Английский - русский
Перевод слова Scary

Перевод scary с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Страшный (примеров 191)
I told you he is not scary. Я говорил тебе: Он не страшный.
Well, I am a very scary person. Хорошо, я очень страшный человек.
Can we please have a scary Halloween? Пожалуйста, пусть у нас будет страшный Хэллоуин?
Morgan Jeffery of Digital Spy thought "The Hounds of Baskerville" was "an excellent installment of Sherlock - fun, moody and, at times, genuinely scary." Морган Джеффри из «Digital Spy» считал, что «Собаки Баскервиля» был «отличной частью "Шерлока" - весёлый, угрюмый и, порой, по-настоящему страшный».
Do you think I'm scary? Как думаешь, я страшный?
Больше примеров...
Пугает (примеров 209)
Well, I just think that maybe you're a little hung up on the money because I'm less reliant on you now, and that's a little scary. Ну, я думаю, что ты зациклился на деньгах, потому что теперь я стала меньше зависить от тебя, и это тебя немного пугает.
Finding it a little scary to leave? Тебя немного пугает уход?
Anything worth having is scary. Все стоящее нас пугает.
No, and that's what's so scary. Нет, и это пугает.
Look, it's less frightening although we're up this high, but if you or I came up all alone wouldn't it be scary? Вот к примеру... несмотря на то, что мы высоко - это меньше пугает.
Больше примеров...
Пугающий (примеров 30)
I mean, he's kind of a scary guy. В смысле, он как бы пугающий тип.
Said he was scary, and that he was giving drugs to kids? Сказал, что он пугающий, и что он даёт ребятам наркоту?
Measured this way, the scary eco-crunch disappears. Если подойти к измерениям с подобной стороны, пугающий эко-кризис исчезает.
The site's critical consensus states, "Exciting, heartbreaking, and sometimes scary, Stranger Things acts as an addictive homage to Spielberg films and vintage 1980s television." Рецензенты сошлись во мнении, что «захватывающий, душераздирающий, местами пугающий, сериал "Очень странные дела" действует словно вызывающая привыкание смесь из фильмов Спилберга и телехитов 1980-х годов».
Because you look scary. У вас пугающий вид.
Больше примеров...
Жуткий (примеров 36)
This scary inspector... threatened to arrest me if I didn't bring you here. Этот жуткий инспектор угрожал арестовать меня, если я не позову тебя.
Anyway, Big Mike isn't nearly scary enough to build a haunted house. Да и Большой Майк не настолько жуткий, чтобы создать дом с привидениями
But it's not illegal to wear a scary costume in public, okay? Нет ничего незаконного в том, чтобы одеваться в жуткий костюм клоуна.
That's not the scary sound. Это не тот жуткий звук.
The scary thing about drugs is that they have some horrible side effect. Но в лекарствах всегда пугает то, что обязательно есть жуткий побочный эффект.
Больше примеров...
Ужасный (примеров 15)
Concierge says scary brother Kasib should be pulling up any minute. Консьерж говорит, что ужасный братец Касиб должен подъехать в любую минуту.
It was a little scary last year, Это был маленький, ужасный, прошлый год.
Scary, kind of a Terminator vibe. Stubble. Ужасный, как терминатор, со щетиной и рыжими волосами.
What's your definition of scary cold? Как ты определяешь ужасный холод?
Crazy, scary man hormone. Ужасный, дикий мужской гормон.
Больше примеров...
Ужасов (примеров 13)
Real life is scary enough these days. В последние дни мне и в реальной жизни ужасов хватает.
You felt safe watching your scary film? И вам не страшно было смотреть фильм ужасов?
I don't like scary movies. Я не люблю фильмы ужасов.
I love scary movies. Я люблю фильмы ужасов.
Craven and editor Patrick Lussier provided Beltrami with advice on how best to deliver the music during scary and tense scenes as Beltrami had no prior experience in developing a horror score. Крэйвен и монтажёр Патрик Луззьер посоветовали Белтрами, ранее не имевшего дела с фильмами ужасов, что музыку лучше ставить во время страшных и напряжённых сцен.
Больше примеров...
Пугают (примеров 21)
Although I find the more turbulent parts a little scary. Хотя особо бурные части меня немного пугают.
The lease payments on that car must be scary. Выплаты за эту машину, должно быть, пугают.
Daddy, these people are scary. Папа, эти люди меня пугают.
Their confessions are very scary. Их признания очень пугают.
Suddenly, all those tests and teachers we a lot less scary than the big question mark... that's hanging out there. Неожиданно, все эти тесты и учителя, которых мы ненавидели... сейчас не так пугают... как дальнейшее.
Больше примеров...
Жутковато (примеров 13)
I'd say this whole thing's a little scary. Я бы сказал, что тут всё жутковато.
