Английский - русский
Перевод слова Siberia
Вариант перевода Сибири

Примеры в контексте "Siberia - Сибири"

Все варианты переводов "Siberia":
Примеры: Siberia - Сибири
The irony is that, even in that slogan's heyday, Sino-Russian relations were deteriorating fast, culminating in spasms of combat along the Amur River in Siberia less than a decade later. Ирония в том, что даже в период наибольшей популярности этого лозунга китайско-российские отношения быстро ухудшались, что привело к военным действиям вдоль реки Амур в Сибири менее чем десять лет спустя.
At more than 360 meters in diameter, the asteroid, Apophis, is a dozen times larger than the Tunguska space object (presumably a meteorite or comet) that devastated a large part of eastern Siberia a century ago. Астероид Апофис, диаметр которого составляет более 360 метров, в десятки раз крупнее тунгусского космического объекта (предположительно, метеорита или кометы), который уничтожил значительную территорию в восточной Сибири столетие тому назад.
However, most of Russia's rivers and streams belong to the Arctic drainage basin, which lies mainly in Siberia but also includes part of European Russia. Самый обширный из российских речных бассейнов - Арктический (бассейн Северного Ледовитого океана), лежащий большей частью в Сибири, но включающий также и север Европейской части России.
Following World War II he was held in custody by the Soviet Union in Siberia and extradited to the People's Republic of China in 1950, where he was imprisoned at the Fushun War Criminals Management Centre. После окончания Второй мировой войны Чжан содержался под стражей на территории Советского Союза в Сибири, а в 1950 году был выдан властям Китайской Народной Республики и заключен в тюрьму для военных преступников в Фушуне.
In 1929, Eielson died alongside his mechanic Earl Borland in an air crash in Siberia while attempting to evacuate furs and personnel from the Nanuk, a cargo vessel trapped in the ice at North Cape (now Mys Shmidta). Эйлсон погиб вместе со своим механиком графом Борландом в авиакатастрофе 9 ноября 1929 года в Сибири при попытке эвакуировать людей и груз с «Нанука» - грузового судна, оказавшегося в ледяном плену у Норд-Каппа (ныне - Мыс Отто Шмидта).
Colonel Michel strogoff, Controlling the first regiment of Cossacks of Siberia, On behalf of the tsar alexander, emperor of all the Russias. Полковник Михаил Строгов, командующий первым казацким полком Сибири, от имени Императора Александра и от моего персонального имени, награждаю вас Орденом святого Георгия.
Since November 1997 privatization of coal enterprises has accelerated especially in the profit-making coal mines of the Kuzbass, Krasnojarsk and Hakassia regions, all in Siberia. С ноября 1997 года процесс приватизации угольных предприятий ускорился, особенно рентабельных угольных шахт Кузбасса, Красноярского края и Республики Хакассия (все в Сибири).
In 2002, the 38 small peoples of the North, Siberia and the Russian Far East (including the newly recognized Kamchadal, Telengit, Tubalar, Chelkan and Chulym) numbered 244,000 people. Численность 38 малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока Российской Федерации (включая также вновь выделенных камчадалов, теленгитов, тубаларов, челканцев и чулымцев) составила в 2002 году 244000 человек.
We can see that you were in prison in Siberia and that you were a thief. Судя по твоим напарюгам, видно, что ты сидел в Сибири, и что ты был вором.
The flour was packed into special labelled bags and sold in all the Siberia, exported into the European Russia and even to the Western Europe. Мука фасовалась в специальные маркированные мешки, продавалась в других городах Сибири, вывозилась в европейскую Россию и экспортировалась за границу.
It is a descendant of the haplogroup M. Haplogroup C is found in Northeast Asia (including Siberia). Является потомком митохондриальной гаплогруппы CZ, в свою очередь произошедшей от митохондриальной гаплогруппы M. Гаплогруппа C распространена в Северо-Восточной Азии (в том числе в Сибири).
It appears in deposits of the Neoproterozoic in northern Australia, northwestern US and central Siberia, with an age of up to 850 mya and 200-300 mya stratigraphic presence. Tappania sp. появляется в отложениях неопротерозоя в Северной Австралии, на северо-западе США и Центральной Сибири с возрастом до 850 млн лет и обнаруживается в стратиграфических слоях на протяжении 200-300 млн лет.
