And they let me ride in the front seat before I was 60 pounds. |
И они разрешали мне сидеть на переднем сиденье когда я весила меньше 60 фунтов. |
I think we can do better than the front seat of Sandy's car. |
Я думаю мы можем добиться большего Чем сидеть на переднем сиденье машины Сенди. |
No, as long as they don't occupy a seat. |
За ребенка платить не надо если он не будет сидеть в отдельном кресле. |
He didn't want to sit in the car seat. |
Он не хотел сидеть на автомобильном сидении. |
Altman will be in the front row, first seat on your right. |
Олтман будет сидеть в пером ряду, на первом месте справа. |
I'd like a front row seat when the good guys win. |
И я хочу сидеть в первом ряду, когда хорошие парни победят. |
Andy, I told you to stay in your seat. |
Энди, я говорила тебе сидеть на месте. |
If I can sit in the front seat. |
Только если я буду сидеть рядом с мамой. |
You could sit in the front seat. |
Вы можете сидеть на переднем сиденье. |
Nellie was this little collie... who wouldn't go on a leash so she had to sit on a bicycle seat. |
Нэлли была маленькой колли, которая не ходила на поводке, поэтому ей приходилось сидеть на седушке велосипеда. |
Well, unless you're ready for a front-row seat to the apocalypse, I suggest we find it. |
Если не хочешь сидеть в первом ряду на Апокалипсисе, найди его. |
You needn't worry, I shall be in the front seat. |
Не волнуйся, я буду сидеть на переднем сидении |
Shouldn't I be sitting in my car seat? |
Разве мне не в кресле нужно сидеть? |
You're supposed to sit in the seat they assigned you. |
Но сидеть положено на том месте, которое указано в билете. |
But I got just as much of a right to this seat as you do. |
Но у меня столько же прав, как и у вас, чтобы сидеть здесь. |
Because of this I had to sit in a narrow seat (it's OK) and next to a by far not very pleasant passenger. |
Из-за этого пришлось сидеть в узком кресле (это ладно) и не с самым приятным соседом. |
You told us in Yalta that it would be effective to place the Life Card Standart device on a computer seat and to sit on it. |
Вы нам рассказали в Ялте, что эффективно класть карту Life Card Standart на компьютерное кресло и сидеть на ней. |
I have to sit in the jump seat so that I can tell the pilot if I have any thoughts on his flying. |
Я должна сидеть на откидном сидении так, чтобы я могла сказать пилоту, если у меня будут какие-то мысли о его манере пилотирования. |
No, I'm not sitting on that weird little seat and wrapping my arms around you. |
Нет, не буду я сидеть на маленьком сиденье и прижиматься к тебе. |
When you hit 80 pounds, you can sit in a big boy seat. |
Когда будешь весить 80 фунтов, -будешь сидеть в кресле для больших мальчиков. |
How can you keep sitting in the courtesy seat? |
А вы продолжаете сидеть, не обращая внимания. |
And keep me my strength... for my seat and my sword. |
И оставь мне силы сидеть верхом и драться саблей. |
I mean there was a chapter on how to look ladylike in a rumble seat. |
Была глава о том как женственно сидеть в кресле. |
As I said, sir, have yourself a seat. |
Как я уже сказал, сэр, сидеть на некоторое время. |
I'd be in the driver's seat? |
Я буду сидеть на шоферском сидении? |