Английский - русский
Перевод слова Scary

Перевод scary с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Страшный (примеров 191)
If the nightmare's scary enough, meaningful or not, it could cause a catecholamine surge and ventricular fibrillation. Если кошмар достаточно страшный, со смыслом или без, он может вызвать выброс катехоламинов и фибрилляцию желудочков.
And he's scary, and he's frightening, and he's the death of all good things. И он жуткий, страшный, он загубит все хорошее.
He's pretty scary for a helper. Он слишком страшный для помощника.
That costume's really scary. Этот костюм реально страшный.
You're a scary, scary man, and because I've been petrified of you, I've stayed up every night for five years studying medical books which I can pretty much now recite in my sleep. Вы страшный, страшный человек, я каменела при упоминании о вас, и поэтому вставала каждый день 5 часов утра на протяжении 5 лет, чтоб почитать учебники.
Больше примеров...
Пугает (примеров 209)
I know, it's scary, right? Я знаю, это пугает, правда?
You can't look her directly in the eyes because she's kind of scary. Невозможно смотреть ей прямо в глаза, потому что она пугает.
Scary thing is we're only looking at one district. Пугает, учитывая, что мы искали только в одном районе.
That's scary for anyone. Это всегда всех пугает.
Do I look that scary? Мой вид вас пугает?
Больше примеров...
Пугающий (примеров 30)
It is a dark, dangerous and scary place. Это темный, опасный и пугающий путь.
Why do you have a scary poster of an American ex-president? Почему у тебя весит пугающий плакат бывшего президента Америки?
Said he was scary, and that he was giving drugs to kids? Сказал, что он пугающий, и что он даёт ребятам наркоту?
even scary sometimes, right? Да. Именно пугающий.
His name is Kurt Marker, and he is a scary, scary dude. Его зовут Курт Маркер, и он сумасшедший, пугающий парень.
Больше примеров...
Жуткий (примеров 36)
I mean, I went in there and did the scary stuff, didn't I? Я вошла туда и вела этот жуткий разговор, так?
It means I'm a scary, handsome genius from space and I'm telling you, "No, she's not out of your league." Значит, что я жуткий, но красивый гений из космоса, который говорит тебе, что шансы есть.
That person's scary. Этот старик какой-то жуткий.
Where's your scary boyfriend? де твой жуткий бойфренд?
Boy, that's a scary dream. Да уж, жуткий сон.
Больше примеров...
Ужасный (примеров 15)
Concierge says scary brother Kasib should be pulling up any minute. Консьерж говорит, что ужасный братец Касиб должен подъехать в любую минуту.
It's brute, fast, awesome, and scary. Он грубый, быстрый, прекрасный и ужасный.
Humpelfinkel isn't that scary. Хумпельфинкель вовсе не ужасный.
Well, when I first met you, I thought you were really scary. А когда я впервые встретился с вами, то подумал, что вы действительно ужасный человек.
He's the big and scary - Elegant yet hairy Он большой и страшный, лохматый и ужасный.
Больше примеров...
Ужасов (примеров 13)
You felt safe watching your scary film? И вам не страшно было смотреть фильм ужасов?
You swerve, narrowly avoiding The Scary Door. Вы сворачиваете, осторожно обходя Дверь Ужасов.
I love scary movies. Я люблю фильмы ужасов.
The script was intended to follow elements of the horror genre and make the episode scary. Сценарий должен был следовать элементам жанра ужасов и сделать эпизод страшным.
Craven and editor Patrick Lussier provided Beltrami with advice on how best to deliver the music during scary and tense scenes as Beltrami had no prior experience in developing a horror score. Крэйвен и монтажёр Патрик Луззьер посоветовали Белтрами, ранее не имевшего дела с фильмами ужасов, что музыку лучше ставить во время страшных и напряжённых сцен.
Больше примеров...
Пугают (примеров 21)
Although I find the more turbulent parts a little scary. Хотя особо бурные части меня немного пугают.
The lease payments on that car must be scary. Выплаты за эту машину, должно быть, пугают.
(Door squeaks) Transitions are scary, I know. Перемены пугают, я знаю.
If my answers frighten you, then you should cease asking scary questions. Если мои ответы пугают тебя, тогда не задавай страшных вопросов.
Change is scary, but consider the following: anybody who ever built an empire or changed the world sat where you are now. Нас всегда пугают изменения, но подумайте вот о чём: каждому, кому удалось построить империю или изменить мир, приходилось сидеть на том месте, где сейчас сидите вы.
Больше примеров...
Жутковато (примеров 13)
I'd say this whole thing's a little scary. Я бы сказал, что тут всё жутковато.
