I am saying that you should just move around a bit before the semester's over. |
Я говорил, что тебе нужно больше действовать, пока не закончился семестр. |
Having reached the final day of the tournament, Benedict has missed two exams and must repeat his last semester of school. |
Бенедикт уже пропустил два экзамена, и теперь он должен заново пройти последний семестр. |
Just give it one more semester, okay? |
Потерпи ещё один семестр, хорошо? |
In the Lviv Academy of Fine Arts, at the only faculty of metal working in Ukraine, one semester is devoted to the small forms. |
Во Львовской академии искусств на единственной на Украине кафедре металла один семестр посвящён малым формам. |
The summer session is over, and the fall semester doesn't start for two more weeks. |
Летний семестр уже закончился, а осенний начнется только через две недели. |
Well, my semester's over and the GNB building is finally done. |
Семестр закончился, и штаб-квартиру Голиафа достроили. |
Will it be just a semester though, Jeff? |
Разве это только на семестр, Джефф? |
The semester started a few days ago, so you're not too late. |
Семестр только что начался, так что ты ничего не пропустишь. |
Maybe so, but we're looking at the possibility of moving him to Booker T. Washington next semester. |
Может быть, но на следующей семестр мы планируем перевестись в школу Букера Ти Вашингтона. |
I'll read about one more semester. |
В крайнем случае, повторю семестр. |
You have to start looking for scholarships, student loans, anything you can get your hands on to help you pay for the first semester. |
Тебе надо начать искать стипендии, студенческие займы, все, что поможет тебе оплатить первый семестр. |
I've been thinking a lot about a way to start the semester off, with a big rule-following thing. |
Я много думала о том, как начать семестр, Вернуть школьный карнавал. |
You know she's taking the semester off? |
Знаешь, она взяла семестр отгула. |
You don't want her to the semester off? |
Ты не хочешь, чтобы она пропускала семестр? |
I'm not even done with my first semester of college yet. |
У меня ведь даже еще первый семестр не закончился. |
Realistically, the second semester of 11th grade is their last opportunity to learn. |
что второй семестр 11-го класса - их последняя возможность что-то выучить. |
I'll do 'urine-expulsion' on your door all semester |
Буду мочиться под твою дверь весь семестр! |
I will finish out my semester here and then I'll jo... I'll join you in Oxford for the summer. |
Я закончу свой семестр здесь, и потом... присоединюсь к тебе в Оксфорде на лето. |
The rest of his bumps and bruises are accounted for by the 1 7 fights he's been in this semester. |
Остальные ушибы и синяки можно объяснить 17 драками за этот семестр. |
Only the fact that I've done it every other semester. |
С того, что это происходит каждый семестр. |
You know, I don't think I can take another semester at this school, Ruth. |
Вряд ли я вынесу еще хоть семестр, Рут. |
You're going to Paris for a semester? |
Ты едешь в Париж на семестр? |
Listen, kid, one semester at MIT does not make you - |
Послушай, пацан, семестр МТИ не делает тебя... |
I was only supposed to stay a semester, but then he convinced me to hang around. |
Я приехала на один семестр, а он убедил меня остаться. |
You'll blow the whole semester, and for what? |
Вы пропустите целый семестр, и ради чего? |