| Especially because it costs more than a semester at Julliard. | Потому что оно стоит больше, чем семестр в Джуллиарде. |
| Every semester the program chooses random large classes and enrolls Joshua Whopper and awards him an A. | Каждый семестр программа выбирает случайную большую аудиторию и регистрирует Джошуа Ваппера и регистрирует отметку А. |
| She took the semester off and she just got back into town. | Она отсутствовала семестр и только что вернулась в город. |
| I spent a semester in Africa harpooning giraffes. | Я в Африке целый семестр жирафов гарпунила. |
| You built our entire semester on it. | Вы выстроили на нем целый семестр. |
| You have not acquired the third semester credits. | А это значит отсутствие аттестации за З семестр. |
| I've had like 100 clients this semester. | У меня было около ста клиентов в этот семестр. |
| You couldn't make it one semester. | А ты и первый семестр не осилил. |
| One semester of community college, still lives with his parents, filed for unemployment two months ago. | Отучился семестр в местном колледже, живет с родителями, встал на учет по безработице два месяца назад. |
| Well, I guess we could try it for a semester. | Чтож, думаю мы можем оставить Барта на семестр, а там посмотрим. |
| You missed the entire fall semester, you cannot miss any more days of school. | Весь осенний семестр, тебе нельзя больше пропускать колледж. |
| Schools must ensure that Grades 11 and 12 students receive at least 25 percent of their instructional time per semester in French Second Language courses. | Руководство школ обязано обеспечить, чтобы каждый семестр 25% учебного времени учеников 11-го и 12-го классов отводилось на занятия французским языком, как вторым национальным. |
| Since I've been taking extra classes each semester since my freshman year, I have enough credits to graduate in the fall. | А, так как я посещала дополнительные уроки каждый семестр, начиная с первого года в старшей школе, у меня уже достаточно зачетов, чтобы выпуститься осенью. |
| You've got the whole semester to study, but this might be our only chance to get in good with the cool kids. | На учёбу будет весь семестр, а это единственный шанс подружиться с крутыми студентами. |
| I've been working on my door all semester! | Я работала над дверью весь семестр! |
| Look, we demand to know how you found out the members of our semester. | Послушай, мы хотим знать как ты узнал, кто входит в семестр. |
| You'll learn more about science and humanity here than you would in a classroom in an entire semester. | Здесь ты узнаешь о науке и людях больше, чем за целый семестр в своём классе. |
| Have you forgotten sophomore year and your semester of syphilis? | Ты что, забыла свой семестр сифилиса на втором курсе? |
| I'm no expert, I was only there for a semester, but, this... | Я не эксперт, я была там лишь семестр, но, это... |
| They all paid first semester's tuition? | И все ни заплатили за первый семестр? |
| Ms. Carr will be able to resume her duties and see out the semester. | Мисс Карр вернется к исполнению своих обязанностей и доработает семестр. |
| Anyway, gentlemen, I think this semester can be a pleasant experience for all of us if you just obey the rules. | Как бы то ни было, джентльмены, этот семестр станет для всех нас славным опытом если вы просто будете следовать правилам. |
| I thought we'd start the semester by turning this into a novel. | Думаю, семестр мы начнем с того, что сделаем из этого роман. |
| And I knew that Beckett had spent a semester abroad in college, and I wanted to ask her if the experience was worth it. | И я знаю, что Беккет проучилась семестр за границе в колледже, и я хотела спросить у нее, был ли этот опыт полезен. |
| The midterm was coming up, and if I failed, I would have to leave for the semester. | Приближались экзамены и, если бы я их провалила, мне бы пришлось пропустить семестр. |