Ship's Surgeon McCoy has him under medical surveillance. |
Судовой врач Маккой держит его под медицинским наблюдением. |
Another new development for COSPAS-SARSAT is the introduction of a Ship Security Alert System. |
Еще одним новшеством в системе КОСПАС-САРСАТ является внедрение Судовой системы охранного оповещения. |
Liberian International Ship and Corporate Registry LLC |
ООО «Либерийский международный судовой и корпоративный регистр» |
A Ship Reporting System with a database and appropriate means of communication is recommended to be established in order to enhance lock and bridge planning. |
В целях повышения эффективности планирования работы шлюзов и мостов рекомендуется создать систему судовой отчетности с базой данных и соответствующими средствами связи. |
Mr. Thomas David Taylor, Engineer and Ship Surveyor, Maritime Safety Directorate |
Г-н Томас Дэвид Тэйлор, инженер, судовой инспектор, Управление безопасности на море |
Ad Article 8: Ship's log |
По статье 8: Судовой вахтенный журнал |
There is precedent for this as the Liberian International Ship and Corporate Registry manages the maritime registry and the independent firm BIVAC manages the inspection services at the port. |
Примерами такого подхода являются Либерийский международный судовой и корпоративный регистр и независимая фирма БИВАК, которая управляет портовыми инспекционными службами. |
The Liberian International Ship and Corporate Registry, LLC continues to be an important source of revenue for the Government of Liberia, though the Ministry of Finance reported that income has dropped. |
Либерийский международный судовой и корпоративный регистр по-прежнему является одним из важных источников поступлений для правительства Либерии, хотя, по данным министерства финансов, их объем сократился. |
A Ship's Emergency Plan for coping with oil pollution has been drawn up come into force (it will be on board all Russian vessels by July 1995). |
З) Разработан и введен в силу Судовой план чрезвычайных мер по борьбе с загрязнением нефтью (к июлю 1995 года он будет действовать на всех российских судах). |
Square brackets in the title of the article and in paragraph 2 should be deleted and the title should read: "Ship's log, tachograph." |
Квадратные скобки в заголовке статьи и в пункте 2 следует снять и в заголовке следует читать: "Судовой вахтенный журнал, тахограф". |
I'm looking for the ship's log. |
Я ищу судовой журнал. |
Your ship's log, Captain. |
Ваш судовой журнал, Капитан. |
I'm looking for the ship's log. |
я ищу регистрационный судовой журнал. |
I've entered into the ship's log on this date that I'm granting a field commission of lieutenant to Thomas Eugene Paris. |
Сегодня я занесла в судовой журнал, что произвожу в звание лейтенанта Томаса Юджина Периса. |
Now he'll be able to pull this up and attach the ship's rudder and propeller because he's finally done with his screw nuts. |
Сёйчас он ужё сможёт поднять навёрх и прикрёпить судовой руль и грёбной винт, потому что, наконёц, справился со своими гаёчными ключами. |
In 1983 he graduated from Secondary School Nº 52 with honour, in 1988 - Murmansk High Marine School on specialty «ship engineer-electromechanician». |
В 1983 году с отличием окончил среднюю школу Nº 52, в 1988 - Мурманское высшее инженерное морское училище по специальности «судовой инженер-электромеханик». |
The revised annex incorporates improvements in ship technology, such as efficient stripping techniques, that have made possible significantly lower permitted discharge levels for certain products. |
В пересмотренном приложении учтены успехи судовой технологии, позволяющие значительно снизить допустимый объем сброса некоторых веществ. |
If I can access the database, the ship keeps a visual log. |
Я могу просмотреть записи в судовой базе данных. |
The Bill provides that the State Shipping Inspection of the Slovak Republic is authorized to issue ship' certificates. |
Этим Законом предусматривается, что выдавать судовые удостоверения разрешается Государственной судовой инспекции Словацкой Республики. |
A United States-based off-shore maritime registry opened and the first commercial ship was registered on 11 March 1949. |
Был создан базирующийся в Соединенных Штатах офшорный судовой регистр, и 11 марта 1949 года было зарегистрировано первое торговое судно. |
I went to Greenland with my dad on one of his research trips a few years ago and the ship broke down, and we got stuck. |
Я ездил в Гренландию с моим отцом в одну из его научных экспедиций Судовой двигатель сломался, и мы застряли. |
The travel journal of the Dutch ship Gelderland (1601-1603), rediscovered in the 1860s, contains the only known sketches of living or recently killed specimens drawn on Mauritius. |
Судовой журнал с голландского корабля «Гельдерланд» (1601-1603), обнаруженный в архивах в 1860-х годах, содержит единственные наброски, достоверно созданные на Маврикии с живых или недавно убитых особей. |
The main sources of unintentional introduction of invasive alien species into the marine environment are: ballast water of ships, hull fouling and other ship structure sources, and mariculture. |
Основные источники непреднамеренного попадания инвазивных чужеродных видов в морскую среду таковы: судовой водяной балласт, обросший корпус и другие структуры судна, марикультура. |
Mr. Khafaji explained that he had been contacted by a Libya-based shipping agent, who had put him in touch with a Lebanese national who wanted to ship 12 containers from Misrata to Tripoli, Lebanon. |
Г-н Хафаджи сообщил, что ранее судовой агент, базирующийся в Ливии, связал его с гражданином Ливана, которому хотел перевезти 12 контейнеров из Мисраты в Триполи, Ливан. |
Ships must be able to present, on demand, to port State control officers an international ship security certificate providing evidence that the ship conforms to the new security requirements. |
По требованию сотрудников служб контроля государства порта суда должны быть в состоянии представить им международный сертификат судовой безопасности, в котором должно указываться, что судно отвечает новым требованиям в области обеспечения безопасности. |