The Amazing Spider-Man, number 129, mint condition. | Удивительный человек-паук, 129 номер, в прекрасном состоянии. |
Oscorp is featured in the Spider-Man 1994 TV series. | Озкорп появляется в мультсериале «Человек-Паук» 1994 года. |
In Deadpool #19, Spider-Man finds a local shop owner brutally murdered. | В Deadpool #19 Человек-паук обнаруживает, что владелец местного магазина был жестоко убит. |
Virginia Madsen provided the voice of Silver Sable in the episodes "Spider-Man Dis-Sabled" and "Mind Games" (Part 1). | Вирджиния Мэдсен озвучила Серебряного Соболя в эпизодах «Человек-паук отключён» и «Игры разума» (часть 1). |
You're a fraud, Spider-Man! | Ты лицемер, Человек-паук! |
You look like someone tried to paint you like spider-man, then tossed you in the grass! | Ты выглядишь так, как будто, кто-то перекрасил тебя в человека-паука, и вывалял в траве! |
In the Avengers Assemble episode "Planet Doom", Slinger's costume almost flawlessly resembles Spider-Man Noir's costume. | В мультсериале «Мстители, общий сбор!» в серии «Планета Дума» костюм Слингера почти безупречно напоминает костюм Человека-паука Нуара. |
What were they thinking, putting Doctor Octopus's mind in Spider-Man's body? | О чем они только думали, засовывая сознание Доктора Осьминога в тело Человека-Паука? |
So I could go from - For instance, I'll show you some"Spider-Man" later, these incredible machines that move people along. | И я могла бы начать, например, с «Человека-паука», позже я покажу некоторые сцены и эти невероятные машины, которые двигают людей. |
This version is created from DNA samples of both Spider-Man (Peter Parker) and the Lizard, and combined with samples from Richard Parker's symbiotic suit research. | Данная версия создана из образцов ДНК как Человека-паука (Питера Паркера), так и Ящера (Курта Коннорса), комбинированная с образцами из разработки симбиотического костюма Ричарда Паркераruen. |
The killers fought a number of heroes, led by Spider-Man, but succumbed to in-fighting. | Преступники сражались со множеством героев во главе с Человеком-Пауком, но уступили в борьбе. |
After Sony canceled their shared universe plans and started sharing the Spider-Man character with Marvel Studios, multiple critics discussed their failure at replicating the MCU. | После того, как Sony отменила свои общие планы на вселенной и начала делиться персонажем Человеком-пауком с Marvel Studios, многие критики обсудили их неудачу при тиражировании КВМ. |
This group attempts to rob Baily's Auction House but are interrupted by Spider-Man and then Initiative members War Machine and Komodo. | Вместе они попытались ограбить аукционный дом Бейли, но были прерваны Человеком-Пауком, а затем на их пути встали Воитель и Комодо. |
Jack Kirby in Shop Talk: Jack Kirby , Will Eisner's Spirit Magazine #39 (February 1982): Spider-Man was discussed between Joe Simon and myself. | «Shop Talk: Jack Kirby», Will Eisner's Spirit Magazine #39 (февраль 1982) 1c Стив Дитко, 1990: «Стэн сказал, что новый герой появится в Nº15 и будет называться Человеком-пауком. |
She is then trapped with the others in contracting shield in the Triskelion and in the end is released by Spider-Man. | Затем она оказывается в ловушке с остальными супер-героями в энерго-щите у Трисскелиона, но в конце-концов, освобождается Человеком-Пауком. |
Hardy goes to the Daily Bugle offices and kills the Chameleon, leaving his body to be discovered by Spider-Man shortly before the arrival of the police. | Харди идет в офис Daily Bugle и убивает Хамелеона, оставляя его тело для обнаружения Человеку-пауку незадолго до прибытия полиции. |
Spider-Man managed to track Andy to the villain's lair, where they learned Andy's DNA was not affected by the accident, leading his newly formed clones to be powerless. | Человеку-Пауку удалось проследить за Энди до логова злодея, где они узнали, что ДНК Энди не было затронуто несчастным случаем, принудив его недавно сформированных клонов быть бессильными. |
