-Man was often an ancillary character in these stories, appearing on only a few pages or just making a cameo appearance. |
Несмотря на его имя в названии, в данной серии комиксов Человек-паук часто являлся вспомогательным персонажем и появлялся только на нескольких страницах в качестве камео. |
Spider-Man 3: Invasion of the Spider-Slayers is the third video game released by Acclaim Entertainment for the original Game Boy based on the comic book hero of the same name. |
Удивительный Человек-Паук З: Вторжение охотников-пауков) - третья видеоигра, выпущенной Acclaim Entertainment для оригинального Game Boy на основе героя комиксов с тем же именем. |
Afterwards, Kaine reveals to Spider-Man that he and Spider-Woman of Earth-65 came to this world to assist Spider-Man because they saw that apparently Spider-Man allying with the Jackal's offer on other worlds results in a global disaster in the form of the Carrion Virus. |
Впоследствии Каин показывает Человеку-пауку, что он и Женщина-Паук Земли-65 пришли в этот мир, чтобы помочь Человеку-пауку, потому что они увидели, что, Человек-паук согласился с предложением Шакала в других мирах, что привело к глобальной катастрофе в форме вируса Падали. |
Before the story begins, Venom makes an agreement with Spider-Man that they will leave each other alone, on the condition that Venom commits no crimes. |
До того, как история начинается, Веном и Человек-паук заключают договор, что они оставят друг друга в покое, при условии, что Веном не будет совершать преступлений. |
After Spider-Man publicly reveals his real identity in the "Civil War" storyline, Liz becomes resentful of him, blaming Peter for bringing so much death into their lives. |
После того, как Человек-паук раскрыл свою личность во время событий Civil War, Лиз обиделась на него, обвинив Питера в большом количестве смертей, произошедших в их жизни. |
Following a rooftop chase, Spider-Man eventually arrives at the lab and learns of the device's main power source, only to be caught in another battle with Sandman. |
После погони на крыше, Человек-Паук, в конечном итоге, прибывает в лаборатории и узнает о устройства основного источника питания, только чтобы быть пойманным в другой бой с песочным человеком. |
One of Marvel's superheroes, Spider-Man, was optioned in the late 1970s, and rights reverted to Marvel without a film having been produced within the allocated timeframe. |
Человек-паук, один из супергероев Marvel, был выбран в конце 1970-х годов, и права вернулись к Marvel без фильма, созданного в течение выделенного таймфрейма. |
Meanwhile, in Switzerland, villain Mr. White reads a newspaper report of the theft and deduces that it was the students rather than Spider-Man who stole the radioactive material. |
Между тем, в Швейцарии злодей мистер Уайт (англ.)русск. читает газетный отчет о краже и выводит, что именно ученики, а не Человек-паук, похитили радиоактивный материал. |
Nevertheless, Spider-Man reveals that Hit-Monkey did survive- or, at least, that his body was not found. |
Тем не менее, Человек-паук показывает, что Хит-Манки выжил или, по крайней мере, что его тело не было найдено. |
The band played their Rip It Up Oz tour in late May and June 2007, which was supported by Channel V. Also in 2007, they released a new song for the Spider-Man 3 soundtrack titled "Falling Star". |
Группа отыграла свой Rip It Up Oz тур в конце мая и июне 2007 года, который был поддержан Channel V. Также в 2007 году они выпустили новую песню для саундтрека к Человек-паук: Враг в отражении под названием "Falling Star". |
Fighting through the mob-employed night staff and Sandman, Spider-Man races to catch a fleeing train and meets with the contact, who is revealed as The Beetle. |
Боев через толпы занятых ночной персонал и Песочный Человек, Человек-Паук, гонки, чтобы поймать убегающий поезд и знакомится с контактом, который показал, как Жук. |
After defeating Sandman by flushing him down the sewer grate with water, Spider-Man subsequently sees a newspaper article about the power source - a sapphire named Zeus's Tear - being on display at the museum. |
После победы над Дрема путем топить его вниз по канализационной решетке с водой, Человек-Паук впоследствии видит статью в газете о источник питания - сапфир по имени слеза Зевса - будучи на выставке в музее. |
