And the punch was so hard, it bent back the shock plate of his Kevlar vest. |
Удар был такой силы, что он погнул пластины в его кевларовом бронежилете. |
Shock absorption flat anvil, low temperature |
Плоская опора, амортизирующая удар, низкая температура |
The first shock is recorded as very painful. |
Первый удар был зарегистрирован как очень болезненный. |
But just last year, we had an incredible shock and realized that almost just isn't good enough with a virus like polio. |
Но как раз в прошлом году мы получили невероятный удар и поняли, что почти - это мало для такого вируса как полиомиелит. |
The problem is that the shock to the economy from the financial crisis was so bad that even Obama's seemingly huge fiscal stimulus has not been enough. |
Проблема заключается в том, что финансовый кризис нанес по экономике настолько сильный удар, что, по-видимому, даже огромных финансовых стимулов Обамы оказалось недостаточно. |
I know it's a perfectly beastly shock. |
Знаю, это страшный удар. |
Did you just say shock? |
Ты только что сказал удар? |
It's called hydrostatic shock. |
Это называется гидростатический удар. |
Must have been a shock. |
Должно быть, это был удар. |
The shock would have been too much. |
Удар был бы слишком сильным. |
Quite a shock, don't you think? |
Вот так удар, да? |
The second shock feels less painful, because you get a bit used to it. |
Второй удар ощущался менее болезненным, в силу привыкания. |
The shock of recall could result in self-punishment. |
Удар отзыва мог Привести к самонаказанию. |
"6.4.2. Mechanical shock resulting from stationary fall-over" |
"6.4.2 Испытание на механический удар в результате падения транспортного средства в неподвижном состоянии" |
The first shock hurts like hell. |
Первый удар был чертовски болезненным. |
Remember that shock we got before? |
Помнишь тот удар током? |
It was quite a shock. |
Это такой удар для всех нас. |
But the shock overloaded the circuitry. |
Но удар тока перегрузил схемы. |
And it's really about how systems, settlements, withstand shock from the outside. |
Речь о том, насколько системы, поселения человека, способны выдержать внешние удары, избежать того, чтобы внешний удар не привёл к их распаду и разложению. |
And it's really about how systems, settlements, withstand shock from the outside. When they encounter shock from the outside that they don't just unravel and fall to pieces. |
Речь о том, насколько системы, поселения человека, способны выдержать внешние удары, избежать того, чтобы внешний удар не привёл к их распаду и разложению. |
And when I saw it - and yet, through the shock, the terrible shock, and the terrible explosion in our lives, literally, we were not vengeful. |
И когда мы столкнулись с этим - и даже тогда, испытав этот шок, этот страшный удар и этот страшный взрыв, в буквальном смысле, в нашей жизни, мы не жаждали возмездия. |
This was the first big shock earthquakes in the Crimea in 1927. |
Это был первый удар большого крымского землетрясения 1927 года. |
At first, many people dismissed the torpedo fish's shock as occult. |
Сперва большинство людей приняли удар ската за нечто мистическое. |
The first shock hurts like hell. |
Первый удар был чертовски болезненным. |
The second shock feels less painful, because you get a bit used to it. |
Второй удар ощущался менее болезненным, в силу привыкания. |