| The Amazing Spider-Man is a video game released for the Nintendo Game Boy. | Удивительный Человек-Паук) - видеоигра выпущена для Nintendo Game Boy. |
| "The Capture of Captain America" is the 18th episode from the 1981 Spider-Man television series. | Капитан Америка появляется в 18 серии мультсериала 1981 года «Человек-паук 5000» под названием «The Capture of Captain America». |
| Planting a Spider-Tracer on the head thief's motorcycle, Spider-Man follows it to an abandoned warehouse where the thief is passing off a stolen briefcase to a contact. | Посадка Паук-Трассер на мотоцикл глава вор, Человек-Паук следует за ним в заброшенный склад, где вор-то украли портфель с контактом. |
| Spider-Man (Ben Reilly) realized that not only had the Lizard survived, but revealed later his new monstrous transformation seemed to be permanent and the personality of Curt Connors appeared completely lost. | Человек-Паук (Бен Рейли) осознал, что Ящер не просто выжил, но и полностью подчинил себе личность Коннорса, не оставив никакого шанса на обратную человеческую трансформацию. |
| The film Spider-Man (2002) made more than $800 million in revenue, but the producers claim that it did not make any profit as defined in Lee's contract, and Lee received nothing. | Фильм «Человек-паук» (2002) получил более $ 800 млн дохода, но производители утверждали, что он не заработал никакой прибыли, поэтому Ли ничего не получил. |
| Spider-Man's primary standing attack is a solid punch to the jaw. | Первичная атака Человека-паука - это сильный удар по челюсти. |
| Parker quits his school's academic decathlon team to spend more time focusing on his crime-fighting activities as Spider-Man. | Паркер покидает команду по академическому десятиборью своей школы, чтобы больше времени уделять своей борьбе с преступностью в образе Человека-паука. |
| The "Clone Saga" or "Spider-Clone Saga" was a major story arc in Marvel Comics which ran from 1994 to 1996 involving many clones of Spider-Man. | Сага о клонах (англ. Clone Saga) - один из ключевых сюжетов во вселенной комиксов Marvel, продлившийся с 1994 по 1996, в ходе которого было создано большое количество клонов супергероя Человека-паука. |
| It combines all the superhero fun of Spider-Man with all the body-switching shenanigans of Freaky Friday. | Это объединяет всё веселье от человека-паука с подменой телами как в "Чусовой пятнице" |
| The Secret Service does not know what to do, so Peter, who quickly dons his Spider-Man costume, asks both questions that only the real Barack Obama would be able to answer. | Охрана президента в замешательстве, и Питер вынужден надеть костюм Человека-паука и выяснить, кто из двух президентов настоящий, путём вопросов, ответить на которые смог бы только настоящий Обама. |
| What, like... like Spider-man? | Какие, например... с Человеком-пауком? |
| In Ultimate Spider-Man Annual #2, an adult Foggy Nelson talks with Spider-Man. | В Ultimate Spider-Man Annual #2 Фогги беседует с Человеком-пауком. |
| This was the first ongoing series to feature Spider-Man as the main character besides The Amazing Spider-Man since the cancellation of Friendly Neighborhood Spider-Man and the second volume of Sensational Spider-Man in December 2008 following the conclusion of the "One More Day" storyline. | Серия стала первой, не считая The Amazing Spider-Man, с Человеком-пауком в качестве главного персонажа, запущенной после отмены Friendly Neighborhood Spider-Man и второго тома The Sensational Spider-Man в декабре 2008 года в рамках сюжетной линии «One More Day». |
| In a further twist, later in the series, in an attempt to find a cure for Peter, Dr. Bruce Banner examines specimens taken from the test site and is bitten by a radioactive spider, becoming Spider-Man. | Пытаясь вылечить Питера, Доктор Брюс Баннер изучает образцы взятые из тестовой зоны и оказывается укушенным радиоактивным пауком и становится Человеком-пауком. |
| And those Spider-Man mittens - I'll need those, too. | А ещё рукавички с Человеком-пауком. |
| Screwball pretends to be the hostage only for her fans to ambush Spider-Man. | Чудачка претендует на роль заложника, только для своих поклонников, чтобы помаслить Человеку-пауку. |
