| I'm nine months sober tomorrow. | Завтра будет 9 месяцев, как я в завязке. |
| Just... that he's sober now. | Просто... сказал, что давно в завязке. |
| You didn't even know I was sober. | Ты даже не знал, что я в завязке. |
| I'm sober, six months. | Я в завязке, уже шесть месяцев. |
| April, I really thought you were serious about getting sober. | Эйприл, я правда думал, что ты серьезно говорила о завязке. |
| We've been sober now seven years together. | Мы уже семь лет в завязке. |
| You were famously sober for many years. | Вы были в завязке несколько лет. |
| I've been sober for six. | А я в завязке уже полгода. |
| He's only been sober a few weeks, and you've barely got six months. | Он в завязке только несколько недель, а ты почти полгода. |
| I've been sober for 13 months. | Я в завязке уже 13 месяцев. |
| Look, I'm sober now. | Слушай, я давно в завязке. |
| I've been sober for four years. | Я в завязке уже четыре года. |
| You're sober but you drink and smoke? | Ты в завязке, но пьёшь и куришь? |
| I've been clean and sober for 3 1/2 years now... | Я в завязке уже 3,5 года... |
| I promise you, Steve, I've been sober for over two years now. | Я уверяю тебя, Стив, я в завязке уже два года. |
| When I was sober, I was worried about, | Пока я был в завязке я думал: |
| You've been sober for a while, right? | Вы уже в завязке некоторое время, да? |
| And, at the moment, I am sober and you're the mess. | И в данный момент я в завязке, а ты неудачница. |
| Three years sober this Monday. | В этот понедельник три года как в завязке. |
| I thought you were sober. | Я думал, что ты в завязке. |
| I'm a year sober. | Я целый год в завязке. |
| I'm sober now. | Я теперь в завязке. |
| He's sober, Mick. | Он в завязке, Мик. |
| RUSH: I'm sober now. | Я теперь в завязке. |
| How long you been sober? | Как давно ты в завязке? |