They spent a semester together in Honduras. | Они вместе проучились семестр в Гондурасе. |
He got put on probation for one academic semester. | Он получил испытательный срок на один академический семестр. |
The midterm was coming up, and if I failed, I would have to leave for the semester. | Приближались экзамены и, если бы я их провалила, мне бы пришлось пропустить семестр. |
A semester at sea. | Следующее - семестр на море! |
Stephen's record from Cambridge included a semester abroad at the University of Cape Town. | В личном деле Стивена из Кеймбриджа указывается, что он учился семестр за границей в университете Кейптауна. |
Target 2013: First semester - 30 per cent | Целевой показатель на 2013 год: первое полугодие - 30 процентов |
It continues to be published once per semester. | В настоящее время издается один раз в полугодие. |
OECD in co-operation with Eurostat: Conference for the evaluation of improvements on various aspects of the Canberra Manual, 1st semester 2003. | ОЭСР в сотрудничестве с Евростатом: Конференция по оценке усовершенствований различных аспектов Канберрского руководства, первое полугодие 2003 года. |
This was her last semester. | Это было ее последнее полугодие. |
Source: National Statistic Institute, Labour Force Survey Contrary to the EU25 trend, where unemployment has dropped, in particular unemployment among women, in Portugal the unemployment rate of women increased between 2004 and 2007 (1st semester). | В отличие от тенденции, наблюдаемой в 25 странах ЕС, где происходит снижение уровня безработицы, в частности безработица среди женщин, в Португалии в период с 2004 по 1-е полугодие 2007 года безработица среди женщин возросла. |
I spent a semester abroad in France. | Я провел полгода за рубежом во Франции. |
But she is only here twice a semester. | Она приезжает сюда два раза в полгода. |
Since 2010, it produces a fact sheet every semester with the police registrations on domestic violence regarding the previous six months allowing national authorities to have a closer perception of the phenomenon. | С 2010 года каждые полгода она составляет справку с информацией о случаях бытового насилия, зафиксированных полицией за предыдущие шесть месяцев, что создает у властей страны более полное представление об этом явлении. |
Narrator: He was a fan of English premier league soccer, spent a semester at sea, and made respectable money, but not enough to make him a douche. | Он был фанатом английского футбола, провёл полгода в море и заработал много денег, но не настолько, чтобы считаться показушником. |
I actually used to go here, but I just graduated from Emerson film school last semester. | А сюда я пришла, потому что получила высшее образование в киношколе Эмерсона полгода назад. |
A second season, School Rumble: 2nd Semester, aired between April and September 2006. | Второй сезон сериала School Rumble: 2nd Semester транслировался с апреля по сентябрь 2006 года. |
The interview took place before the final two episodes in Third Semester were produced. | Когда автор давал интервью, две последних серии Third Semester находились в стадии разработки. |
On September 1, 2009 Funimation re-released School Rumble: First Semester and Extra class as a compilation. | 1 сентября 2009 года Funimation переиздала сериалы School Rumble: First Semester и Extra class в виде единого сборника. |
The Funimation Channel began airing the first season of School Rumble on September 1, 2008.School Rumble: 2nd Semester and the Extra Class OVA has also aired on the Funimation Channel. | 1 сентября 2008 года началась трансляция первого сезона School Rumble по телеканалу Funimation Channel; по нему же были продемонстрированы аниме School Rumble: 2nd Semester и OVA Extra Class. |
School Rumble, School Rumble: 2nd Semester, and School Rumble: Extra Class were later licensed for an English-language audience by Funimation in North America, Madman Entertainment in Australasia and the first three volumes of season one by Revelation Films in the United Kingdom. | Аниме-сериалы School Rumble, School Rumble: 2nd Semester и School Rumble: Extra Class были позднее лицензированы компанией Funimation для дистрибуции в Северной Америке, в Австралии их лицензировала компания Madman Entertainment, а в Великобритании - Revelation Films. |