Three Magnum pods and a yarrow seed. |
Три скорлупы магнума и семя тысячелистника. |
You tell me which pod you think the seed is under. |
А теперь скажите мне, под какой скорлупой находиться семя. |
On the eighth day, Artemisia whispered the seed of madness... that would consume him. |
На восьмой Артемисия посеяла в нем семя безумия, которое его охватило. |
There are other banks, other ways to sell his seed. |
Есть и другие банки, чтобы продать его семя. |
Each seed is specifically designed with you and your family in mind. |
Каждое семя специально разработано для вас и вашей семьи. |
And then the man puts a seed into the woman's stomach. |
А потом мужчина помещает семя в живот женщины. |
And that seed grows into a baby. |
И это семя вырастает в ребёнка. |
Now, some despise you, others see a seed of righteousness. |
Теперь одни тебя презирают, другие же видят семя праведности. |
From here, you will see the seed that's been sown. |
Отсюда вы увидите семя, что посажено. |
Although we don't know when this Banner will fly over all cultural monuments but undoubtedly the seed has been sprouted. |
Хотя мы не знаем, когда именно это Знамя будет развеваться над всеми культурными памятниками, но несомненно, что семя уже взросло. |
A man's seed can be his most brutal weapon. |
Семя мужчины самое жестокое его оружие. |
I had never felt before this way of spreading its seed in me. |
Я ощутила это, как никогда раньше не ощущала, как он выпрыснул свое семя во мне. |
You mean, more precisely, his seed must not be used outside of procreation. |
То есть, выражаясь точнее, его семя не должно пролиться вне деторождения. |
And within it is a new seed. |
Он похож на перезрелый плод. А внутри него - новое семя. |
They planted that seed in her head. |
Они посадили это семя в ее голове. |
Its seed merely lay dormant in the dreams of the young. |
Его семя дремало в мечтах молодежи. |
Many believe the seed of a Gaul to rival that of Jupiter himself. |
Многие утверждают что семя Галла живучее чем даже Юпитера. |
Just sow the seed in that trusting land, and it will grow rapidly for sure. |
Просто посей семя в ту доверительную почву, и оно наверняка быстро прорастет. |
In my stead, you will awaken my seed. |
Вместо меня ты пробудишь мое семя. |
It's like a seed you plant in the earth. |
Это как семя, которое посадили в землю. |
No! You carry my seed. |
Нет, в тебе моё семя. |
Honestly, it is dainty as a dandelion seed caught in a summer breeze... |
Честно говоря, она изящна, как семя нарцисса, подхваченное летним ветром. |
Fruit is a capsule with ten compartments, each containing one seed. |
Плод - четырёхдольный схизокарпий, каждая из долей содержит одно семя. |
If it was another man's seed, it would work. |
Если бы это было семя другого мужчины, всё могло бы получиться. |
I'll protect you and your precious seed. |
Я защищу тебя, и твое драгоценное семя. |