Other Australians served as advisers with the British Military Mission to the White Russian General, Anton Denikin in South Russia, while several more advised Admiral Aleksandr Kolchak in Siberia. Другие австралийцы служили в качестве консультантов в Британской военной миссии, направленной на помощь Белому движению, одним из руководителей которого являлся Антон Деникин на юге России, в то время как другие служили у адмирала Александра Колчака в Сибири.
Rupert Mayne, a British intelligence officer in wartime India, claimed to his son to have interviewed three emaciated men in Calcutta in 1942, who claimed to have escaped from Siberia. Сын некого Руперта Майна, который был британским офицером разведки в ту эпоху в Индии, сообщил, как отец рассказывал ему в своё время, что в 1942 году в Калькутте ему довелось общаться с тремя истощёнными мужчинами, которые утверждали, что сбежали из Сибири.
So this presumably means that these Denisovans had been more widespread in the past, since we don't think that the ancestors of Melanesians were ever in Siberia. Так что это, по-видимому, значит, что денисовские люди в прошлом были более распространены, так как мы не думаем, что предки меланезийцев когда-то были в Сибири.
By the end of 2006, the 52 families in the village had moved to other towns and cities in Krasnoyarsk Krai and elsewhere in Siberia, and Noginsk became a ghost town. К концу 2006 года 52 семьи, населявшие городок, были расквартированы в городах Сибири, и Ногинск превратился в «город-призрак».
At the academy, he worked on many projects, such as the study of the relationship of tuberculosis in humans and farm animals in Siberia, the use of intravenous bactericidal anti-tuberculosis therapy, and the use of artificial pneumothorax and pneumoperitoneum to cure tuberculosis. Основные направления исследований: изучение взаимосвязи туберкулёза у человека и сельскохозяйственных животных в Сибири, использование внутривенной и интермиттирующей бактерицидной терапии туберкулёза, применение искусственного пневмоторакса и пневмоперитонеума.
Well, they've been known to bring down the hammer, send an M.E. off to - what's the American version of Siberia? Они знамениты своей непреклонностью. ссылают патологоанатомов в... где американская версия Сибири?
In his novels and stories he portrayed the life of the Urals and Siberia in the reform years of the development of capitalism in Russia and the consequent rifts in public consciousness, legal norms and morals. В своих романах и рассказах писатель изображал жизнь Урала и Сибири в пореформенные годы, капитализацию России и связанную с этим процессом ломку общественного сознания, норм права и морали.
To the northeast and north, the Selenge-Orkhon and Daurian forest steppes form a transition zone between the grassland and the forests of Siberia to the north. На северо-востоке и севере, Селенга-Орхонская и Даурская лесостепи образуют переходную зону между степью и лесами Сибири на севере.
In 1933-34 the newly formed Glavsevmorput' (Chief Administration of the Northern Sea Route) sent the steamer Pravda to Nordvik on the historical first oil exploration expedition to Northern Siberia. В 1933-1934 годах управление Главсевморпуть отправило пароход «Правда» в бухту Нордвик в первую историческую экспедицию по поиску нефти в Северной Сибири.
Historians of the 21st century believed that staying in Siberia and contacts with local revolutionaries were of great importance for shaping the political views of the future leader of the October Revolution - for "his political self-determination". Исследователи считали, что пребывание в Сибири и контакты с местными революционерами имели большое значение для формирования политических взглядов будущего наркома - для «его партийного самоопределения».
There appear to have been several waves of migration from Siberia to the Americas by way of the Bering land bridge, which became exposed between 20,000 and 8,000 years ago during periods of glaciation. Вероятно, было несколько волн миграции из Сибири в Америку через Берингию, а переселения произошли в промежуток 20000 лет назад - 8000 лет назад в периоды оледенения.
During the time of nationalization within 2-3 years the library archive fund expanded to 300 thousand items, which made the Omsk library to be one of the biggest book depositories in Siberia. За 2-3 года её архивный фонд вырос до 300 тыс. экз., что сделало Омскую библиотеку одним из самых крупных книжных хранилищ Сибири.
Within the Former Soviet Union the plant occurs in central and south-western regions of the European part; being sporadically distributed in Western and Eastern Siberia, and in the Far East. На территории б. СССР - центральные и юго-западные районы европейской части; спорадически встречается в Западной и Восточной Сибири, на Дальнем Востоке.