Английский - русский
Перевод слова Select
Вариант перевода Выбор

Примеры в контексте "Select - Выбор"

Примеры: Select - Выбор
I do carry a select line of unique artefacts indigenous to this region. Я предлагаю широкий выбор уникальных артефактов и драгоценных камней, изготовленных в этой местности.
After the menu opens select the desired tool by left-clicking on it. В раскрывающемся меню будут показаны все инструменты данной группы; выбор нужного инструмента осуществляется левой кнопкой мыши.
Patch updated, added language select in client options. Обновлён патч, добавлен выбор языка в опциях игры, доступен английский и русский.
The utilization of the storage areas can be several times greater if you select the proper racking system. Правильный выбор системы стеллажей может способствовать многократному увеличению емкости склада.
A good example of how you can customise your Setra to your individual requirements: for scheduled-service vehicles, you can select between the dynamic, slanted touring front and the practical, straight service front. Хороший пример индивидуального оборудования каждого Setras: В земле линии автомобилей, у вас есть выбор между динамично наклонной передней поездки и практические-крутому фронту.
In Orbe's "A Co-cultural communication approach to intergroup relations" (1997), he provides an overview of co-cultural theory, including an explanation of the process by which co-cultural group members strategically select different communications styles. В своем «Сокультурном подходе к межгрупповым отношениям» (1997), Орбе дает обзор межкультурной теории и объясняет, каким образом члены межкультурных групп осуществляют стратегический выбор стиля коммуникации.
You can select from an extensive offer of spa procedures - thermal mineral baths, classic and untraditional massages, electro procedures, peat wraps, as well as individual or group curative therapy, e.g. water gymnastics, which will certainly help you. На Ваш выбор широкий спектр курортных процедур - ванны в горячей минеральной воде, классический и нетрадиционный массаж, электрофизиопроцедуры, грязевые укутывания, а также индивидуальная и групповая лечебная терапия, как например водная гимнастика, Вам наверняка помогут.
∙ To list available expertise and select appropriate means of communication to make it known to the operators; обобщение накопленных знаний и выбор адекватных средств связи для передачи этих знаний тем, кто занимается практической деятельностью.
You can select guestbook example in different situations: during registration, during creation of new guestbook or on page 'Guestbook Management'->'Design Control'. Выбор образца может происходить по-разному: при регистрации в качестве нового пользователя, при создании новой гостевой книги из панели управления, либо на странице "Управление книгой"->"Настройка дизайна" (если необходимо изменить дизайн уже созданной книги).
I know it's a hold-your-nose situation, but taking up with the management here was indeed the correct select. Знаю, что выбор у тебя непростой, но стать частью местного руководства будет верным решением.
The Hotel offers a choice of accommodation so you can select the one that best suits your needs. Отель предлагает выбор комнат и номеров, таким образом вы можете подобрать для себя идеально подходящий вам вариант.
Buyers of Broughams had a choice of 44 full leather interior and trim combinations and could select such items as Mouton, Karakul or lambskin carpeting. У покупателей Broughams был выбор из 44 видов кожаного салона и комбинаций отделки и они могли выбрать изготовление коврового покрытия из мутона, каракуля или овчины.
With the first selection of the first year player draft the Boston Red Sox select Paulino Estrada, a right-handed pitcher from Arizona State University. И первый выбор драфта новичков: ..."Ред Сокс" из Бостона выбирает Поулино Эстрада, подающий правша из университета штата Аризона.
When you select one of these markers, the cursor changes from an open hand to either a finger-pointing hand or an arrow to indicate that an anchor point is selected. При выборе одного из маркеров указатель изменят вид с открытой руки на указывающую или на стрелку, чтобы обозначить выбор точки привязки.
Please select the ground prior to adding any material properties to it. Many possibilities await us, but we will stay close to something quite easy for now. Выберите созданную основу в дереве объектов, прежде чем задавать для неё покрытие. Нам будем предложен богатый выбор, но мы пока ограничимся простыми вещами.
From the Select the intended use for this connector drop-down list, select Internal, and then click Next. Из меню списка Выбор области использования этого коннектора (Select the intended use for this connector) выберите опцию Внутренний и нажмите Далее.
Select Open or Import... from the File menu - When you choose this option, you can specifically select the type of data you're importing (i.e., TXT, SHP, TAB) or indicate All data import formats from the select menu. Выбор Открыть или Импорт... в меню Файл. При выборе этого варианта можно конкретно указать тип импортируемых данных (например, ТХТ, SHP, TAB) или выбрать в меню Все форматы импорта данных.
This option specifies how the users for "Show list" and "Autocompletion" are selected in the "Select users and groups" list: If not checked, select only the checked users. If checked, select all non-system users, except the checked ones. Этот параметр указывает, как выбираются пользователи для функций «Показать список» и «Автозавершение» в списке «Выбор пользователей и групп». Если флажок не установлен, выбираются только отмеченные пользователи. Если установлен, выбираются все обычные пользователи, кроме отмеченных.
The Hluttaw, as tradition, also had the duty of selecting the heir-apparent, whenever the incumbent king did not select one. По традиции в обязанности хлутто входил выбор наследника, когда действующий король не сделать этого сам.
If you choose to show users, then the login window will show images (which you select), of a list of users. When someone is ready to login, they select their user name/ image, enter their password, and they are granted access. Если ваш выбор - показывать пользователей, в окне входа в систему список пользователей с выбранными рисунками. Перед входом пользователь выбирает имя/ рисунок и вводит пароль.
This option is subdivided into two other options: select as the wage either that of specialists of the sector (restaurant chefs, gardeners...) or that of individuals employed specifically as domestic staff. Данный вариант подразумевает последующий выбор из двух других вариантов: выбор в качестве показателя заработной платы либо платы, получаемой специалистами в данном секторе (шеф-повары ресторанов, садовники и т.д.), либо платы лиц, непосредственно занятых в качестве домашней прислуги.
New additions include the ability to trim DXGI adapter memory usage, multi-plane overlays, overlapping swap chains and swap chain scaling, select backbuffer subregion for swap chain and lower-latency swap chain presentation. Новые улучшения включают возможность уменьшения потребления памяти DXGI адаптера, многоплановые наложения, перекрытия цепочки переключений и масштабируемые цепочки переключений, выбор экранного буфера субрегиона для цепочки переключений и меньшей задержки цепочки переключений отображения.
Select whatever supplies you care to. Выбор материалов тоже ваша забота.
Select the sharpening method to apply to the image. Выбор метода повышения резкости изображения.
Step 1: Select Import Plugin Шаг 1: Выбор модуля для импортирования