Comics journalist and historian Mike Conroy writes of the character: "Of all the costumed villains who've plagued Spider-Man over the years, the most flat-out unhinged and terrifying of them all is the Green Goblin." | Журналист и историк Майк Конрой описал персонажа следующим образом: «Из всех костюмированных злодеев, которые противостояли Человеку-Пауку за эти годы, наиболее неуравновешенным и ужасающим является Зелёный Гоблин». |
In "Flight of the Iron Spider", Iron Man shows Spider-Man a machine that could scatter any physical object's particles inside across parallel universes. | В эпизоде «Полёт Железного Паука», Железный Человек показал Человеку-пауку машину, которая может рассеять любой физический объект по параллельным вселенным. |
She is the on-and-off girlfriend of Peter Parker, but also seems to still hold some affection for Peter's alter-ego, Spider-Man. | Она - подруга Питера Паркера, которая также испытывает некоторую привязанность к его альтер-эго, Человеку-пауку. |
Ethan Anderton of/Film enjoyed both trailers, stating Homecoming has the potential to be the best Spider-Man movie yet. | Итан Андертон из/Film наслаждался обоими трейлерами, заявив, что фильм «имеет возможность стать лучшей картиной о Человеке-пауке. |
Okay, then poems about Spider-Man. | Ладно, тогда стихи о человеке-пауке. |
The film's third weekend saw the Latin America region set a record as the highest-grossing Spider-Man film of all time, with a region total of $77.4 million. | Третий уик-энд фильма показал, что Латинская Америка установила рекорд в качестве самой кассовой экранизации о Человеке-пауке за всё время, причём регион принёс $ 77,4 млн. |
Quesada said he and other previous editors-in-chief had long been seeking an opportunity to begin a new methodology in which to tell Spider-Man stories, but had not found a reasonable way to do so. | По словам Кесады, он и другие редакторы уже давно искали возможность начать новый виток в сериях о Человеке-пауке. |
According to Peter David, The Death of Jean DeWolff came about at the behest of Jim Owsley, at that time editor of the Spider-Man books: I was going to be started on Spectacular Spider-Man and editor Jim Oswley wanted to shake up Spider-Man and the fans. | По словам Питер Дэвида, решение «убить» Джин было принято Джимом Оусли, тогдашним редактором серий о Человеке-пауке: «Я собирался начать работу над Spectacular Spider-Man и Джим Оусли хотел встряхнуть Человека-паука и его поклонников. |
You act like Spider-Man most of the other times. | В большинстве других случаев ты ведёшь себя как Спайдермен. |
Spider-Man can't sleep yet because he has to save Dok Go Jin. | Спайдермен, ты не храпеть должен, а меня спасать. |
's like being refuelled by Spider-Man. | Здорово. Будто тебя заправляет Спайдермен. |
Spider-Man, do you like the tent? | Спайдермен! - Да? - Тебе нравится палатка? |
Amazing spider-man, ultimate spider-man, spectacular spider-man, | "Удивительный Спайдермен", "Предельный Спайдермен", "Захватывающий Спайдермен", |
Spider-Man lives in Queens with his aunt. | Человек Паук жил в Квинсе с его тетушкой. |
This is a "Spider-man" 46. | Это "Человек паук" 46 выпуск. |
And then... then there's Spider-Man there. | И еще... там есть Человек Паук. |
I'm like Spider-Man. | Я как Человек Паук. |
Morlun finally revealed himself when Spider-Man was investigating a fire at the wharfs, punching him with what Spider-Man claimed was the hardest punch he had ever felt. | Морлан наконец-то проявил себя, когда Человек паук прибыл на пожар в порту, Морлан нанёс ему удар, который, по утверждению Человека паука, был самым сильным ударом, что он когда либо испытывал. |
Many hours later, and with no help at all from Spider-Man, the roof was finally off and the bat was free to move. | Много часов спустя, не получив никакой помощи от Человека Паука, крышу, наконец, сняли, и мышь могла убираться. |
