It's actually a beautiful night in Seattle. |
В самом деле, прекрасная ночь в Сиэттле. |
Tell that to your boyfriend in Seattle. |
Расскажи это своему парню в Сиэттле. |
You'll soon find him in Seattle, working in a car wash. |
Через пару недель обнаружите его в Сиэттле за мойкой машин. |
I'm talking to Sleepless in Seattle. |
Это был "Неспящий в Сиэттле". |
In my self-criticism, I acknowledged the mistake I made in contacting my previous family in Seattle. |
Я самокритично признал ошибку которую сделал, вступив в контакт с моей прежней семьёй в Сиэттле. |
We planted explosives outside a bank in Seattle. |
Мы заминировали площадь перед банком в Сиэттле. |
He was later found shot dead in his Seattle apartment. |
Позже его нашли убитым в его квартире в Сиэттле. |
As to globalization, many indeed are those that denounce its perverse effects, as witness the clashes in Seattle and Genoa. |
Что касается глобализации, то многие действительно осуждают ее негативные последствия, о чем свидетельствовали волнения в Сиэттле и Генуе. |
It was such concerns that civil society and some Governments had in common in the recent and historic processes in Seattle. |
Именно эти тревоги стали объединяющим началом для гражданского общества и некоторых правительств в ходе недавних исторических процессов в Сиэттле. |
There was this girl I knew in Seattle, she was a naiad, Lived out on bainbridge island. |
Я знала одну девушку в Сиэттле, наяду, она жила на острове Бэйнбридж. |
Phil, you're in a hotel room in Seattle. |
Фил, ты в номере отеля в Сиэттле. |
You're the best divorce attorney in Seattle. |
Вы же лучший в Сиэттле адвокат по разводам. |
Tim, I've been offered a job in Seattle, working for Marvel. |
Тим, мне предложили работу в Сиэттле, компания "Марвел". |
And every year, crowds of people gather around Seattle to drink beer and watch the flocks take off. |
И каждый год толпы людей собираются в Сиэттле выпить пива и посмотреть как стаи птиц улетают. |
I shook him after I made him believe you were in Seattle. |
Я вырубил его после того, как заставил его поверить, что ты в Сиэттле. |
Garrick was featured in the 1993 movie Sleepless in Seattle. |
В 1993 году сыграла роль Джессики в фильме «Неспящие в Сиэттле». |
Like what happened at the docks in Seattle. |
Как то, что случилось в доках... В Сиэттле |
And to you, Sleepless in Seattle, we hope you'll call again soon. |
Неспящий в Сиэттле, ждём звонка и держите нас в курсе. |
"I am 18 years old"and I live in Seattle, Washington. |
Мне 18 лет, и я живу в Сиэттле, штат Вашингтон. |
Young was the lead technical guide at the NASA exhibit of the Seattle World's Fair during 1962. |
Янг был ведущим техническим представителем НАСА на всемирной выставке в Сиэттле в 1962 году. |
My guess is he hasn't been back in Seattle in a while. |
Думаю, он уже давно не был в Сиэттле. |
I'm trying to get the deets on the Seattle case this way now, literally. |
Пытаюсь выяснить детали дела в Сиэттле вот таким путем. |
You and I were in London when the other guys spent time in Seattle. |
Мы с тобой были в Лондоне, пока остальные были в Сиэттле. |
Seattle, and Boston, which is the same places that she collected the sweaty helmet pads for. |
Сиэттле и в Бостоне, во всех этих местах она собирала образцы пота с подкладок. |
I'm sorry I didn't get a chance to see you before the Seattle case. |
Жаль, что мы не смогли увидеться до дела в Сиэттле. |