Английский - русский
Перевод слова Scary

Перевод scary с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Страшный (примеров 191)
The ocean is a big scary beast, man. Океан - это огромный страшный зверь.
Don't be afraid to use your scary preacher voice. Не бойся пустить в ход свой страшный пасторский голос.
It's... It's a bit scary, but I think you can handle it. Он немного страшный, но, думаю, ты справишься.
And he's scary, and he's frightening, and he's the death of all good things. И он жуткий, страшный, он загубит все хорошее.
You know, I mean, y-you're perfectly scary enough as it is. Знаешь, я думаю тыыы и так невероятно страшный
Больше примеров...
Пугает (примеров 209)
The future is very scary, but it's also very exciting. Будущее пугает, но одновременно захватывает.
I mean, sure, it's scary. То есть, конечно, это пугает.
That, my dear, is so bloody true it's scary. Как ты права, моя милая, это пугает.
And that's kind of scary. И это немного пугает.
I know this is scary. Знаю, это пугает.
Больше примеров...
Пугающий (примеров 30)
There's a scary, scratchy noise out there. А там скребущийся, пугающий звук снаружи.
This guy was way more intense, scary. Тот парень был более серьезный, пугающий.
A strange and scary sound like a log truck coming at you at 100 miles an hour. Это был странный и пугающий звук, как будто здоровенный грузовик несётся на тебя со скоростью 100 миль в час.
It was an amazing moment, but it was also a scary one. Это был поразительный, но пугающий момент.
It was an amazing moment, but it was also a scary one. Это был поразительный, но пугающий момент.
Больше примеров...
Жуткий (примеров 36)
A beautiful, scary cat robot going up... an escalator to the heavens. Прекрасный, но жуткий робоКОТ поднимается... на эскалаторе в небеса.
I like to keep my distance because her boyfriend is a pretty scary dude. Я предпочитаю сохранять расстояние потому что её парень очень жуткий тип.
Not in the scary way, in the extinct way. Не в том смысле, что жуткий, а в том смысле, что вымер.
But it's not illegal to wear a scary costume in public, okay? Нет ничего незаконного в том, чтобы одеваться в жуткий костюм клоуна.
And he's scary, and he's frightening, and he's the death of all good things. И он жуткий, страшный, он загубит все хорошее.
Больше примеров...
Ужасный (примеров 15)
No, Fly, you are not a scary monster. Нет, Мушка, ты не ужасный монстр.
That way the jury sees her being attacked by a big, scary man. Тогда присяжные увидят, как на нее нападает здоровый, ужасный мужик.
Scary, kind of a Terminator vibe. Stubble. Ужасный, как терминатор, со щетиной и рыжими волосами.
Well, it was scary. Но у нее был такой голос, ужасный,
Crazy, scary man hormone. Ужасный, дикий мужской гормон.
Больше примеров...
Ужасов (примеров 13)
'Do you like scary films? ' Ты любишь фильмы ужасов?
The script was intended to follow elements of the horror genre and make the episode scary. Сценарий должен был следовать элементам жанра ужасов и сделать эпизод страшным.
We like gruesome, scary movies, and we want the lyrics to be like that. Нам нравятся ужасные, страшные кинофильмы, и мы хотим, чтобы лирика наших песен соответствовала атмосфере этих ужасов.
That will be for me, and then this scary one. Это будет комедия, и нужен еще фильм ужасов. Эту.
He recalls that Belfast in the 1970s was a "scary" place for a teenager, and he used drawing and reading as a "way of escaping for a while from the horrors that were happening around me in the real world." Согласно его собственному утверждению в 1970-е годы Белфаст был «жутким» местом для подростка (см. Конфликт в Северной Ирландии), и привычка к рисованию и чтению являлась путём спасения от тех ужасов, что происходили вокруг.
Больше примеров...
Пугают (примеров 21)
Daddy, these people are scary. Папа, эти люди меня пугают.
Suddenly, all those tests and teachers we a lot less scary than the big question mark... that's hanging out there. Неожиданно, все эти тесты и учителя, которых мы ненавидели... сейчас не так пугают... как дальнейшее.
But there are some heroes that are fascinating and scary at the same time. Но есть такие персонажи, которые пугают и восхищают одновременно.
If my answers frighten you, then you should cease asking scary questions. Если мои ответы пугают тебя, тогда не задавай страшных вопросов.
And it was scary, because change is always scary. И это было пугающе, потому что перемены всегда пугают.
Больше примеров...
Жутковато (примеров 13)
I'd say this whole thing's a little scary. Я бы сказал, что тут всё жутковато.
And I know that's a scary place to be. Я знаю, это немного жутковато.
What's scary is, I think I just saw a bat fly away. Там жутковато, я думаю, что видел улетающую летучую мышь.
It's pretty scary. Ну, вообще-то, да, здесь жутковато.