Later, the Superior Spider-Man (Doctor Octopus' mind in Peter Parker's body) returned 10% of Alpha's abilities to him in order to harness Parker Particles to make himself more powerful. |
Позже, Превосходный Человек-Паук (сознание Доктора Осьминога в теле Питера Паркера) возвратил 10 % способностей Альфы назад ему для того, чтобы использовать Частица Паркера, чтобы сделать себя более мощным. |
When Spider-Man attempts to snag the jewel back in midair with a web, Dr. Watts accidentally throws off his aim and he misses, allowing Electro to catch it. |
Когда человек-паук пытается поймать драгоценность обратно в воздухе с веб, Доктор Уоттс случайно сбивает его цель и он не попадает, позволяя Электро, чтобы поймать его. |
By the end of the episode, Arnim Zola uses the Tri-Carrier's missiles to destroy the Triskelion as Spider-Man plans to lead Agent Venom, Cloak, and Rhino into rescuing everyone from Arnim Zola. |
К концу эпизода Арним Зола использует ракеты Три-Карриера, чтобы уничтожить Трискелион, поскольку Человек-паук планирует возглавить Агента Венома, Плаща и Носорога, чтобы спасти всех от Арнима Золы. |
1: Burn Out (collects Nova Vol 6 #1-6) June 2016, ISBN 9780785196501 The Sam Alexander incarnation of Nova appears in the Ultimate Spider-Man animated series, voiced by Logan Miller. |
1: Burn Out (включает Nova Vol 6 #1-6) Июнь 2016, ISBN 9780785196501 Версия Новы Сэма Александра появляется в мультсериале «Великий Человек-паук», озвученная Логаном Миллером. |
In the Ultimate Spider-Man episode "Iron Vulture", Harry takes Peter Parker and Miles Morales to a safe room away from Iron Vulture and he says the room is made of Vibranium. |
В мультсериале Совершенный Человек-паук всерии «Железный Стервятник» Гарри берет Питера Паркера и Майлза Моралеса в безопасную комнату от железного Стервятника, и он говорит, что комната сделана из Вибраниума. |
Dormammu appears in the 1990s Spider-Man series' episodes "Doctor Strange", "Venom Returns", and "Carnage", voiced by Ed Gilbert. |
Дормамму появляется в мультсериале Человек-паук 1994 года в эпизодах «Доктор Стрэндж», «Возвращение Венома» и «Карнаж», где его озвучил Эд Гилберт. |
The scene where Shrek is kissed by Fiona while hung upside down in a trap with mud on his face (which Fiona wipes off like a mask) is a reference to Spider-Man. |
Сцена, в которой Шрека поцеловала Фиона, в то время как он висел вверх ногами в ловушке с грязью на лице (которую стирает Фиона, как маску) - это ссылка на первый «Человек-паук». |
Avengers Tower appears in Spider-Man: Homecoming, where it is revealed that Tony Stark is planning to sell it in order to complete the Avengers' move to their new headquarters in Upstate New York. |
Башня Мстителей появляется в фильме Человек-паук: Возвращение домой, где выясняется, что Тони Старк планирует продать её, чтобы завершить движение Мстителей в их новую штаб-квартиру в штате Нью-Йорк. |
Spider-Man: The Dragon's Challenge, a composite of the two-parter episode "The Chinese Web" of the contemporary television show The Amazing Spider-Man, screened in European theaters on 3 February 1981. |
«Человек-паук: Вызов Дракону», композиция эпизода «Китайская паутина» телесериала «Удивительный Человек-паук», вышедший в европейских кинотеатрах с З февраля 1981 года. |
After the Superior Spider-Man fails and the now free Superior Six have captured him and taken hold of a machine that could destroy New York City, Selah manages to save Superior Spider-Man and destroy the machine. |
После того, как Высший Человек-Паук потерпит неудачу, и теперь свободные Высшие Шесть захватили его и захватили машину, которая может уничтожить Нью-Йорк, Селах сумеет спасти Высшего Человека-Паука и уничтожить машину. |
Software revision 1.02 (1990): The fake Spider-Man is now redesigned into the licensed character from Marvel Comics, acknowledged by a copyright notice (Sega already had the license to the character for their game The Amazing Spider-Man vs. The Kingpin). |
Версия 1.02 (1990): Человек-Паук переработан в лицензированный персонаж Marvel Comics с уведомлением об авторских правах (Sega уже имела лицензию на этот персонаж для их игры The Amazing Spider-Man vs. The Kingpin). |