At the museum, Spider-Man catches up to Electro, who is still holding Dr. Watts as his hostage. | В музее, Человек-Паук догоняет Электро, который все еще держа доктора как заложника. |
The storyline of the game follows the contemporary comic book storyline; Spider-Man is being attacked by an assortment of high-tech robot Spider-Slayers. | Сюжетная линия игры соответствует современной сюжетной линии комиксов; Человек-паук подвергается нападению со стороны высокотехнологичного робота охотника. |
Spider-Man is only able to use his web lines to move up the building either vertically or diagonally. | Человек-паук может использовать свою паутину либо для перемещения по зданию, либо вертикально или по диагонали. |
The following issue, Spider-Man tracks the Green Goblin to a warehouse and beats him but cannot bring himself to kill him. | В следующем выпуске Человек-паук вступает в бой с Гоблином на одном из складов, но не может себе позволить убить его. |
Returning to Connors after narrowly escaping the robots, in the process destroying the S-02, a heavily injured Spider-Man berates Connors about the antidote's failure before passing out from his injuries. | Сбежав из «Оскорпа» и вернувшись в квартиру после боя с гигантским роботом-змеем S-02, Человек-Паук ругает Коннорса за не-совершённую вакцину прежде, чем отойти от полученных травм. |
This left Spider-Man wondering "What about Carrion?" | Это оставило Человека-паука, задающегося вопросом: «А как насчет Падали?» |
Jameson is so passionate about this that he even appears on a competitor's news broadcast to denounce Spider-Man. | Джеймсон так увлечён этим, что даже появляется на выпуске новостей конкурента, чтобы осудить Человека-паука. |
Let's go see the new Spider-Man movie. | Давайте сходим в кино на нового "Человека-паука." |
In India, it had the second-best opening weekend for a Hollywood film after The Amazing Spider-Man. | В Индии лента показала второй лучший старт проката для голливудского фильма после «Нового Человека-паука». |
Consistent with his appearances in the comics and films, Jameson spent most of his appearances berating Spider-Man and adding political spin to his activities, usually in front of Peter Parker. | В соответствии с его выступлениями в комиксах и фильмах, Джеймсон провел большую часть своей роли ругая Человека-паука и добавления клеветы в его деятельность. |
Jessica reveals that she was inspired to become a superheroine after witnessing an early battle between Spider-Man and the Sandman. | Джессика рассказывает, что была вдохновлена стать супергероиней после наблюдения ранней битвы между Человеком-пауком и Песочным человеком. |
Did you make friends with Spider-Man? | Дружишь ли ты с человеком-пауком? |
During battle, Spider-Man is temporarily blinded by an acid the creature spits in his face. | Во время первого сражения с Человеком-Пауком, Новый Стервятник временно ослепил его, плюнув кислотой в лицо. |
Marvel Comics The battle between Spider-Man and the Sandman occurred during the villain's first published appearance in Amazing Spider-Man #4 (September 1963). | Marvel Comics Битва между Человеком-пауком и Песочным человеком произошла во время первого появления злодея в Amazing Spider-Man Nº 4 (сентябрь 1963). |
In The Amazing Spider-Man: Lethal Foes video game (which was only released in Japan), Speedball makes a brief appearance between levels to talk with Spider-Man. | В видеоигре The Amazing Spider-Man: Lethal Foes (выпущена только в Японии), Спидбол делает краткий вид между уровнями, чтобы поговорить с Человеком-пауком. |
He instructs Spider-Man to go and check out Dr. Watts' lab. | Он поручает человеку-пауку пойти и проверить в лаборатории доктора Уоттса. |
Ghost infiltrates Parker Industries, and while he is subdued by Spider-Man and the company's employees, he still succeeds in destroying their building and everything in it with explosives. | Призрак проникает в Рагкёг Industries, и хотя он подчиняется Человеку-пауку и сотрудникам компании, ему все же удается разрушить здание и все, что в нем, взрывчаткой. |
