| Laura: WELL, THE NEXT TIME WE GO SOMEPLACE, YOU MUST COME WITH US. | Когда мы куда-нибудь отправимся в следующий раз, ты должен поехать с нами. |
| Someplace where you could be looked after. | Куда-нибудь, где за вами будут ухаживать |
| Someplace where the meals don't end with the word "slam." | Куда-нибудь, где еда не заканчивается на "гер". |
| when you reach someplace. | Напиши мне, когда долетишь куда-нибудь. |
| Do you have someplace to be? | Вам куда-нибудь нужно идти? |
| Then take your friend someplace quiet, away from here. | Отвези своего друга куда-нибудь подальше. |
| Go someplace, be spontaneous. | Пойти куда-нибудь, быть самой собой. |
| I give you a lift someplace? | Я могу подвезти Вас куда-нибудь? |
| And if we go someplace to dance | И если мы пойдем куда-нибудь танцевать |
| Long enough to reach someplace? | Хватит, чтобы добраться куда-нибудь? |
| Can we go someplace? | Мы можем пойти куда-нибудь? |
| You need to go someplace? | Может тебе куда-нибудь обратиться? |
| Take the family someplace. | Съезди куда-нибудь с семьей. |
| You got someplace to go? | Ты можешь пойти куда-нибудь? |
| You and me, going away someplace together. | Хотел уехать куда-нибудь вдвоем. |
| We'll go someplace and talk it over. | Пойдемте куда-нибудь, поговорим. |
| If we could go someplace - | Если бы мы пошли куда-нибудь - |
| We should go someplace. | Надо бы слетать куда-нибудь. |
| Let's go someplace fun. | Поехали куда-нибудь, где весело. |
| Do you think we could go someplace? | Питер, давай сходим куда-нибудь? |
| Couldn't we send her someplace? | Разве нельзя отправить её куда-нибудь? |
| Can we go someplace warm? | Мы можем пойти куда-нибудь потеплее? |
| Take me someplace fun! | Возьми меня куда-нибудь повеселиться. |
| We'll go out for a drink someplace together. | Сходим вместе выпить куда-нибудь. |
| We should go someplace. | Нам нужно пойти куда-нибудь. |