| After a quick meal everybody should sleep in uniform. | После приема пищи они должны лечь спать в полной готовности. |
| Can I still sleep here tonight? | Но сегодня я могу лечь спать здесь? |
| We are going to shut our eyes and sleep. | Ну а мы собираемся лечь, закрыть глаза и поспать. |
| Or early, depending on your sleep schedule. | Или рано, это уж смотря во сколько спать лечь. |
| Maybe just before you go to bed, take something to help you sleep. | Просто перед тем, как лечь в кровать, прими лекарства, чтобы ты смог спокойно спать. |
| If they're going to do something desperate, let's get a good night's sleep. | Если они совершат что-то отчаянное, то нам лучше лечь спать. |
| Can I sleep on the sofa? | Я могу лечь спать на софе? |
| I'm ready to lay down and sleep for a year, that's the truth. | Я готов лечь и заснуть на целый год, вот это правда. |
| Hold my hands tight. Yes, you'll get some sleep now. | Да, вам теперь лучше лечь спать. |
| We got many miles to go before we can sleep. | Нам еще многое надо пройти до того, как лечь спать. |
| You've... you've had a day's work today and you need your beauty sleep. | После рабочего дня вам надо пораньше лечь спать. |
| Well, I could sleep on the floor here, and Llewyn could have the couch. | Ну, я могу спать на полу, а Льюин может лечь на диван. |
| How am I supposed to get my beauty sleep? | Как же я смогу рано лечь спать? |
| Your only chance to get away tomorrow is to practice all night then have some sleep | Твой единственный шанс выжить завтра - всю ночь тренироваться, а потом лечь спать. |
| Don't you think it's time to get some sleep? | Ты не думаешь, что сейчас самое время вернуться домой и лечь спать? |
| Why don't you go on to bed and sleep it off? | Почему бы тебе не лечь в кровать и не отключиться напрочь? |
| Ben, why don't you just sleep on it, okay? | Бен, почему бы тебе просто не лечь спать, ок? |
| And, Ashley, you need to go to bed and get some sleep and not listen to the conversation I'm about to have with your father, no matter how loud it gets. | А тебе, Эшли, надо лечь в кровать и поспать и не подслушивай наш разговор с твоим отцом, не важно, каким громким он будет. |
| I know we all want to go home, have a bite and go to bed but aren't there things more important than food and sleep? | Я знаю, все спешат домой, поужинать и лечь спать, но бывают вещи и поважнее, чем есть и спать. |
| I could get some sleep | Я могу лечь рано спать, |
| You can't sleep. | Ты не можешь лечь спать. |
| You're clearly not planning on getting any sleep. | Ты не планируешь лечь поспать? |
| We can also sleep. | А можно просто лечь спать. |
| Then, we can sleep without a worry tonight. | Тогда сможем спокойно лечь спать. |
| Get some sleep instead. | Ты не хочешь лечь поспать? |