OK, that was scary. Ладно, это жутковато.
Больше примеров...
Бояться (примеров 13)
Show them how scary a mere rickshaw driver can be! Покажи им, что следует бояться даже простого извозчика!
Even if I am an illiterate tadpole sitting at the piano, at least I know the piano is scary. Пусть я неуч, сидя за фортепиано, но хотя бы знаю, что должен его бояться.
Danny's the scary one. Дэнни тот, кого нужно бояться.
The world is scary and we should be afraid. Мир страшен, и нам стоит бояться.
Remember what Mother said? "Do the scary thing first..." "And get scared afterwards." Помнишь, как говорила мама? "Сначала сделай страшное дело, а потом начинай бояться".
Больше примеров...
Scary (примеров 12)
Later in the year, Sonny began a nationwide tour with deadmau5 after being signed to mau5trap recordings and released his second EP, Scary Monsters and Nice Sprites. Позднее Сонни начал тур по стране с Deadmau5 (после того, как подписал контракт с mau5trap Records и выпустил на нём свой второй EP Scary Monsters and Nice Sprites).
Shacknews was founded in 1996 by Steve "sCary" Gibson, 20 years old at the time, as a website dedicated to following news about the then-upcoming Quake from id Software. Сайт Shacknews был основан в 1996 году 20-летним Стивом «sCary» Гибсоном как сайт, посвященный новостям о тогда разрабатываемой игре Quake от компании id Software.
In the latest edition of his musical biography of the singer, Strange Fascination, David Buckley suggested that "Bowie should pre-emptively sticker up his next album 'Best Since Scary Monsters' and have done with it". В последнем издании музыкальной биографии певца Strange Fascination биограф Дэвид Бакли (англ. David Buckley) отметил, что «Боуи должен был вешать стикер на свой следующий альбом, с надписью - "Лучший со времен Scary Monsters" и дело с концом».
Their debut full-length album, Animals, was released in the UK via Big Scary Monsters Recording Company in October, 2008 and shortly after in the US via Sargent House Records. В 2008 году группа записала свой дебютный альбом «Animals», который был выпущен в Великобритании на лейбле Big Scary Monsters Recording Company в Октябре 2008, а чуть позже и в США на лейбле Sargent House Records.
The public's first taste of Scary Monsters was "Ashes to Ashes", which was released as a single one month prior to the album and made No. 1 in the UK. Первой ласточкой со «Scary Monsters» стала композиция «Ashes to Ashes», которая была выпущена в качестве сингла за один месяц до выхода альбома и стала #1 в Великобритании.
Больше примеров...
Страшновато (примеров 32)
I think reaching 44 years is scary. Думаю, 44 года - это страшновато.
And when you jumped at me, that was scary. И когда ты прыгнула на меня, это было страшновато.
It's scary a little, isn't it? А страшновато немного, да, пацаны?
No, but it was pretty scary. Нет, но было страшновато.
It's a bit scary, isn't it, guys? А страшновато немного, да, пацаны?
Больше примеров...
Пугать (примеров 24)
It is a time of transition, and it can be a little scary. Это переходное время и оно может немного пугать.
I know this might seem a little scary, Sofia... but Elliot and I are here for you every step of the way. Знаю, это может немного пугать, София, но мы с Эллиотом всегда рядом с тобой.
Can you be scary? Я хотел узнать, умеете ли вы пугать.
'cause this line of work can get awful scary. Потому что наша работа может иногда пугать до ужаса.
I guess I'm not that scary, you know? Наверное, я не настолько умею пугать, а?
Больше примеров...
Ужас (примеров 18)
Kangaroo Jack was way too scary for Tansy. "Кенгуру Джек" привел бы Тензи в ужас.
Aren't puppets scary, with those dead eyes and the real seeming hair and everything? На меня марионетки наводят ужас - безжизненные глаза волосы, которые выглядят совсем как настоящие, бррр.
"Scary" is in tension. "Ужас" это напряжённость.
You are one scary mom. Ты - мама, наводящая ужас.
It's terrifying, it's scary. Она пугает, внушает ужас.
Больше примеров...
Страх (примеров 16)
And though scary is exciting, nice is different than good. И, хотя страх волнует, любезный не значит хороший.
You are so lucky that I have to go to work today, or I would show you scary. Тебе здорово повезло, что я должна работать сегодня, а то я бы показала тебе страх.
But the level that computers have reached already is scary enough. Но уровень, которого компьютеры достигли, уже может внушить страх.
It's scary when things go well. Даже страх берёт, как всё хорошо.
It's like that feeling when you're at the top of a roller coaster, and it's, like, scary, but it's, like, "fun" scary 'cause you know you're safe. Такое чувство, словно ты на вершине американских горок, и ты боишься, но это "весёлый" страх, ведь ты знаешь, что в безопасности.
Больше примеров...