Shut it or I'll tear your throat out. |
Заткнись, или я порву тебе глотку. |
Shut it or I'll put you out of your misery myself. |
Заткнись уже, или я сам избавлю тебя от страданий. |
Shut the... up, Julie. |
Заткнись на х... й, Джули. |
Shut it, or you're getting one. |
Заткнись, Джинджер, а то и ты получишь. |
Shut the (BLEEP) up, Julie. |
Заткнись [...], Джули. |
Shut the (BLEEP) up, Julie. |
Заткнись на х... й, Джули. |
Listen - Shut your hole, Bane before I put you in one. |
Заткнись, Бэйн, а то промою тебе мозги. |
Shut your hole, or I'll assist you with that. |
Заткнись, пока я тебе не помогла. |
Shut the hell up, Cricket! |
Заткнись к чертям собачьим, Сверчок! |
Read chapter six, entitled "Shut the hell up." |
Прочти шестую главу под названием "заткнись уже наконец". |
Shut your hole, and get the swindler! |
Заткнись и веди сюда этого жулика! |
Shut it, no one passes out in a - |
Заткнись, никто не падает в обморок в... |
Shut it all down, return Clara to me and I'll do what I can. |
Заткнись все это, вернуться Клара мне, и я сделаю все, что смогу. |
Shut it, you losers! Want some of me? |
Заткнись, спускайся сюда, поговорим, как мужики! |
Melman, just shut it! |
А вот вы с ней! - Мелман, заткнись. |
Will you shut it! |
Да заткнись ты уже! |
Would you please shut it! |
Заткнись, прошу тебя. |
I said shut it. |
Я сказал, заткнись. |
Frank, shut the hell up! |
Фрэнк, заткнись к хренам! |
And shut yourself off, too. |
И сам тоже заткнись. |
And shut the hell up! |
И заткнись уже наконец. |
You shut your gob, woman. |
Заткнись уже, женщина. |
No, you shut it! |
Нет, это ты заткнись! |
Boom. - Esther, shut it. Now. |
Эстер, заткнись сейчас же. |
You shut the hell up, Jackie Boy |
Заткнись к чёрту, Джеки-бой. |