| Nostromo is eventually delivered to Doom, who then activates the subroutine within Nostromo and, bidding Spider-Man to take him to safety, blows up his castle, while Twilight brings reinforcements of aboriginal Martians to destroy the Phalanx in orbit. | Ностромо в конечном итоге доставлен Думу, который затем активирует подпрограмму в Ностромо и предлагает Человеку-пауку, чтобы взял его в безопасное место, взорвать его замок, в то время как «Сумерки» принесёт подкрепления аборигенных марсиан, чтобы уничтожить Фалангу на орбите. |
| In "Flight of the Iron Spider", Iron Man shows Spider-Man a machine that could scatter any physical object's particles inside across parallel universes. | В эпизоде «Полёт Железного Паука», Железный Человек показал Человеку-пауку машину, которая может рассеять любой физический объект по параллельным вселенным. |
| You ever really think about the Spider-Man theme song? | Вы когда-нибудь по-настоящему задумывались над саундтреком к Человеку-Пауку? |
| Peter tries to balance school, a job, a girlfriend, his Aunt May and his life as Spider-Man, which proves to be difficult. | Питер пытается сбалансировать жизнь между школой, работой, подругой, его тетей Мэй как Человеку-Пауку и Питеру Паркеру, а это оказывается трудно. |
| The film's third weekend saw the Latin America region set a record as the highest-grossing Spider-Man film of all time, with a region total of $77.4 million. | Третий уик-энд фильма показал, что Латинская Америка установила рекорд в качестве самой кассовой экранизации о Человеке-пауке за всё время, причём регион принёс $ 77,4 млн. |
| Spider-Man: Mysterio's Menace is an action video game for the Game Boy Advance, based upon Spider-Man, released on September 19, 2001. | Человек-Паук: Угроза Мистерио) - игра action для Game Boy Advance, основанная на комиксах о Человеке-пауке, выпущенная 19 сентября 2001 года. |
| The Amazing Spider-Man: Web of Fire is an action video game released for the Sega 32X and based on the popular Marvel Comics character Spider-Man. | «The Amazing Spider-Man: Web of Fire» (с англ. - «Удивительный Человек-Паук: Паутина огня») - видеоигра, выпущенная для Sega 32X и основанная на популярном Marvel Comics персонаже Человеке-пауке. |
| The storyline set the stage for a restructuring of the Spider-Man titles, resulting in the cancellation of Friendly Neighborhood Spider-Man and The Sensational Spider-Man, with Amazing Spider-Man revamped as a thrice-monthly publication. | Сюжетная линия заложила основы для пересмотра комиксов о Человеке-пауке путём отмены серий Friendly Neighborhood Spider-Man и The Sensational Spider-Man, а The Amazing Spider-Man начала издаваться трижды в месяц. |
| He is the third major symbiote of the Spider-Man series, the ninth known to have appeared in the comics outside of the Planet of the Symbiotes storyline, and the first symbiote that Spider-Man considers an ally, despite temporary alliances with Venom on numerous occasions. | Он является третьим важным персонажем-симбиотом, девятым появившимся в комиксах о Человеке-пауке и первым симбиотом-союзником Человека-паука, исключая многочисленные временные союзы с Веномом. |
| ! I'm sorry, does Spider-Man hate Mondays now? | Это что теперь, Спайдермен ненавидит понедельники? |
| The comic book featuring well-known superheroes such as Spider-man should be distributed to young audiences the world over, not only to schools in the United States. | Комиксы с изображением хорошо известных супергероев, таких как Спайдермен, следует распространять среди молодежи во всем мире, а не только в школах Соединенных Штатов. |
| Spider-Man can't sleep yet because he has to save Dok Go Jin. | Спайдермен, ты не храпеть должен, а меня спасать. |
| 's like being refuelled by Spider-Man. | Здорово. Будто тебя заправляет Спайдермен. |
| If Spider-Man joins Team Pil Ju, won't the team be even stronger? | Если Спайдермен перейдёт в мой лагерь, мы ведь станем сильнее? |
| Though Spider-Man fought back, Morlun continually regained the upper hand. | Хотя Человек паук сражался, Морлан постоянно возвращался. |
| Spider-Man lives in Queens with his aunt. | Человек Паук жил в Квинсе с его тетушкой. |
| And then... then there's Spider-Man there. | И еще... там есть Человек Паук. |
| I'm like Spider-Man. | Я как Человек Паук. |
| Morlun finally revealed himself when Spider-Man was investigating a fire at the wharfs, punching him with what Spider-Man claimed was the hardest punch he had ever felt. | Морлан наконец-то проявил себя, когда Человек паук прибыл на пожар в порту, Морлан нанёс ему удар, который, по утверждению Человека паука, был самым сильным ударом, что он когда либо испытывал. |
