Английский - русский
Перевод слова Scary
Вариант перевода Страшновато

Примеры в контексте "Scary - Страшновато"

Примеры: Scary - Страшновато
It's scary to meet your boyfriend's mom. Страшновато встречаться с матерью твоего парня.
Good, 'cause it was kind of scary. Хорошо, потому что это было страшновато.
And believe me, it's going to be scary. И поверьте мне, это будет страшновато.
Bit scary how much you get used to it. Немного страшновато будет справляться, но...
Boy, some scary moments there, I bet. Чёрт, там наверняка было страшновато.
I think reaching 44 years is scary. Думаю, 44 года - это страшновато.
And when you jumped at me, that was scary. И когда ты прыгнула на меня, это было страшновато.
It's called the Marauder, which is quite a scary sounding name. Он называется "Мародер", что звучит довольно страшновато.
Bay, I know this is scary. Бэй, я знаю, что это страшновато
Take off will seem scary, but it's safe. Взлетать страшновато, но это совершенно безопасно
I know it's scary down here at night, but- Я знаю, ночью тут страшновато, но...
It's scary a little, isn't it? А страшновато немного, да, пацаны?
Walking through town is quite scary Ходить по городу пешком страшновато,
No, but it was pretty scary. Нет, но было страшновато.
Kind of scary, isn't it? Страшновато, не так ли?
At first, it was scary. Сначала мне было страшновато.
Kind of scary up here. Мне даже немного страшновато.
It's pretty scary. But I think it's very important to have all this information. Страшновато. Но, думаю, это важная информация.
I went freelance about 12 months back and, well, paying your own tax is a bit scary. Я работаю внештатником уже около года, и, знаете, платить собственные налоги страшновато.
I know this is a little scary, but Dad's in charge of talking to the doctors, and they will come up with the answers. Я понимаю, что звучит всё страшновато, но папа сам пообщается с докторами и они во всём разберутся.
Scary, but I'll give it a shot. Страшновато, но я попробую.
Scary, isn't it? Страшновато, не так ли?
Going up against a crowd can get kind of scary, don't you think? В одиночку против толпы страшновато, нет?
It's a little scary, but mostly upbeat. Страшновато, но оптимистично.
At that time, things became very scary to us. В тот момент было страшновато.