However, characteristic values at a revolution speed of 0 rpm may be added. |
Однако при этом могут быть добавлены значения характеристик для частоты вращения 0 мин-1. |
(b) The (electric machine) speed set-point and actual values. |
Ь) заданное и фактическое значения частоты вращения (электромашины). |
The sound measurements shall be evaluated as function of engine speed according to paragraph 3.2.1. |
Замеры уровня звука выражают в качестве функции частоты вращения двигателя в соответствии с пунктом 3.2.1. |
Linear regressions of the actual values on the reference values shall be performed for speed, torque and power. |
Значения частоты вращения, крутящего момента и мощности проверяются методом линейной регрессии реальных значений по исходным значениям. |
If the manufacturer does not specify speed and torque points, this pressure shall be measured while the engine produces maximum power. |
Если изготовитель не указывает точки частоты вращения и крутящего момента, то давление измеряется при достижении двигателем максимальной мощности. |
Engine speed and torque points shall be recorded at a sample rate of at least 1 Hz. |
Точки частоты вращения двигателя и крутящего момента регистрируются со скоростью отбора проб не менее 1 Гц. |
Linear regression between the reference and the feedback values shall be calculated for speed, torque and power. |
Линейную регрессию реальных значений по исходным значениям производят для частоты вращения, крутящего момента и мощности. |
The speed measuring system shall have an accuracy of +- 2 per cent of reading. |
Система измерения частоты вращения должна обеспечивать точность считывания показаний с погрешностью +- 2%. |
In this example, the validation criteria of 15 per cent are met for each speed. |
В данном примере расчет удовлетворяет критерию достоверности, равному 15% для каждой частоты вращения. |
The following items shall be simultaneously measured after confirmed stabilization of the shaft speed and torque values: |
После подтверждения стабилизации значений частоты вращения вала и крутящего момента одновременно измеряют следующие параметры: |
In all conditions, the rated engine speed shall not be exceeded while the reference point of the vehicle is in the measurement zone. |
При любых условиях не допускается превышение номинальной частоты вращения двигателя при нахождении контрольной точки транспортного средства в зоне измерения. |
Derivative of the engine speed at the set point |
Производная частоты вращения двигателя в установочной точке |
The electronic governing of speed does not need to be in a different family from those with mechanical governing. |
Система электронного регулирования частоты вращения необязательно должна относиться к семейству, которое не является семейством с механическим регулированием частоты вращения. |
The static differential pressure of the restriction shall be measured at the location and at the speed and torque set points specified by the manufacturer. |
Перепад статического давления должен измеряться в указанных изготовителем местах и установочных точках частоты вращения и крутящего момента. |
Normalized values of speed and torque shall be transformed using the following conventions: |
Приведенные значения частоты вращения и скорости преобразуются следующим образом: |
The test cycle consists of a number of speed and torque (load) modes, which cover the typical operating range of diesel engines. |
Цикл испытания включает ряд режимов частоты вращения и крутящего момента (под нагрузкой), охватывающих обычный диапазон функционирования дизельных двигателей. |
KP is the proportional gain of speed controller |
КР - пропорциональный коэффициент усиления регулятора частоты вращения; |
The internal combustion engine shall include engine friction and exhaust braking, both as function of engine speed and modelled using maps. |
Модель двигателя внутреннего сгорания включает трение в двигателе и устройство торможения дросселированием выхлопа; оба этих показателя моделируют с использованием соответствующих карт в качестве функции частоты вращения двигателя. |
x is the reference value of speed, min-1 |
х - справочное значение частоты вращения, в мин-1; |
<= 5.0 % of maximum test speed |
<= 5,0% максимальной испытательной частоты вращения |
Engine speed and torque command set points shall be issued at 5 Hz (10 Hz recommended) or greater. |
Частота подачи команд на установку частоты вращения и крутящего момента двигателя составляет 5 Гц или более (рекомендуется 10 Гц). |
maximum 1 per cent of rated speed |
не более 1% номинальной частоты вращения |
+- 1 per cent of rated speed |
+- 1% номинальной частоты вращения |
for the respective actual speed as determined in paragraph 4.3.2. |
для соответствующей исходной частоты вращения, определенной в пункте 4.3.2. |
+-1 % of rated speed |
+-1% номинальной частоты вращения |