Английский - русский
Перевод слова Sensitizing
Вариант перевода Повышения информированности

Примеры в контексте "Sensitizing - Повышения информированности"

Примеры: Sensitizing - Повышения информированности
That scourge would be eliminated only by promoting education and sensitizing the public through the mass media. Этому бедствию можно положить конец лишь путем содействия образованию и повышения информированности общественности с помощью средств массовой информации.
In collaboration with UN-Women, the International Telecommunication Union (ITU) has engaged in a process of sensitizing other United Nations agencies on this matter. В сотрудничестве с Структурой «ООН-женщины» Международный союз электросвязи (МСЭ) начал процесс повышения информированности других учреждений Организации Объединенных Наций по этому вопросу.
Emphasize the importance of sensitizing Governments, Parliaments, and other relevant national stakeholders on the values and benefits of establishing national human rights institutions. подчеркивают важность повышения информированности правительств, парламентов и других соответствующих заинтересованных сторон в отношении значимости и преимуществ создания национальных учреждений по вопросам прав человека;
(a) Seven high-level seminars/conferences were held with a view to sensitizing senior-level government officials to various issues relating to debt, economic, and financial management; а) было проведено семь семинаров/конференций высокого уровня в целях повышения информированности государственных руководящих работников по различным вопросам регулирования долговых отношений и управления экономической и финансовой деятельностью;
Encourages the Secretary-General to continue to promote and to conduct business seminars and to follow up on their outcome as a means of sensitizing the business community in developing countries to procurement opportunities in the United Nations; призывает Генерального секретаря продолжать поощрять проведение и проводить бизнес-семинары и принимать последующие меры по их итогам в качестве средства для повышения информированности деловых кругов в развивающихся странах о возможностях участия в закупочной деятельности Организации Объединенных Наций;
Statistical services, national and departmental, are often silent on gender dimension in certain aspects of education, probably because the process of sensitizing statistical-demographic services is still in the rudimentary phase. Статистические службы, национальные и ведомственные, нередко умалчивают о гендерном факторе в некоторых аспектах образования, вероятно, потому что процесс повышения информированности по гендерным вопросам статистико-демографических служб все еще находится в зачаточном состоянии.