| Ted, big scary blimp coming. | Тэд, нал нами завис большой и страшный дирижабль... |
| It was a scary comic book, Mom. | Это был страшный комикс, мам. |
| I told you he is not scary. | Я говорил тебе: Он не страшный. |
| But this house is scary. | Но этот дом такой страшный... |
| See that scary guy over there? | Он очень страшный парень. |
| I know this Mr. Cannon thing is... scary. | Я знаю, что вся эта история с мистером Кэнноном пугает тебя. |
| Some mothers love their family so much, it's scary. | Некоторые матери так любят семью, что это пугает. |
| You're losing control of her, and it's scary. | Он перестал ее контролировать, и это пугает. |
| And it's a little scary. | И это немного пугает. |
| Gina Trapani of Lifehacker said it turns out editing an article isn't scary at all. | Джана Трапани (англ. Gina Trapani) в блоге на написала, что «редактирование энциклопедических статей нисколько не пугает. |
| I thought you said he was scary because I'm not impressed. | Мне казалось, ты говорила, что он пугающий, потому что я не впечатлен. |
| That's when jeremy moved in, And he's scary. | Тогда переехал Джереми, он пугающий. |
| I mean, he's kind of a scary guy. | В смысле, он как бы пугающий тип. |
| What is the scary man talking about? | О чем толкует этот пугающий человек? |
| Well, I think everyone knows that as scary as you are, you're really nice. | Ну, я думаю, что все знают, что несмотря на то, что вы такой пугающий, вы действительно очень хороший. |
| Man, you are big and scary. | Черт, ты здоровый и жуткий. |
| You one of those girls who's all dark and mysterious, then she takes off her glasses and that amazingly scary ear spike and you realize that, you know, she was beautiful the whole time. | Ты из тех девчонок, которые такие мрачные и таинственные, а потом она снимает очки и жуткий пирсинг, и ты понимаешь, что она - настоящая красавица. |
| And he's scary, and he's frightening, and he's the death of all good things. | И он жуткий, страшный, он загубит все хорошее. |
| It means I'm a scary, handsome genius from space and I'm telling you, "No, she's not out of your league." | Значит, что я жуткий, но красивый гений из космоса, который говорит тебе, что шансы есть. |
| It was unique and scary: | Факт необыкновенный и жуткий, |
| When I was in 4th grade, there was a scary incident. | Когда я училась в 4-м классе, там произошёл ужасный инцидент. |
| That way the jury sees her being attacked by a big, scary man. | Тогда присяжные увидят, как на нее нападает здоровый, ужасный мужик. |
| It was a little scary last year, | Это был маленький, ужасный, прошлый год. |
| What's your definition of scary cold? | Как ты определяешь ужасный холод? |
| Well, it was scary. | Но у нее был такой голос, ужасный, |
| Real life is scary enough these days. | В последние дни мне и в реальной жизни ужасов хватает. |
| You felt safe watching your scary film? | И вам не страшно было смотреть фильм ужасов? |
| You swerve, narrowly avoiding The Scary Door. | Вы сворачиваете, осторожно обходя Дверь Ужасов. |
| I love scary movies. | Я люблю фильмы ужасов. |
| That will be for me, and then this scary one. | Это будет комедия, и нужен еще фильм ужасов. Эту. |
| It's scary with all the tools behind him. | Меня пугают эти инструменты за его спиной. |
| Daddy, these people are scary. | Папа, эти люди меня пугают. |
| Actresses really are scary. | Актрисы, правда, пугают. |
| But there are some heroes that are fascinating and scary at the same time. | Но есть такие персонажи, которые пугают и восхищают одновременно. |
| And it was scary, because change is always scary. | И это было пугающе, потому что перемены всегда пугают. |
| And I know that's a scary place to be. | Я знаю, это немного жутковато. |
| And when I would sort of, like, ask him, that's when he would get angry, and it got scary. | Но как только я собрался его спросить, он выходил из себя, и становилось жутковато. |
| Brandon, that's very sweet, but if it's too scary for me to go, well, I should probably warn Moms about it, right? | Брэндон, это очень мило, но если там будет жутковато для меня, чтобы пойти, то, наверное, я должна предупредить об этом мам, правильно? |
| OK, that was scary. | Ладно, это жутковато. |
| No, it's getting a bit scary now. | А вот это уже жутковато. |