She is the on-and-off girlfriend of Peter Parker, but also seems to still hold some affection for Peter's alter-ego, Spider-Man. | Она - подруга Питера Паркера, которая также испытывает некоторую привязанность к его альтер-эго, Человеку-пауку. |
Elfman said that he had a "miserable experience" working with Raimi on Spider-Man 2 and could not comfortably adapt his music. | Эльфман сказал, что это был «несчастный опыт» работы с Рейми в сочинении музыки к «Человеку-пауку 2» и они не могли комфортно адаптироваться в его музыке. |
Spider-Man needs those big boys high and lined up. | Наши птички нужны человеку-пауку. |
In 2018, Batalon was confirmed to appear as Ned in the Spider-Man: Far From Home in 2019. | В 2018 году СМИ сказали, что он снимется в продолжении и повторит свою роль Неда в «Человеке-пауке: Вдали от дома» в 2019 году. |
Sony Pictures will continue to finance, distribute, own and have final creative control of the Spider-Man films. | Sony Pictures будет продолжать финансировать, распространять, владеть и иметь окончательный творческий контроль над фильмами о «Человеке-пауке». |
It was the first Spider-Man crossover since 2001, and was published in Friendly Neighborhood Spider-Man #1-4, Marvel Knights Spider-Man #19-22 and The Amazing Spider-Man #525-528. | Серия стала первым кроссовером о Человеке-пауке, опубликованным после пятилетнего перерыва с 2001, и включала в себя выпуски Friendly Neighborhood Spider-Man #1-4, Marvel Knights Spider-Man #19-22 и The Amazing Spider-Man #525-528. |
Spider-Man: Mysterio's Menace is an action video game for the Game Boy Advance, based upon Spider-Man, released on September 19, 2001. | Человек-Паук: Угроза Мистерио) - игра action для Game Boy Advance, основанная на комиксах о Человеке-пауке, выпущенная 19 сентября 2001 года. |
The Amazing Spider-Man: Web of Fire is an action video game released for the Sega 32X and based on the popular Marvel Comics character Spider-Man. | «The Amazing Spider-Man: Web of Fire» (с англ. - «Удивительный Человек-Паук: Паутина огня») - видеоигра, выпущенная для Sega 32X и основанная на популярном Marvel Comics персонаже Человеке-пауке. |
The comic book featuring well-known superheroes such as Spider-man should be distributed to young audiences the world over, not only to schools in the United States. | Комиксы с изображением хорошо известных супергероев, таких как Спайдермен, следует распространять среди молодежи во всем мире, а не только в школах Соединенных Штатов. |
Spider-Man can't sleep yet because he has to save Dok Go Jin. | Спайдермен, ты не храпеть должен, а меня спасать. |
If Spider-Man joins Team Pil Ju, won't the team be even stronger? | Если Спайдермен перейдёт в мой лагерь, мы ведь станем сильнее? |
Touch my can with your hand Spider-Man - | Ухвати меня за лейку Спайдермен! |
The marvelous adventures of spider-man, spider-man 2099? | "Невероятные приключения Спайдермена", "Спайдермен 2099"? |
Though Spider-Man fought back, Morlun continually regained the upper hand. | Хотя Человек паук сражался, Морлан постоянно возвращался. |
Spider-Man lives in Queens with his aunt. | Человек Паук жил в Квинсе с его тетушкой. |
And then... then there's Spider-Man there. | И еще... там есть Человек Паук. |
I'm like Spider-Man. | Я как Человек Паук. |
Morlun finally revealed himself when Spider-Man was investigating a fire at the wharfs, punching him with what Spider-Man claimed was the hardest punch he had ever felt. | Морлан наконец-то проявил себя, когда Человек паук прибыл на пожар в порту, Морлан нанёс ему удар, который, по утверждению Человека паука, был самым сильным ударом, что он когда либо испытывал. |
Many hours later, and with no help at all from Spider-Man, the roof was finally off and the bat was free to move. | Много часов спустя, не получив никакой помощи от Человека Паука, крышу, наконец, сняли, и мышь могла убираться. |
