| It's scary to meet your boyfriend's mom. | Страшновато встречаться с матерью твоего парня. |
| Good, 'cause it was kind of scary. | Хорошо, потому что это было страшновато. |
| And believe me, it's going to be scary. | И поверьте мне, это будет страшновато. |
| Bit scary how much you get used to it. | Немного страшновато будет справляться, но... |
| Boy, some scary moments there, I bet. | Чёрт, там наверняка было страшновато. |
| I think reaching 44 years is scary. | Думаю, 44 года - это страшновато. |
| And when you jumped at me, that was scary. | И когда ты прыгнула на меня, это было страшновато. |
| It's called the Marauder, which is quite a scary sounding name. | Он называется "Мародер", что звучит довольно страшновато. |
| Bay, I know this is scary. | Бэй, я знаю, что это страшновато |
| Take off will seem scary, but it's safe. | Взлетать страшновато, но это совершенно безопасно |
| I know it's scary down here at night, but- | Я знаю, ночью тут страшновато, но... |
| It's scary a little, isn't it? | А страшновато немного, да, пацаны? |
| Walking through town is quite scary | Ходить по городу пешком страшновато, |
| No, but it was pretty scary. | Нет, но было страшновато. |
| Kind of scary, isn't it? | Страшновато, не так ли? |
| At first, it was scary. | Сначала мне было страшновато. |
| Kind of scary up here. | Мне даже немного страшновато. |
| It's pretty scary. But I think it's very important to have all this information. | Страшновато. Но, думаю, это важная информация. |
| I went freelance about 12 months back and, well, paying your own tax is a bit scary. | Я работаю внештатником уже около года, и, знаете, платить собственные налоги страшновато. |
| I know this is a little scary, but Dad's in charge of talking to the doctors, and they will come up with the answers. | Я понимаю, что звучит всё страшновато, но папа сам пообщается с докторами и они во всём разберутся. |
| Scary, but I'll give it a shot. | Страшновато, но я попробую. |
| Scary, isn't it? | Страшновато, не так ли? |
| Going up against a crowd can get kind of scary, don't you think? | В одиночку против толпы страшновато, нет? |
| It's a little scary, but mostly upbeat. | Страшновато, но оптимистично. |
| At that time, things became very scary to us. | В тот момент было страшновато. |