Well, at least I was sober. |
Ну, по крайней мере я был трезвый. |
Experience had shown that peace could only be preserved through dialogue and a sober analysis of all aspects of violence and tension. |
Опыт показывает, что сохранить мир можно только через диалог и трезвый анализ всех аспектов насилия и напряженности. |
In his presentation, the rapporteur on military aspects presented us with a sober choice. |
В своей презентации докладчик по военным аспектам предложил нам трезвый выбор. |
A sober and clear-headed response to this dangerous spectrum of threats must be implemented. |
На этот опасный спектр угроз надо дать трезвый и здравый ответ. |
He just got his tenth one-month sober chip. |
У него десятый трезвый первый месяц. |
Well, drunk or sober, he's got to be somewhere. |
Но пьяный или трезвый, должен же он где-то быть. |
As the only sober person here, trust me when I tell you this, Tyler... |
Я единственный трезвый человек здесь, так что поверь тому, что я скажу тебе, Тайлер. |
Excuse me, I am now 51 hours sober. |
Потому что я 48... о, прости, я трезвый вот уже 51 час. |
I'll gladly meet you when you're sober. |
Хотел бы я встретить тебя, когда будешь трезвый. |
You can have it tomorrow, when you're sober. |
Верну завтра, когда ты будешь трезвый. |
The strange thing is that he was sober when it happened. |
Странно то что он был трезвый, когда это случилось. |
So it's my sober birthday next week - four months. |
Итак, на следующей неделе мой трезвый день рождения - четыре месяца. |
Not... sober, nor liquored up, never was. |
Ни трезвый, ни под мухой, никогда. |
Slash is sober now, Eddie Van Halen... |
Слэш трезвый сейчас, Эдди Ван Хален... |
I warn you I drive a hard bargain, drunk or sober. |
Учтите, я стою на своем и трезвый, и пьяный. |
He does all the damage when he's sober anyway. |
Всё равно весь вред от него - когда он трезвый. |
So, Anton, you really sober? |
Так, Антон, ты точно трезвый? |
Secret Agent clean and sober - Hayley Blue. |
Секретный агент чисты и трезвый - Хейли Блю |
as if you were sober and intelligent |
"как трезвый и умный человек" |
Happy birthday to you... I'm the only one sober, the rest are on the juice. |
С днём рождения тебя... я - единственный трезвый, сижу на соке. |
When he's sober - Which is never |
Да, когда он трезвый - Этого никогда не случается |
Is there a sober reporter at "The Philadelphia Inquirer"? |
А остался ли здесь хоть один трезвый репортер из "Дельфийского Обозревателя"? |
Fortunately, this does not seem likely for the moment, especially given the Chinese leadership's sober and pragmatic approach to its resource problems. |
К счастью, в данный момент это кажется маловероятным, особенно учитывая трезвый и практический подход китайского руководства к своим проблемам с ресурсами. |
As long as you're sober, grab a car and bring Jasiek Janocha, ...Who lives in Piotrówka. |
Пока ты ещё трезвый, бери машину и езжай за Ясеком Янохой, который в Петровке живёт. |
What is your sober, sensible solution to all this? |
Какой же трезвый и разумный выход предложите вы? |