This made Spider-Man a "totem", a bridge between man and beast, with the properties of both. | Это сделало Человека паука "тотемом", мостом между человеком и животным, обладающим свойствами обоих. |
Why can't anyone get me a picture of the Spider-Man? | Почему никто не может сфотографировать мне Человека Паука? |
And I don't have a raincoat so Spider-Man is the only protective waterproof headgear I own. | Но у меня нет плаща... поэтому маска Человека Паука это мой единственный водонепроницаемый головной убор |
Kaine and Spider-Man's clone versions destroy the clone facility on Earth-802 so that the Inheritors cannot revive from clones again. | Тем временем Каин и другие версии клонов Человека паука уничтожают Цитадель по созданию клонов на Земле-802, после чего Наследники больше не могут возвращаться в новых телах. |
Cam, I will sell my "Spider-man." | Кэм, я продам своего "Спайдермэна". |
Well, how about a first-edition number 3 "Spider-man Versus Doctor Octopus" in near-mint condition? | А как насчет первого издания "Спайдермэна против доктора Октопуса", выпуск номер З, в отличном состоянии? |
You know, assuming the Spider-Man thing didn't work out. | Ну, потому что для Спайдермэна я был слегка толстоват. |
Venom appears in the Ultimate Spider-Man video game (for Game Boy Advance) as a playable character. | Веном появляется в видеоигре Ultimate Spider-Man (для Game Boy Advance) как играемый персонаж. |
Renamed Peter Parker: Spider-Man with issue #75. | Была переименована в Peter Parker: Spider-Man, начиная с выпуска #75. |
"Spider-Man Swings into Tokyo for"Amazing" Premiere". | Оригинальное название - «Удивительный Человек-паук» Spider-Man swings into Tokyo for "Amazing" premiere, Yahoo! |
After Byrne's departure Doom continued to be a major villain in Fantastic Four, and as the 1980s continued Doom appeared in other comics such as Punisher, The Spectacular Spider-Man, and Excalibur. | После ухода Бирна доктор Дум продолжал оставаться главным злодеем в комиксах, посвящённых Фантастической Четвёрке, и также появлялся в других комиксах: Punisher, The Spectacular Spider-Man, и Excalibur. |
She was a supporting character in the series until Amazing Spider-Man #28 (September 1965), which bids farewell to Liz as both she and Spider-Man graduate from high school. | Она была регулярным второстепенным персонажем серии вплоть до Amazing Spider-Man #28 (Сентябрь, 1965), когда окончила старшую школу вместе с Питером Паркером. |
The Venom symbiote appears in Spider-Man 3, after it landed on Earth inside a meteorite. | Символ Венома появился в фильме Человек-паук З, после того как он приземлился на Землю внутри метеорита. |
In the film, he works for the New York Post, as the rights to the Bugle were tied to the Spider-Man films. | В фильме он работает на New York Post, так как права на Daily Bugle были привязаны к фильмам про Человека-Паука. |
Avi Arad and Matt Tolmach, producers for The Amazing Spider-Man series, were set to serve as executive producers, with neither director Marc Webb nor actor Andrew Garfield returning for the new film. | Было объявлено, что Ави Арад и Мэтт Толмач, продюсеры серии фильмов Марка Уэбба «Новый Человек-паук», выступят исполнительными продюсерами нового фильма, и что ни Уэбб, ни бывший исполнитель главной роли Эндрю Гарфилд не примут участие в фильме. |
In 2010, Agron auditioned for the role of Gwen Stacy for the reboot of the Spider-Man films, The Amazing Spider-Man, but lost out on the role to Emma Stone. | В 2010 году она была одним из основных кандидатов на роль Гвен Стейси в фильме «Новый Человек-паук», но её в итоге получила Эмма Стоун. |
Max Charles, the actor who played young Peter Parker in The Amazing Spider-Man, voiced Sherman. | Макс Чарльз, который сыграл юного Питера Паркера в фильме «Новый Человек-паук», озвучил семилетнего Шермана. |