| I spent that semester learning new things non-stop like one who'd never left the family. | Я провёл этот семестр, изучая новые предметы безостановочно, как будто никогда и не покидал свою семью. |
| You realize we're six grand away and the semester's almost over? | У нас 6 штук не хватает, а семестр почти на исходе. |
| I finished this semester. | Я закончил этот семестр. |
| One semester ends, another begins. | Один семестр закончился, другой начался |
| this is my first semester. | Это мой первый семестр. |
| Target 2013: First semester - 30 per cent | Целевой показатель на 2013 год: первое полугодие - 30 процентов |
| I reserved a private cubicle for the semester. | Зарезервировала отдельную кабинку на это полугодие. |
| The results are taken into account in the preparation of the work plan and the identification of priorities for the following semester. | Результаты оценки принимаются во внимание при подготовке плана работы и определении приоритетов на следующее полугодие. |
| OECD in co-operation with Eurostat: Conference for the evaluation of improvements on various aspects of the Canberra Manual, 1st semester 2003. | ОЭСР в сотрудничестве с Евростатом: Конференция по оценке усовершенствований различных аспектов Канберрского руководства, первое полугодие 2003 года. |
| With these business process improvements, the Peacebuilding Fund allocated more than $42 million during the first six months of 2010, the Fund's largest semester allocation since mid-2007. | Благодаря таким улучшениям бизнес-процессов Фонд миростроительства выделил в течение первых шести месяцев 2010 года свыше 42 млн. долл. США, что является наивысшим показателем ассигнований Фонда за полугодие за период с середины 2007 года. |
| Reminds me of my semester at sea. | Напоминает мне мои полгода в море. |
| The website will be hosted by the Centre for European Education at the Jagiellonian University and updated each semester. | Путеводитель, инициатором которого выступил Европейский институт при Ягеллонском университете будет актуализирован на сайте института каждые полгода. |
| Narrator: He was a fan of English premier league soccer, spent a semester at sea, and made respectable money, but not enough to make him a douche. | Он был фанатом английского футбола, провёл полгода в море и заработал много денег, но не настолько, чтобы считаться показушником. |
| You said you worked with him on your semester at Copenhagen. | Ты говорил, что вы полгода работали вместе в Копенгагене. |
| I actually used to go here, but I just graduated from Emerson film school last semester. | А сюда я пришла, потому что получила высшее образование в киношколе Эмерсона полгода назад. |
| A second season, School Rumble: 2nd Semester, aired between April and September 2006. | Второй сезон сериала School Rumble: 2nd Semester транслировался с апреля по сентябрь 2006 года. |
| The interview took place before the final two episodes in Third Semester were produced. | Когда автор давал интервью, две последних серии Third Semester находились в стадии разработки. |
| On September 1, 2009 Funimation re-released School Rumble: First Semester and Extra class as a compilation. | 1 сентября 2009 года Funimation переиздала сериалы School Rumble: First Semester и Extra class в виде единого сборника. |
| The School Rumble: Third Semester episodes were released with special editions of volumes 21 and 22 of the School Rumble manga, the first on July 17 and the second on September 17, 2008. | Серии School Rumble: Third Semester выпускались в комплекте со специальными изданиями 21-го и 22-го томов манги School Rumble, первая серия вышла 17 июля, вторая - 17 сентября 2008 года. |
| The Funimation Channel began airing the first season of School Rumble on September 1, 2008.School Rumble: 2nd Semester and the Extra Class OVA has also aired on the Funimation Channel. | 1 сентября 2008 года началась трансляция первого сезона School Rumble по телеканалу Funimation Channel; по нему же были продемонстрированы аниме School Rumble: 2nd Semester и OVA Extra Class. |