I know this seems like a scary thing, but it's not. Знаю, это выглядит жутковато, но это не так.
Brandon, that's very sweet, but if it's too scary for me to go, well, I should probably warn Moms about it, right? Брэндон, это очень мило, но если там будет жутковато для меня, чтобы пойти, то, наверное, я должна предупредить об этом мам, правильно?
It's pretty scary. Ну, вообще-то, да, здесь жутковато.
Scary, isn't it? Жутковато, не так ли?
Больше примеров...
Бояться (примеров 13)
Show them how scary a mere rickshaw driver can be! Покажи им, что следует бояться даже простого извозчика!
How are Women scary? Как можно женщин бояться?
Danny's the scary one. Дэнни тот, кого нужно бояться.
The world is scary and we should be afraid. Мир страшен, и нам стоит бояться.
Remember what Mother said? "Do the scary thing first..." "And get scared afterwards." Помнишь, как говорила мама? "Сначала сделай страшное дело, а потом начинай бояться".
Больше примеров...
Scary (примеров 12)
The video featured Bowie in the gaudy Pierrot costume that became the dominant visual representation of his Scary Monsters phase. В клипе Боуи появился в костюме Пьеро, который стал доминирующим визуальным образом периода Scary Monsters.
Shacknews was founded in 1996 by Steve "sCary" Gibson, 20 years old at the time, as a website dedicated to following news about the then-upcoming Quake from id Software. Сайт Shacknews был основан в 1996 году 20-летним Стивом «sCary» Гибсоном как сайт, посвященный новостям о тогда разрабатываемой игре Quake от компании id Software.
Their debut full-length album, Animals, was released in the UK via Big Scary Monsters Recording Company in October, 2008 and shortly after in the US via Sargent House Records. В 2008 году группа записала свой дебютный альбом «Animals», который был выпущен в Великобритании на лейбле Big Scary Monsters Recording Company в Октябре 2008, а чуть позже и в США на лейбле Sargent House Records.
The public's first taste of Scary Monsters was "Ashes to Ashes", which was released as a single one month prior to the album and made No. 1 in the UK. Первой ласточкой со «Scary Monsters» стала композиция «Ashes to Ashes», которая была выпущена в качестве сингла за один месяц до выхода альбома и стала #1 в Великобритании.
While Scary Monsters used principles established by the Berlin albums, it was considered by critics to be far more direct musically and lyrically. Хотя в «Scary Monsters» использован опыт Боуи периода «Берлинской Эры», этот альбом по мнению критики, был намного более откровенным как в музыкальном отношении, так и в лирике.
Больше примеров...
Страшновато (примеров 32)
Good, 'cause it was kind of scary. Хорошо, потому что это было страшновато.
I think reaching 44 years is scary. Думаю, 44 года - это страшновато.
Bay, I know this is scary. Бэй, я знаю, что это страшновато
I know this is a little scary, but Dad's in charge of talking to the doctors, and they will come up with the answers. Я понимаю, что звучит всё страшновато, но папа сам пообщается с докторами и они во всём разберутся.
At that time, things became very scary to us. В тот момент было страшновато.
Больше примеров...
Пугать (примеров 24)
Seriously, Jake, this is getting scary. Серьезно, Джейк, кончай пугать.
I know how scary a failing grade can be, but this one dead yam won't tarnish your record. Я знаю, как может пугать получение плохой оценки, но одна раздавленная картошечка не запятнает твой послужной список.
Can you be scary? Я хотел узнать, умеете ли вы пугать.
Can I be scary? Умею ли я пугать?
I guess I'm not that scary, you know? Наверное, я не настолько умею пугать, а?
Больше примеров...
Ужас (примеров 18)
Nancy was there, and she's scary. Там была Нэнси, а она - тот ещё ужас.
That seems really scary. Судя по всему, это просто ужас.
It was so scary, you guys. Народ, это просто ужас.
"Scary" is in tension. "Ужас" это напряжённость.
At first we thought we were in the clear because the Germans were frightened by the scary shark face on the front of our plane. Сначала мы думали, что все обойдется, так как немцы пришли в ужас от страшной акульей морды, нарисованной на нашем самолете.
Больше примеров...
Страх (примеров 16)
Is it absolutely necessary to make it this scary? А может, не стоит нагонять на меня такой страх?
It is bleak, it is scary and it is challenging, but it is not insurmountable. Это положение тяжелое, оно вызывает страх и ставит серьезные задачи, которые, однако, отнюдь не являются невыполнимыми.
Stephen King called it, "Scary, good fun." Стивен Кинг назвал это: "Страх по смешному хорош".
There's no freedom, no privacy, and the guys in here are really scary. Никакой свободы, личного пространства, и местные обитатели внушают страх.
She had to be scary. Она должна вселять страх.
Больше примеров...