Примеры в контексте "Sleep - Лечь"

Примеры: Sleep - Лечь
After a quick meal everybody should sleep in uniform. После приема пищи они должны лечь спать в полной готовности.
Can I still sleep here tonight? Но сегодня я могу лечь спать здесь?
We are going to shut our eyes and sleep. Ну а мы собираемся лечь, закрыть глаза и поспать.
Or early, depending on your sleep schedule. Или рано, это уж смотря во сколько спать лечь.
Maybe just before you go to bed, take something to help you sleep. Просто перед тем, как лечь в кровать, прими лекарства, чтобы ты смог спокойно спать.
If they're going to do something desperate, let's get a good night's sleep. Если они совершат что-то отчаянное, то нам лучше лечь спать.
Can I sleep on the sofa? Я могу лечь спать на софе?
I'm ready to lay down and sleep for a year, that's the truth. Я готов лечь и заснуть на целый год, вот это правда.
Hold my hands tight. Yes, you'll get some sleep now. Да, вам теперь лучше лечь спать.
We got many miles to go before we can sleep. Нам еще многое надо пройти до того, как лечь спать.
You've... you've had a day's work today and you need your beauty sleep. После рабочего дня вам надо пораньше лечь спать.
Well, I could sleep on the floor here, and Llewyn could have the couch. Ну, я могу спать на полу, а Льюин может лечь на диван.
How am I supposed to get my beauty sleep? Как же я смогу рано лечь спать?
Your only chance to get away tomorrow is to practice all night then have some sleep Твой единственный шанс выжить завтра - всю ночь тренироваться, а потом лечь спать.
Don't you think it's time to get some sleep? Ты не думаешь, что сейчас самое время вернуться домой и лечь спать?
Why don't you go on to bed and sleep it off? Почему бы тебе не лечь в кровать и не отключиться напрочь?
Ben, why don't you just sleep on it, okay? Бен, почему бы тебе просто не лечь спать, ок?
And, Ashley, you need to go to bed and get some sleep and not listen to the conversation I'm about to have with your father, no matter how loud it gets. А тебе, Эшли, надо лечь в кровать и поспать и не подслушивай наш разговор с твоим отцом, не важно, каким громким он будет.
I know we all want to go home, have a bite and go to bed but aren't there things more important than food and sleep? Я знаю, все спешат домой, поужинать и лечь спать, но бывают вещи и поважнее, чем есть и спать.
I could get some sleep Я могу лечь рано спать,
You can't sleep. Ты не можешь лечь спать.
You're clearly not planning on getting any sleep. Ты не планируешь лечь поспать?
We can also sleep. А можно просто лечь спать.
Then, we can sleep without a worry tonight. Тогда сможем спокойно лечь спать.
Get some sleep instead. Ты не хочешь лечь поспать?