A sea of experiences at the new Sea Side Don Carlos. |
Море ощущений в Sea Side Don Carlos Мы представляем Вам место, которое прекрасно сочетает пляж и спорт. |
The Continental Sea Front Hotel is situated on the promanade sea front of Limassol. |
Отель Continental Sea Front расположен на морской набережной Лимассола. |
In 1955, she completed the third volume of her sea trilogy, The Edge of the Sea, which focuses on life in coastal ecosystems, particularly along the Eastern Seaboard. |
В 1955 году был готов третий том её морской трилогии - «Грань моря» (англ. The Edge of the Sea), повествующий о жизни прибрежных экосистем, в частности на Восточном побережье США. |
Sea Launch Commander is the command ship for Sea Launch. |
Sea Launch Commander - сборочно-командное судно (СКС) для плавучего космодрома «Морской старт». |
The Royal Navy has fielded two versions, the GWS-25 Conventionally Launched Sea Wolf (CLSW) and the GWS-26 Vertically Launched Sea Wolf (VLSW) forms. |
Выпускается в двух вариантах: GWS-25 с пусковой установкой контейнерного типа (англ. Conventionally Launched Sea Wolf, CLSW) и GWS-26 c установкой вертикального пуска (англ. Vertically Launched Sea Wolf, VLSW). |
Their third album Between the Devil and the Deep Blue Sea was released on May 31, 2011. |
Третий альбом группы Between the Devil and the Deep Blue Sea был выпущен 31 мая 2011 года. |
Tail buoys with Fugro Sea Track positioning system and others. |
концевые буи с системами позиционирования Fugro Sea Track и др. |
Cap'n Bill and Trot (Mayre Griffiths) had previously appeared in two other novels by Baum, The Sea Fairies and Sky Island. |
Капитан Билл и Трот ранее появились в двух других рассказах Баума, «Sea Fairies» (Морские Феи) и «Sky Island» (Небесный Остров). |
The song "Demasduit Dream", recorded by Newfoundland band Great Big Sea, describes this incident. |
Песня под названием Demasduit Dream (ньюфаундлендская группа en:Great Big Sea) описывает её историю. |
The group's only album, Mary Star of the Sea, was released in 2003. |
Единственный альбом группы, Магу Star of the Sea, был выпущен 28 января 2003 года. |
Lunacy is the seventh album by Japanese rock band Luna Sea, released on July 12, 2000. |
Lunacy («Безумие») - седьмой студийный альбом японской группы Luna Sea, выпущенный 12 июля 2000 года. |
He is part of the environmental corporation Sea Shepherd Conservation Society. |
Судно, принадлежащее обществу по охране природы Sea Shepherd Conservation Society. |
Shih starred as a Japanese secret agent in his debut film Flower in the Sea of Blood that year. |
В этом же году Ши снялся в своём первом фильме «Flower in the Sea of Blood» в роли японского секретного агента. |
He logged over 5,000 hours flying time, predominantly in the HH-3F Pelican, HH-52 Sea Guard, HH-65 Dolphin, and T-38 Talon aircraft. |
Имеет налет более 5000 часов, преимущественно на вертолётах HH-3F Pelican, HH-52 Sea Guard и «HH-65 Дельфин», а также на самолётах T-38 Talon. |
The Red Sea Trading Corporation (commonly known as 09) is the commercial entity created to enact the People's Front for Democracy and Justice's social responsible development program. |
Red Sea Trading Corporation («Красноморская торговая корпорация» или «Ред Си Трейдинг Корпорейшн», обычно называемая «09») - коммерческая компания в Эритрее, учреждённая с целью реализации социальной программы развития, осуществляемой Народным фронтом за демократию и справедливость. |
Smith and his wife Margaret worked jointly on the popular Sea Fishes of Southern Africa, which was first published in 1949, followed by other writings until 1968. |
Смит и его жена Маргарет работали совместно над популярной книгой «Sea Fishes of South Africa» (Морские рыбы Южной Африки), которая была впервые опубликована в 1949 г., вслед за которой последовали и другие работы. |
Sea World Australia's "SpongeBob ParadePants" event, which opened in December 2011, included a float featuring Karen and a talking Plankton. |
В декабре 2011 года в австралийском океанариуме «Sea World» было организовано мероприятие «SpongeBob ParadePants», где имелся плот с говорящим Планктоном и Карен. |
In September 2005, he joined Portnoy, Sean Malone, and Jason McMaster in the Rush tribute band Cygnus and the Sea Monsters. |
В сентябре 2005 года Гилберт присоединился к Портному, Шону Мэлони и Джейсону МакМастеру для участия в трибьют группе Rush, названной Cygnus and the Sea Monsters. |
On 6 December, she released a collaboration with the Norwegian electronic duo Röyksopp, "Running to the Sea". |
6 декабря 2012, Суннфёр выпустила в сотрудничестве с норвежским электронным дуэтом Röyksopp в Норвегии, «Running to the Sea», который стал Nº 1. |
Two CH-53 Sea Stallions with 51 marines from the 3rd Battalion 8th Marines within the 24th Marine Expeditionary Unit lifted off USS Kearsarge to rescue the pilot. |
Два вертолёта CH-53 Sea Stallion, на борту которых находился 51 морской пехотинец из 24-го экспедиционного отряда, поднялись с борта корабля «Kearsarge» для спасения пилота. |
On May 19, 2014, after more than two years, the Steelers and the SEA came to an agreement to add about 3,000 seats to the venue. |
19 мая 2014 года после двух лет переговоров «Стилерз» и SEA пришли к соглашению о добавлении новых 3000 мест. |
The Sea Otter Classic is a bicycling and outdoor sports festival and exposition held each spring since 1991 at the Mazda Raceway Laguna Seca in Monterey, California. |
Sea Otter Classic - ежегодный велосипедный фестиваль проводимый каждую весну начиная с апреля 1991 года на автодроме Лагуна Сека в Монтерее. |
A live album and video of their US concert, both titled Luna Sea 3D in Los Angeles, was released in June, with the film being shown in Japanese theaters nationwide. |
Концертный альбом и видео концерта в США, с названием Luna Sea 3D in Los Angeles, был выпущен в июне и показан в кинотеатрах по всей стране. |
Many set dances are performed in treble jig time, a few being Drunken Gauger, Blackthorn Stick, The Three Sea Captains, and St Patrick's Day. |
Многие танцевальные сеты исполняются в ритме тройной джиги - в частности это Drunken Gauger, Blackthorne Stick, The Three Sea Captains, и St. Patrick's Day. |
Moosally was led to believe, falsely, that top officials from Naval Sea Systems Command (NAVSEA) had authorized the experiments. |
Мусалли ошибочно считал, что высокопоставленные офицеры из Управления по разработке морских систем ВМФ (Naval Sea Systems Command, NAVSEA) одобрили эксперименты. |