And I know that's a scary place to be. Я знаю, это немного жутковато.
What's scary is, I think I just saw a bat fly away. Там жутковато, я думаю, что видел улетающую летучую мышь.
No, it's getting a bit scary now. А вот это уже жутковато.
I know. What's scary is is they still have not expired. Жутковато, что срок годности ещё не истёк.
Больше примеров...
Бояться (примеров 13)
If you keep your resolve, then nothing is scary! Если будешь смелым, бояться нечего!
Those guys are seriously scary. Этих ребят, серьезно, стоит бояться.
How are Women scary? Как можно женщин бояться?
Remember what Mother said? "Do the scary thing first..." "And get scared afterwards." Помнишь, как говорила мама? "Сначала сделай страшное дело, а потом начинай бояться".
You can't be afraid of going deeper, letting what you're feeling come out, even if it's painful or scary or if it bugs the hell out of you. И ты не должна бояться копать глубже, выпускать свои чувства наружу, даже если тебе больно или страшно, или это жутко выводит тебя из себя.
Больше примеров...
Scary (примеров 12)
Received many chocolates, although without the presence of chocolate, scary fluffy and soft. Поступило много конфет, хотя и без присутствия шоколада, Scary пушистыми и мягкими.
Shacknews was founded in 1996 by Steve "sCary" Gibson, 20 years old at the time, as a website dedicated to following news about the then-upcoming Quake from id Software. Сайт Shacknews был основан в 1996 году 20-летним Стивом «sCary» Гибсоном как сайт, посвященный новостям о тогда разрабатываемой игре Quake от компании id Software.
The public's first taste of Scary Monsters was "Ashes to Ashes", which was released as a single one month prior to the album and made No. 1 in the UK. Первой ласточкой со «Scary Monsters» стала композиция «Ashes to Ashes», которая была выпущена в качестве сингла за один месяц до выхода альбома и стала #1 в Великобритании.
"Fashion" was the second single from Scary Monsters and the first issued after the album's September 1980 release. «Fashion» стал вторым синглом из альбома «Scary Monsters (and Super Creeps)» и первым синглом изданным после выпуска альбома (который вышел в сентябре 1980).
The box set also featured a recreated copy of an access pass to the "Snakepit" part of the tour stage, as well as a cardboard drawing/airbrush stencil for the "Scary Guy" logo. В коробке также была воссозданная копия пропуска в «Snakepit» - специальную концертную зону, а также картонный рисунок/аэрограф с логотипом «Scary Guy».
Больше примеров...
Страшновато (примеров 32)
Bit scary how much you get used to it. Немного страшновато будет справляться, но...
It's called the Marauder, which is quite a scary sounding name. Он называется "Мародер", что звучит довольно страшновато.
Kind of scary, isn't it? Страшновато, не так ли?
It's a little scary, but mostly upbeat. Страшновато, но оптимистично.
It was a little scary up there. На такой высоте страшновато.
Больше примеров...
Пугать (примеров 24)
At home, going to the doctor can be a little scary. Дома, визит к доктору может немного пугать.
It can be a little scary, you know? Это действительно может немного пугать.
Can I be scary? Умею ли я пугать?
It's starting to get scary. Все это начинает пугать.
I guess I'm not that scary, you know? Наверное, я не настолько умею пугать, а?
Больше примеров...
Ужас (примеров 18)
Kangaroo Jack was way too scary for Tansy. "Кенгуру Джек" привел бы Тензи в ужас.
Aren't puppets scary, with those dead eyes and the real seeming hair and everything? На меня марионетки наводят ужас - безжизненные глаза волосы, которые выглядят совсем как настоящие, бррр.
It was so scary, you guys. Народ, это просто ужас.
"Scary" is in tension. "Ужас" это напряжённость.
Looks like scary Terry's having a nightmare. Я и представить не могу какой ужас там, ну понимаешь пугает Страшного Терри.
Больше примеров...
Страх (примеров 16)
Stephen King called it, "Scary, good fun." Стивен Кинг назвал это: "Страх по смешному хорош".
I think it's scary. У меня похоже есть страх.
I KNOW, BUT IF WE LOOK AT THE SCARY STUFF, IT'LL GO AWAY. Я знаю, но если мы смотрим на то, что нас пугает, то страх проходит.
She had to be scary. Она должна вселять страх.
It's like that feeling when you're at the top of a roller coaster, and it's, like, scary, but it's, like, "fun" scary 'cause you know you're safe. Такое чувство, словно ты на вершине американских горок, и ты боишься, но это "весёлый" страх, ведь ты знаешь, что в безопасности.
Больше примеров...