| Nothing a bottle of blue and the dancers from "spider-man" can't fix. | Ничего бутылка синего и даже танцовщики из Человека паука не могут исправить |
| This made Spider-Man a "totem", a bridge between man and beast, with the properties of both. | Это сделало Человека паука "тотемом", мостом между человеком и животным, обладающим свойствами обоих. |
| Hehadthisfirstedition spider-man, or was it Batman? | У него было первое издание человека паука или Бэтмена? |
| Morlun finally revealed himself when Spider-Man was investigating a fire at the wharfs, punching him with what Spider-Man claimed was the hardest punch he had ever felt. | Морлан наконец-то проявил себя, когда Человек паук прибыл на пожар в порту, Морлан нанёс ему удар, который, по утверждению Человека паука, был самым сильным ударом, что он когда либо испытывал. |
| Later, Morlun kills Spider-Man 2099's counterpart, and as he tries to arrive on Earth-616, the portal closes and Morlun expresses fear of the Earth-616 Spider-Man following their last fight. | Позже Морлан убивает альтернативную версию Человека паука 2099, (который является членом команды Изгнанников), когда тот пытается отправится на Землю-616, портал закрывается и вампир выражает чувство страха после двух поражений на данной земле. |
| Cam, I will sell my "Spider-man." | Кэм, я продам своего "Спайдермэна". |
| Well, how about a first-edition number 3 "Spider-man Versus Doctor Octopus" in near-mint condition? | А как насчет первого издания "Спайдермэна против доктора Октопуса", выпуск номер З, в отличном состоянии? |
| You know, assuming the Spider-Man thing didn't work out. | Ну, потому что для Спайдермэна я был слегка толстоват. |
| He first appeared in The Amazing Spider-Man #162 (November 1976). | Впервые появился на страницах The Amazing Spider-Man #162 в ноябре 1976-го года. |
| Hydro-Man appears in Spider-Man: Reign as a member of the Sinner Six. | В Spider-Man: Reign Гидромен появляется как один из членов Зловещей шестёрки. |
| Some of the parodies which were most popular with the reviewers are of Lord of the Rings, Spider-Man 3, Harry Potter and Superman. | Наиболее популярными у критиков были пародии на Lord Of The Rings, Spider-Man 3, Harry Potter и Superman (1978). |
| Since then, he has worked on the Doctor Strange spin-off Witches and became the regular penciller of The Amazing Spider-Man and The New Avengers. | С тех пор он работал над спин-оффом Доктора Стрэнджа Witches и стал бессменным художником комиксов The Amazing Spider-Man и The New Avengers. |
| During the course of his second solo series, Miles Morales: Ultimate Spider-Man, Miles encounters a very much alive Peter Parker, who cannot explain his reappearance, and who does not intend to return to his former life. | В ходе второй серии, Miles Morales: Ultimate Spider-Man, Майлз встречает живого Питера Паркера, который возродился из-за побочного эффекта сыворотки ОЗ, получивший от укуса паука, но он не намерен возвращаться к прежней жизни. |
| The Venom symbiote appears in Spider-Man 3, after it landed on Earth inside a meteorite. | Символ Венома появился в фильме Человек-паук З, после того как он приземлился на Землю внутри метеорита. |
| She appeared as the reporter Jennifer Dugan in the 2007 film Spider-Man 3. | В 2007 году актриса сыграла репортёра Дженнифер Дуган в фильме «Человек-паук 3: Враг в отражении». |
| Avengers Tower appears in Spider-Man: Homecoming, where it is revealed that Tony Stark is planning to sell it in order to complete the Avengers' move to their new headquarters in Upstate New York. | Башня Мстителей появляется в фильме Человек-паук: Возвращение домой, где выясняется, что Тони Старк планирует продать её, чтобы завершить движение Мстителей в их новую штаб-квартиру в штате Нью-Йорк. |
| The upcoming Marvel Cinematic Universe film Spider-Man: Far From Home will feature a Stealth Suit, which is inspired by the Spider-Man Noir suit. | В грядущем фильме КВМ «Человек-паук: Вдали от дома» будет показан костюм-невидимка, который в точности похож на костюм Человека-паука Нуара. |
| In 2010, Agron auditioned for the role of Gwen Stacy for the reboot of the Spider-Man films, The Amazing Spider-Man, but lost out on the role to Emma Stone. | В 2010 году она была одним из основных кандидатов на роль Гвен Стейси в фильме «Новый Человек-паук», но её в итоге получила Эмма Стоун. |