| So it's not really the speed that's scary. | Это не те скорости, которых надо бояться. |
| Show them how scary a mere rickshaw driver can be! | Покажи им, что следует бояться даже простого извозчика! |
| How are Women scary? | Как можно женщин бояться? |
| The world is scary and we should be afraid. | Мир страшен, и нам стоит бояться. |
| You can't be afraid of going deeper, letting what you're feeling come out, even if it's painful or scary or if it bugs the hell out of you. | И ты не должна бояться копать глубже, выпускать свои чувства наружу, даже если тебе больно или страшно, или это жутко выводит тебя из себя. |
| Like the previous single, "Scary Monsters", the track featured co-producer Tony Visconti on acoustic guitar. | Как и на предыдущем сингле, «Scary Monsters (and Super Creeps)», на этой композиции Тони Висконти играет на акустической гитаре. |
| Shacknews was founded in 1996 by Steve "sCary" Gibson, 20 years old at the time, as a website dedicated to following news about the then-upcoming Quake from id Software. | Сайт Shacknews был основан в 1996 году 20-летним Стивом «sCary» Гибсоном как сайт, посвященный новостям о тогда разрабатываемой игре Quake от компании id Software. |
| Their debut full-length album, Animals, was released in the UK via Big Scary Monsters Recording Company in October, 2008 and shortly after in the US via Sargent House Records. | В 2008 году группа записала свой дебютный альбом «Animals», который был выпущен в Великобритании на лейбле Big Scary Monsters Recording Company в Октябре 2008, а чуть позже и в США на лейбле Sargent House Records. |
| "Fashion" was the second single from Scary Monsters and the first issued after the album's September 1980 release. | «Fashion» стал вторым синглом из альбома «Scary Monsters (and Super Creeps)» и первым синглом изданным после выпуска альбома (который вышел в сентябре 1980). |
| The box set also featured a recreated copy of an access pass to the "Snakepit" part of the tour stage, as well as a cardboard drawing/airbrush stencil for the "Scary Guy" logo. | В коробке также была воссозданная копия пропуска в «Snakepit» - специальную концертную зону, а также картонный рисунок/аэрограф с логотипом «Scary Guy». |
| It's scary to meet your boyfriend's mom. | Страшновато встречаться с матерью твоего парня. |
| Bit scary how much you get used to it. | Немного страшновато будет справляться, но... |
| No, but it was pretty scary. | Нет, но было страшновато. |
| At that time, things became very scary to us. | В тот момент было страшновато. |
| All this is possible with this's a little bit scary. | Вся эта информация хранится в файле. Страшновато. |
| And some days, that can even be a little scary. | А бывают дни, когда это может даже слегка пугать. |
| Mum said I wasn't supposed to move because it might be scary. | Мама просила меня не двигаться, чтобы не пугать. |
| And that's when the world gets scary. | И именно в этот момент мир начинает пугать. |
| Come on, those other people were scary. | Брось, те другие должны были тебя пугать. |
| It can be a little scary, you know? | Это действительно может немного пугать. |
| The noise of the front is scary too. | Кроме того, грохот фронта наводит ужас. |
| It was so scary, you guys. | Народ, это просто ужас. |
| "Scary" is in tension. | "Ужас" это напряжённость. |
| At first we thought we were in the clear because the Germans were frightened by the scary shark face on the front of our plane. | Сначала мы думали, что все обойдется, так как немцы пришли в ужас от страшной акульей морды, нарисованной на нашем самолете. |
| It's so scary, really scary1 | Мамочка, какой ужас! |
| Kujo, just imagine there's a pool behind us and it's not so scary. | Куджо-сан, просто представь, что под нами - бассейн, и сразу весь страх испарится. |
| Even flowers have their dangers And though scary is exciting | И, хотя страх волнует, любезный не значит хороший. |
| Stephen King called it, "Scary, good fun." | Стивен Кинг назвал это: "Страх по смешному хорош". |
| She had to be scary. | Она должна вселять страх. |
| It's like that feeling when you're at the top of a roller coaster, and it's, like, scary, but it's, like, "fun" scary 'cause you know you're safe. | Такое чувство, словно ты на вершине американских горок, и ты боишься, но это "весёлый" страх, ведь ты знаешь, что в безопасности. |