| You know she's taking the semester off? | Знаешь, она взяла семестр отгула. |
| I'm not even done with my first semester of college yet. | У меня ведь даже еще первый семестр не закончился. |
| Jake, I pulled every string I could, and I got you in for this semester. | Джейк, я дернул за все ниточки, что только мог, чтобы выбить для тебя этот семестр. |
| What happened to taking the semester off? | А что насчёт твоих планов взять академический отпуск на семестр? |
| And to let them see the money they drop on dues every semester | И чтобы показать им, что деньги, которые они выплачивают каждый семестр |
| Same thing I teach every semester: | о же, что и каждый семестр: |
| Welcome, students, new and old to another fall semester at Greendale! | Добро пожаловать, студенты, новички и старожилы в очередной осенний семестр в Гриндейле! |
| I'll do 'urine-expulsion' on your door all semester | Буду мочиться под твою дверь весь семестр! |
| It is a university credit course of one academic semester's duration that involves training delivered by university professors in the IHL principles and rules governing the conduct of military operations. | Речь идет о зачетном университетском курсе продолжительностью один академический семестр, который предусматривает проведение силами университетских преподавателей подготовки по принципам и нормам МГП, регулирующим ведение военных операций. |
| On average two scheduled audits or inspections are conducted per semester, and additionally there are audits monitoring the implementation of recommendations. | В среднем в семестр проводится две плановые проверки или инспекции, а также дополнительные проверки с целью контроля за осуществлением рекомендаций. |
| This combination of factors results in their repeating classes, either a semester or a whole year. | Сочетание этих факторов приводит к тому, что они вынуждены повторить семестр или остаться на второй год. |
| Postgraduate professional studies last for nine months, which one semester of which is reserved for instruction and three months for specialist work. | Курс постдипломного профессионального обучения продолжается в течение девяти месяцев, из которых один семестр отводится на обучение, а три семестра на трудовую деятельность в качестве специалиста. |
| Even if she's about to get married or leaving for a semester at sea, or accidentally launching herself into space. | Даже если она выходит замуж, или уезжает учиться семестр на море, или случайно запускает себя в открытый космос. |
| Only the fact that I've done it every other semester. | С того, что это происходит каждый семестр. |
| You know, I don't think I can take another semester at this school, Ruth. | Вряд ли я вынесу еще хоть семестр, Рут. |
| You're going to Paris for a semester? | Ты едешь в Париж на семестр? |
| Listen, kid, one semester at MIT does not make you - | Послушай, пацан, семестр МТИ не делает тебя... |
| I was only supposed to stay a semester, but then he convinced me to hang around. | Я приехала на один семестр, а он убедил меня остаться. |
| You don't want her to the semester off? | Ты не хочешь, чтобы она пропускала семестр? |
| I got my daughter the same one as a reward for getting straight A's last semester. | Я купил такой же дочери в награду за то, что закончила семестр на отлично. |
| You'll blow the whole semester, and for what? | Вы пропустите целый семестр, и ради чего? |
| Molly Nelson, registered as a junior but suspended for a semester after assaulting a police officer during a campus demonstration. | Молли Нельсон, студентка, отстранена от учебы на семестр за нападение на офицера полиции во время студенческой демонстрации. |
| The baby's due in September, so I'll work until June, and finish out the semester, which I promised you I would. | Ребенок родится в сентябре, так что я буду работать до июня, и закончу семестр, как я и пообещала. |
| One of my biggest regrets is that I didn't spend a semester abroad in Africa, you know, doing volunteer work and stuff like that. | Одно из моих самых больших сожалений - что я не провела семестр за границей в Африке, ну там типа делая волонтерскую работу и всякое такое. |
| School wants me to go back with them for a semester. | ниверситет попросил, чтобы € побыла с ними следующий семестр. |