This made Spider-Man a "totem", a bridge between man and beast, with the properties of both. | Это сделало Человека паука "тотемом", мостом между человеком и животным, обладающим свойствами обоих. |
Hehadthisfirstedition spider-man, or was it Batman? | У него было первое издание человека паука или Бэтмена? |
Kaine and Spider-Man's clone versions destroy the clone facility on Earth-802 so that the Inheritors cannot revive from clones again. | Тем временем Каин и другие версии клонов Человека паука уничтожают Цитадель по созданию клонов на Земле-802, после чего Наследники больше не могут возвращаться в новых телах. |
Later, Morlun kills Spider-Man 2099's counterpart, and as he tries to arrive on Earth-616, the portal closes and Morlun expresses fear of the Earth-616 Spider-Man following their last fight. | Позже Морлан убивает альтернативную версию Человека паука 2099, (который является членом команды Изгнанников), когда тот пытается отправится на Землю-616, портал закрывается и вампир выражает чувство страха после двух поражений на данной земле. |
Cam, I will sell my "Spider-man." | Кэм, я продам своего "Спайдермэна". |
Well, how about a first-edition number 3 "Spider-man Versus Doctor Octopus" in near-mint condition? | А как насчет первого издания "Спайдермэна против доктора Октопуса", выпуск номер З, в отличном состоянии? |
You know, assuming the Spider-Man thing didn't work out. | Ну, потому что для Спайдермэна я был слегка толстоват. |
In Spider-Man: Web of Shadows, Venom returns to New York. | В Spider-Man: Web of Shadows, Веном возвращается в Нью-Йорк. |
Venom appears in the Ultimate Spider-Man video game (for Game Boy Advance) as a playable character. | Веном появляется в видеоигре Ultimate Spider-Man (для Game Boy Advance) как играемый персонаж. |
The new Spectacular Spider-Girl stories were then contained in Web of Spider-Man. | Новые истории из цикла Spectacular Spider-Girl продолжили выпускать в 2-м томе серии комиксов Web of Spider-Man (рус. |
In Spider-Man: Edge of Time, there's a newspaper of Daily Bugle about Mister Negative in the present and a newspaper of 2099 about Martin Li. | В игре Spider-Man: Edge of Time есть газета «Daily Bugle» с упоминанием о Мистере Негативе в настоящем и газета 2099 года с упоминанием Мартина Ли. |
In Kaare Andrews' Spider-Man: Reign, set 30 years from current comics continuity, Venom has been posing as "Edward Saks", the aide to the Mayor of New York. | В «Spider-Man: Reign», действие которого происходит через 35 лет после событий основной серии, Веном выдаёт себя за «Эдварда Сакса», помощника мэра Нью-Йорка. |
She appeared as the reporter Jennifer Dugan in the 2007 film Spider-Man 3. | В 2007 году актриса сыграла репортёра Дженнифер Дуган в фильме «Человек-паук 3: Враг в отражении». |
Avengers Tower appears in Spider-Man: Homecoming, where it is revealed that Tony Stark is planning to sell it in order to complete the Avengers' move to their new headquarters in Upstate New York. | Башня Мстителей появляется в фильме Человек-паук: Возвращение домой, где выясняется, что Тони Старк планирует продать её, чтобы завершить движение Мстителей в их новую штаб-квартиру в штате Нью-Йорк. |
The success of the first Spider-Man film led Franco to reprise the role in the 2004 sequel, Spider-Man 2. | Успех первого «Человека-паука» заставил Данст вновь вернуться к своей роли в 2004 г. в фильме «Человек-Паук 2». |
The upcoming Marvel Cinematic Universe film Spider-Man: Far From Home will feature a Stealth Suit, which is inspired by the Spider-Man Noir suit. | В грядущем фильме КВМ «Человек-паук: Вдали от дома» будет показан костюм-невидимка, который в точности похож на костюм Человека-паука Нуара. |
Max Charles, the actor who played young Peter Parker in The Amazing Spider-Man, voiced Sherman. | Макс Чарльз, который сыграл юного Питера Паркера в фильме «Новый Человек-паук», озвучил семилетнего Шермана. |